Que signifie "allégua" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alléguer.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "allégua".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • hongroya
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe hongroyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ajoura
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajourer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agacera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe agacer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plaira
    • Troisième personne du singulier du futur de plaire.
    • En juin 1890, dans une lettre à Pierre Louys, Valéry déclare avoir lu tout Verlaine hors La Bonne Chanson et, refusant de s’intituler « esthète » ou « symboliste » comme étiquette trop trop précise ou trop étroite, affirme son désir, quand il lui plaira, d’être décadent et de « verlainiser », ce qui pour lui équivaut alors à « oublier la rime, le rythme, la grammaire, vagir à ma guise et laisser crier mes sens ». — (Paul Gifford, ‎Brian Stimpson, Paul Valéry ; Musique, Mystique, Mathématique, 1993)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accumula
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accumuler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éclat
    • Partie détachée brusquement d’un corps qui éclate.
    • Le 13 juin, alors que le front croulait de toutes parts, en revenant d'une mission de convoyage en Bloch-210 je fus blessé par un éclat sur le terrain de Tours. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
    • Les industries archéolithiques et mésolithiques du silex présentent, comme caractères généraux, que des instruments faits d’éclats retouchés de diverses manières ; […]. — (Jacques de Morgan, L’humanité préhistorique : esquisse de préhistoire générale, Paris : La Renaissance du Livre, 1924, page 57)
    • (En particulier) (Jardinage) Portion d'une plante qui a été séparé par division et qui est destiné à une replantation.
    • La reproduction par semis, même sous cloche, est très-difficile et très-lente à notre climat; la propagation par marcottes, et surtout par éclats, est de beaucoup préférable. — (La ramie, nouveau textile soyeux: communication présentée à la Société des sciences industrielles de Lyon, dans la séance du 14 février 1877, par M. Léger, Lyon : Imprimerie Storck, 1877, page 6)
    • Son, bruit plus ou moins violent qui se fait entendre tout à coup.
    • On se serait cru chez un grand seigneur d’autrefois, n’eussent été l’allure vulgaire et les éclats de voix canailles qui attestent chez notre amphitryon un muflisme inégalable. — (Octave Mirbeau, Le gamin qui cueillait les ceps, dans La vache tachetée, 1918)
    • Les éclats de la foudre, de tonnerre, de voix, de rires
    • Rire aux éclats.
    • (Sens figuré) Bruit, rumeur, scandale.
    • Cette affaire fait éclat, fait de l’éclat, grand éclat, beaucoup d’éclat.
    • Cet homme est emporté, il est à craindre qu’il ne fasse quelque éclat mal à propos.
    • (Par extension) Mesure violente, parti extrême.
    • En venir à un éclat.
    • Lueur brillante, effet d’une vive lumière, et en général de ce qui produit sur la vue, par une apparence brillante, un effet analogue à celui de la lumière.
    • Les élégantes composaient les rosés de leur teint à l’aide d’un vermillon habilement nuancé ; le kohl d’Egypte servait à faire ressortir l’éclat des yeux, […] — (Emile Jonveaux, Curiosités de la toilette - La recherche de la beauté, dans « Musée des familles : lectures du soir », 1867, page 323)
    • La laine est d'autant meilleure que les brins sont égaux […]. Enfin on recherche le lustre, l'éclat, puis le moelleux qui s'apprécie au toucher. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Par un entrebâillement de rideaux, un rayon de soleil planta dans la pièce sa lance d’or, et son éclat, […], sembla transformer la chambre du poêle du père Jourgeot. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Les crayons pour les lèvres sont destinés soit à empêcher celles-ci de gercer, soit à leur donner un éclat spécial. — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la Savonnerie., 1924, page 131)
    • Effet de lumière, vif et variable.
    • Un éclat de lumière.
    • On dirait, de plus, qu’il a des intermittences comme un phare à éclat. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
    • (Sens figuré) Ce qui brille dans un style, une pensée, un bon mot.
    • Cette pensée a moins de solidité que d’éclat.
    • Le style de cet écrivain a de l’éclat.
    • (Sens figuré) Gloire, illustration, splendeur, magnificence.
