Que signifie "alcalisa" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "alcalisa".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • traversa
    • Troisième personne du singulier du passé simple de traverser.
    • Anne traversa la clairière, le chien sur ses talons, et alla se réfugier dans la cuisine où ronflait le vieux poêle Godin. — (Françoise Bourdin, Dans les pas d’Ariane, Belfond, 2011, chapitre 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aluna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aluner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • relira
    • Troisième personne du singulier du futur de relire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrégea
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abstraira
    • Troisième personne du singulier du futur de abstraire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accola
    • Troisième personne du singulier du passé simple de accoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abêtira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe abêtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrafa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrafer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bat
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues baltes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • additionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe additionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquiesça
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acquiescer.
    • Hassan acquiesça, cette conversation enfonçait un coin dans son classement en DPS. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amocha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amocher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alexandra
    • (Boisson) Cocktail à base de cognac additionné de crème.
    • Il buvait peu mais quand il voulait s’imbiber un rien, c’était toujours à l’alexandra. — (Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affligera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe affliger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foisonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe foisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affloua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afflouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accula
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acculer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affala
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abracadabra
    • Mot auquel on attribuait anciennement des vertus magiques, et qui, disait-on, guérissait la fièvre, lorsqu’on le portait inscrit sur une amulette autour du cou, écrit dans une certaine forme.
    • Alors Geta débita les abracadabras adéquats. Il se trouve qu’une forte averse survint presque aussitôt. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 215)
    • Or, en dépit des grands mots agités par les maîtres de nos vies, chacun sent que la tranquillité publique n’est nullement garantie par l’abracadabra magique, tour à tour répété par chacun de nos gouvernements, depuis 1924 : […]. — (Victor Margueritte, Debout les vivants !, 1932)
    • Si, la boite de Pandore renfermait tous les maux de l’humanité, l’ensemble de ces abracadabras contient toutes les sottises de l’ignorance ; et, l’ignorance est la source même de ces maux. — (Jean Hippolyte Colins de Ham, De la justice dans la science hors l’église et hors la révolution, Librairie de la Science sociale, Paris, 1860, volume 1, page 215)
    • Énoncé surprenant, incompréhensible, inexplicable.
    • L’histoire du corbeau et du renard me sera longtemps opaque. Que fait au juste cet archevêque dans l’arbre du corbeau ? « Il ouvre un archevêque », c’est l’abracadabra que j’entends, et j’ai beau tenter de restituer un peu de cohérence à l’affaire en imaginant qu’il laisse tomber sa « croix », l’histoire me paraîtra obscure jusqu’au jour où le texte écrit me sera – enfin – une illumination. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 115)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agnellera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe agneler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accapara
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accaparer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alambiqua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alambiquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alluvionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alluvionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • animalisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe animaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acisela
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciseler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.