Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aime
Que signifie "aime" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Métrologie) (Désuet) Ancienne unité de mesure. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- AIME, en allemand ohm, ahm, en danois ame, ahme, en suédois åm, en anglais awm, en hollandais aam, en flamand aem. Sorte de futaille ou mesure pour liquides, employée surtout en Allemagne, en Hollande et en Belgique. Sa capacité se renferme ordinairement dans les limites de 135 à 160 litres, et représente généralement la 6e partie du foudre. Cette mesure est équivalente au tierçon ou tierce des Français et des Anglais. […]Berlin. L’aime, mesure légale de tout le royaume, = 2 eimer = 4 ancres = 120 quarts = 240 oessel = 7680 pouces cubes. […]Bruxelles. L’aime de vin, huile, etc., = 24 schreef ou marques = 48 gelte = 96 pots à vin = 192 pintes (pots wallons) = 384 demi-pintes ou uperkens.L’aime de bière est de la même valeur, mais se divise en 50 stoop = 100 pots à bière = 200 pintes = 1600 verres.L’aime d’huile, qui est réputée égale à celle de Malines et de Louvain, se compte assez généralement dans le commerce pour 131 litres. […]Suède, Stockholm. L’aime = 2 eimer = 4 ancres = 60 kannar ou pots = 120 stop = 480 qwarter = 1920 ort ou jungfruar. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
Mots qui riment avec "aime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aime".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aime , aimes , ème , èmes , ême , êmes , em , ems , emme et emmes .
- lems
- erquinghem
- etinehem
-
dilemme
?- Sorte d’argument qui contient deux ou plusieurs propositions différentes ou contraires, dont on laisse le choix à l’adversaire, pour le convaincre également, quelle que soit celle qu’il adopte.
- Poser un dilemme.
- Dilemme sans réplique.
- « Je suis la Raison froide, glacée, implacable… »Il y tient. Il dit cela presque en grinçant des dents, comme s’il écrasait un dilemme et en mâchait les cornes. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
- (Par extension) Choix difficile ou cornélien.
- Je suis devant un dilemme : faire ou ne rien faire ? — (Georges-Marc Benamou, Comédie française: Choses vues au cœur du pouvoir, 2014)
- uxem
-
onzième
?- Qui concerne l’ordinal correspondant au cardinal onze.
- Dominé par Laurent Goffinet, onzième cavalier à s’élancer, la première journée de compétition voit Julien Gonin monter sur le podium de l’épreuve 5*. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 18)
- Qui concerne la fraction d’une des onze parties.
- Donnez-moi un onzième gâteau.
- (Désuet) (Lui onzième, elle onzième ou en onzième) Avec dix autres.
- Le roi de Pologne n’eut que le temps de monter à cheval, lui onzième. — (Voltaire, Œuvres complètes de Voltaire, tome 16)
- racquinghem
-
tréponème
?- (Bactériologie) Bactérie de la famille des Spirochaetaceae, commensales chez l’homme et l’animal au niveau de la bouche, du tractus intestinal et de l’appareil urogénital.
- J’ai toujours regretté, pour ma part, qu’avant de donner le repos à son implacable tréponème, le malheureux garçon [Guy de Maupassant] n’ait pas légèrement tordu le cou à deux ou trois de ses tourmenteurs et tourmenteuses. — (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 147)
- Mes parents étaient originaires de Q. C’est d’eux que je reçus, avec le tréponème pâle, le grand nez dont vous voyez les débris. — (Samuel Beckett, Mercier et Camier, 1946, page 56)
- Le tréponème pâle est la bactérie responsable de la syphilis chez l’homme.
-
noème
?- (Philosophie) Objet de la pensée, ce qui est pensé, en phénoménologie.
- L’impossibilité est celle de désastreindre le « noème » de sa « noèse ». — (Revue de métaphysique et de morale, 1961, volumes 66 à 67, page 242)
- C’est ce qu’a compris Husserl : car si le noème est pour lui un corrélatif irréel de la noèse, dont la loi ontologique est le percipi, la noèse au contraire, lui apparaît comme la réalité, dont la caractéristique principale est de se donner à la réflexion qui la connaît, comme “ayant été déjà là avant”. — (Jean-Paul Sartre, L’Être et le Néant : essai d’ontologie phénoménologique, Gallimard, « Tel », 1976, page 17)
- (Rhétorique) Figure de rhétorique qui consiste à dire une chose pour en faire comprendre une autre.
- dohem
-
mathusalems
?- Pluriel de mathusalem.
- Sur cette table, fort élégamment mise, quelques superbes mathusalems — de lourdes bouteilles de six litres — du meilleur champagne de la maison Roederer attendaient d’être sablées. — (Max Morora, La Vengeance et l’extase, 1997)
-
lemme
?- (Mathématiques) Proposition dont la démonstration est nécessaire pour une autre proposition qui doit la suivre.