    • Ses belles actions répandirent un grand éclat sur sa famille.
    • Être ébloui par l’éclat des grandeurs, des richesses.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accoutra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoutrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allégorisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allégoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abandonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abandonner.
    • Elle tenta d’entraîner François et, comme celui-ci l’envoyait paître, elle l’abandonna, ouvrit la porte et la referma violemment. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agnela
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agneler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • renvoie
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
    • Je n’aurais pas à en dire ici plus long sur ces Diptères auxquels il faudra consacrer tout un mémoire, si je ne tenais à rappeler que, avec M. Séguy, chez les Syrphides nous voyons MA1 s’atténuer, se déchitiniser pour tourner au pli haut ; mais je renvoie à notre note parue le 24 juillet 1929 dans le Bulletin de la Société entomologique de France. — (Archives du Muséum national d'histoire naturelle, 1928, page 99)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
    • Maxime oppose donc et renvoie dos à dos – à la façon de Grégoire – ceux qui « à la grecque » croient à la préexistence des âmes et ceux qui « à la juive » privilégient la préexistence des corps. — (Jean Boboc, La grande métamorphose : Eléments pour une théo-anthropologie orthodoxe, 2016)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de renvoyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angustura
    • Alcool assaisonnement à 44 °.
    • Ajoutez de l’Angustura[sic] et du Sirup au thé de noël et vous obtiendrez ce cocktail, autant savoureux qu’original. — (« Le Sherry Old Fashioned », CNetTV.fr, 25 novembre 2010)
    • Le Champagne Cocktail est par exemple noyé par le goût écrasant de l’angustura. — (« Critique : Le ciel de Lyon, ersatz du Bar Concorde Lafayette », Critiki Paris, <critikparis.unblog.fr>, 26 octobre 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accrocha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accrocher.
    • Je tentai une explication qui s’accrocha au portillon. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, 2018, page 190)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acharna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acharner.
    • Alors, le victimaire s’acharna sur eux avec son fouet dont les lanières portaient des ergots de fer, des pointes acérées qui mordaient les chairs avec des claquements sinistres. — (F. H. Ribes, KB-09 Section « K », éditions Fleuve Noir, 1973, chapitre IX)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • finira
    • Troisième personne du singulier du futur de finir.
    • Elle accomplit son humanité profonde, qui est de lutter héroïquement contre le monde, d’affronter héroïquement une mort qui finira par le terrasser. — (Jean-Philippe Guerand, James Dean, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bas
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du bassa, langue bantoue du Cameroun.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amodia
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amodier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affecta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affecter.
    • Aussitôt l’intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alésa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aléser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hongroie
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hongroyer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hongroyer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hongroyer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hongroyer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hongroyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amalgama
    • Troisième personne du singulier du passé simple de amalgamer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sombra
    • Troisième personne du singulier du passé simple de sombrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abat
    • (Boucherie) Fait d’abattre, au sens de tuer.
    • L’abat d’animaux.
    • (Boucherie) (Au pluriel) Parties comestibles du cinquième quartier des animaux qui ne consistent pas en chair, en muscle et vendues par un tripier : foie, cœur, rognons, langue, pieds, peau, graisse, tripes.
    • Un marchand d’abats se dit plutôt aujourd’hui tripier.
    • Tout le monde n’aime pas les abats, il est donc indispensable de bien connaître les goûts de ses invités avant de les servir. Ne pas se soumettre à cet impératif est une faute grave de goût. — (Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, Éditions Stock, 2006)
    • Chez les bovins, les viscères thoraciques (poumon, coeur, thymus), les viscères abdominaux (foie, tripes, panse, rate, etc.), la cervelle, la langue et la mamelle, sont des abats. Chez le veau, l’agneau et le porc, le sang, la peau et les pieds sont des abats car ils sont consommés. Les abats rouges sont vendus à l’état cru (cœur, foie, rate) et les abats blancs après cuisson par le boucher (tripes, têtes, pieds). — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 pages, page 1438, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
    • (Vieilli) Averse, pluie abondante ou forte.
    • Un abat d’eau.
    • Il est tombé une pluie d’abat.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anémia
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anémier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.