Dictionnaire des rimes
Les rimes en : alambiqua
Que signifie "alambiqua" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alambiquer.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "alambiqua".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
annela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anneler.
-
fonctionnât
- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de fonctionner.
-
aiguilleta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguilleter.
-
adjura
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjurer.
-
insulta
- Troisième personne du singulier du passé simple de insulter.
-
abêtira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abêtir.
-
abîma
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abîmer.
-
additionna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe additionner.
-
ambitionna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ambitionner.
-
anglaisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anglaiser.
-
fonctionneras
- Deuxième personne du singulier du futur du verbe fonctionner.
-
analysa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe analyser.
-
accessoirisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accessoiriser.
-
trouva
- Troisième personne du singulier du passé simple de trouver.
- Ligny connut des sièges, toutes les famines et les pestes. Celle de la guerre de 30 ans nous a révélé son horreur : vers 1920, on creusa au nord de la ville et l’on trouva des crânes l’un à côté de l’autre, à 70 cm sous la terre ; ils correspondaient à des squelettes qu’on avait « gerbés » droits comme des fagots, dans des tranchées, tant les morts étaient nombreux. — (Revue lorraine populaire, n° 4, juin 1975, page 90)
- Malgré les précautions prises par le notaire, qui vint au-devant de la carriole, il se trouva des témoins, et l’on vit descendre les porte-manteaux et les sacoches qui contenaient l’argent. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)
-
actualisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe actualiser.
-
abomina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abominer.
-
aboya
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aboyer.
- Dick, voyou des rues abbevilloises, fut donc admis à la table polie du général : populaire et rude, il aboya quand le soldat Brommit parut avec un plat de viande. — (André Maurois, Les Discours du Docteur O’Grady, chapitre III)
-
alita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aliter.
-
prendra
- Troisième personne du singulier du futur du verbe prendre.
- Si le Teinturier n’a pas le soin de désaviver les couleurs fines en saffrano, dans dans lesquelles il entre du jus de citron, comme dans le ponceau, le cerise, toute sorte de rose, nacarat, isabelle, chamois vif, jamais la moëre ne prendra bien, ainsi que sur le noir, si on ne recommande au Teinturier qu’il soit extrêmement lavé, plutôt à quatre Battures qu’à deux. — (Joubert de l’Hiberderie, Le dessinateur, pour les fabriques d’étoffes d’or, d’argent et de soie, 1765, pages 64-65)
-
alevina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aleviner.
-
agaça
- Troisième personne du singulier du passé simple de agacer.
-
aboucha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aboucher.
-
faudra
- Troisième personne du singulier du futur de falloir.
- Après Prévost, il faudra attendre près de 50 ans encore et traverser les terribles famines d’Irlande pour que l’on reconnaisse enfin de façon irréfutable que les champignons vivants peuvent être la cause de maladies chez les végétaux. — (Jean Semal, Pathologie des végétaux et géopolitique, 1982)
- Il faudra bien que je déconte avec les gens que je verrai cet Eté. — (Roger de Bussy-Rabutin, Lettres de messire Roger de Rabutin, 1711, page 371)
-
accosta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoster.
-
adjoindra
- Troisième personne du singulier du futur de adjoindre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.