- […], Pappus a réservé une place importante à l’exposé des démonstrations des théorèmes auxiliaires (les « lemmes ») relatifs aux Coniques d’Apollonios. Pour les Livres I-III (aucun lemme ne se rapporte au Livre IV), on compte 35 propositions élémentaires qui, pour une bonne part, relèvent de la géométrie du triangle. — (Apollonius de Perge, Coniques, dans Scienta Graeco-Arabica, tome 1.1 : livre I, Berlin : chez Walter de Gruyter, 2008, p. XXXVIII)
- (Mathématiques) Appellation, figée par l'usage, donnée à certains résultats.
- Les matrices des représentations irréductibles d’un groupe satisfont à deux propriétés qu’on appelle respectivement premier et second lemmes de Schur. — (Louis Marchildon, Mécanique quantique, De Boeck Supérieur, 2000, page 271)
- La preuve est très semblable à celle du lemme de Hotelling. Soit x*, un panier qui minimise le coût de production de y aux prix w*. Définissons la fonction […]. — (Hal R. Varian, Analyse microéconomique, traduit de l’anglais par Jean-Marie Hommet, révision scientifique par Bernard Thiry, De Boeck Supérieur, 2008, page 77)
- (Logique) Proposition que l’on prend pour accordée.
- Montrer ensuite que cette théorie T’ admet un modèle, dans la construction duquel, les témoins de Henkin jouent un rôle primordial. Pour cela nous avons besoin de quelques lemmes préparatoires. — (Jacques Duparc, La logique pas à pas : spécialement conçu pour les buses en maths et les manchots de la logique, Presses polytechniques & universitaires romandes, 2015, page 476)
- (Lexicographie) Forme canonique, considérée par convention comme non fléchie, d’un nom, d’un adjectif, d’un verbe, d'un adverbe, d’un pronom, présentée comme entrée principale, dans un dictionnaire.
- Les mots en caractères gras dans la première colonne, rangés alphabétiquement, sont des lemmes, sortes d’équivalents des articles d’un dictionnaire permettant de rassembler sous une adresse unique les différentes formes morphologiques (classées dans l’ordre alphabétique): les formes d’un verbe sous l’infinitif correspondant, les noms pluriels sous leur forme singulière, les adjectifs féminins sous leur forme masculine. — (Frédéric Eigeldinger, Théophile Gautier : table de concordances rythmique et syntaxique d’Émaux et Camées, Georg Olms Verlag, 1995, p.11)
- Quant aux lemmes, la présence du nom propre, et par conséquent sa fonction, devient plus importante : sur un total de 2 239 lemmes comptabilisés, 74 font partie de la catégorie des noms propres, ce qui correspond à 3,305 % des lemmes repérés dans le recueil. — (Flaviano Pisanelli, Le Occasioni d’Eugenio Montale : Pour une poétique du « lieu » et de l’absence, dans In poesis nomine : Onomastique et toponymie dans Le Occasioni d’Eugenio Montale et Trasumanar e organizzar de Pier Paolo Pasolini, ELLUG/Université Stendhal de Grenoble, 2007, page 34)
-
myxoedème
?- Orthographe par contrainte typographique de myxœdème.
-
catégorème
?- (Philosophie) Qualité qui fait ranger un objet dans telle ou telle catégorie.
- Et le catégorème est moins défini par une fonction précise que par son caractère significatif. — (Cyrille Michon, Nominalisme: La théorie de la signification D’Occam, 1994)
-
même
?- Qui n’est pas autre, qui n’est pas différent. — Note : Dans ce sens, il est placé devant un nom et s’emploie généralement avec l’article défini ou l’article indéfini.
- L'intendant reçut les deux visiteurs avec la même amitié que chacun témoignait à la femme, et la même déférence que tous paraissaient accorder au jeune homme. — (Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chap.1)
- Deux plantes de même espèce.
- Deux mêmes personnes.
- Ils ont pris tous deux le même sujet.
- Les mêmes erreurs se répètent souvent.
- Une même cause produit les mêmes effets.
- Présenté souvent sous la forme : le même que, la même que, il implique une comparaison entre deux idées et marque soit l'identité, soit la ressemblance.
- Ce garçon porte la même veste que son frère.
- Rassurez-vous, on vous fera subir le même traitement qu'à lui.
- S’emploie sans article et se place immédiatement après un nom ou un pronom pour marquer plus expressément la personne ou la chose dont on parle. Il a alors même sens que lui-même, elle-même, eux-mêmes.
- Décédé à Paris le 11 novembre 1872, des suites d’une albuminurie, son corps a été transporté le soir même pour être inhumé dans un caveau de famille, à Sedan. — (Eugène Dupont, Notice nécrologique de François Clément Sauvage, dans La vie rémoise, vol.4, 1869-1872)
- Beaucoup de ces tournures, et particulièrement les idiotismes de figures, constituent des bizarreries dans la langue même qui les a enfantées ; […]. — (Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page 58)
- Cette religieuse naît, le 26 mai 1605, à Anvers, pendant les guerres qui désolent la Flandre, au moment même où le Prince Maurice de Nassau investit la ville. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Par ailleurs, il existe un ferrier gallo-romain à Bonval, un autre dans le village même de Villethierry. — (J. Prampart, « Le cimetière mérovingien de Villethierry (Yonne) », dans la Revue archéologique de l'est et du centre-est, Vol. 34-35, Éditions du CNRS, 1983, page 349)
- Il se met aussi après les noms qui désignent quelques qualités, pour exprimer qu’elles sont au plus haut degré dans la personne dont on parle.
- Dieu est la sagesse même, la miséricorde même.
- Cette femme est la bonté même.
- Placé après le pronom qu’il modifie, il sert à insister sur la personne, sur l’identité — Note : Dans ce cas-là, il est lié au pronom par un trait d’union, que certains auteurs d'ailleurs suppriment aujourd'hui.
- → voir moi-même, toi-même, soi-même, lui-même, elle-même, nous-mêmes, vous-mêmes, eux-mêmes et elles-mêmes.
- Combattre contre un autre soi-même — (Corneille)
- oblinghem
-
diadème
?- (Bijouterie) Sorte de bandeau qui était la marque de la royauté chez les Anciens et dont les rois et les reines se ceignaient le front.
- Porter un diadème.
- Ceindre sa tête, son front d’un diadème.
- Orné d’un diadème.
- Le plus célèbre est un diadème de trois cent vingt-quatre brillants de toutes les couleurs. — (Nicolas Mietton, Destins de diamants, 2013)
- (Familier) Il se dit souvent, en parlant de la royauté même, dans certaines phrases figurées du style élevé ou poétique.
- L’éclat du diadème.
- Ceindre le diadème, devenir roi ou reine.
- (Par extension) Parure féminine qui se place sur la tête et qui a la forme du bandeau royal.
- (Entomologie) Nom commun d'un genre de papillons diurnes, originaire des régions chaudes.
- (Héraldique) Meuble représentant le bijou du même nom dans les armoiries. À rapprocher de couronne, couronne comtale, couronne de laurier, couronne d’épines, couronne de reine, couronne fleuronnée, couronne murale, couronne navale, couronne royale, cancerlin, crancelin, crantzelin et tiare.
- Écartelé en sautoir : au 1er de sinople à l’oie volant d’argent allumée, becquée et membrée d’or posée en bande, au 2e de gueules à la noix d’or, au 3e de gueules au besant d’or chargé d’un masque de renard de gueules tenant un fromage d’argent, au 4e de sinople au diadème d’or, qui est de la commune de Noyers-Auzécourt de la Meuse → voir illustration « armoiries avec un diadème »
-
oedicnème
?- Orthographe par contrainte typographique d’œdicnème.
-
septième
?- Qui concerne l’ordinal ou la fraction septième.
- Pour la septième semaine, Céline Parzys mettra à l’honneur le patrimoine culinaire de la Charente-Maritime. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 8)
- Et si Marie Gouze, dite Olympe de Gouges, devenait la septième femme honorée au Panthéon (5e), à Paris… — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 novembre 2022, page 2)
- (Désuet) (Lui septième, elle septième ou en septième) Avec six autres.
- Dans une pointe sur la Vieille-Castille que nous avons racontée, il attaqua, lui septième, une brigade ennemie qui escortait un convoi dont il avait résolu de s’emparer : cette brigade venait de repousser l’attaque d’un bataillon carliste tout entier. — (François Ducuing, La Guerre de montagne, 1851)
- montrem
-
astroblème
?- (Géologie) Ensemble des traces laissées par l’impact d’une météorite ou d’un astéroïde.
- L’astroblème caché sous la glace a été révélé indirectement par les données du satellite Grace, sensible aux anomalies locales du champ de gravité. — (Sciences et Avenir, juillet 2006)
-
brem
?- Langue papoue parlée dans la province de Madang en Papouasie-Nouvelle-Guinée.
-
mathusalem
?- (Œnologie) Grosse bouteille d'une contenance de huit bouteilles de 75 cl (soit 6 litres).
- Il brandissait avec fierté un mathusalem de champagne Heidsieck gagné à une foire de province. — (Claire Norton, Ces petits riens qui nous animent..., 2020)
- monguilhem
-
sachem
?- Vieillard, ancien, membre du conseil de la nation parmi les peuplades de l’Amérique du Nord.
- Depuis la chasse du castor où le sachem aveugle raconta ses aventures à René. — (François-René de Chateaubriand, René, 1802, Éditions Garnier, 1861, page 75)
- Le sachem assista au conseil secret convoqué la nuit par Ondouré ; […] — (Chateaubriand, Les Natchez, 1827, Degorge-Cadot, 1872, page 127)
- Le 3 septembre, Charles Le Moyne arrive à l’anse de la Famine accompagné de 14 sachems. — (Collectif, Canada-Québec, Séptentrion, 2001)
- Le grand sachem mourut lui aussi et avec lui, presque tous ses amis et ses proches. — (William Bradford, Histoire de la colonie de Plymouth, Labor et Fides, 2004)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.