Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aima
Que signifie "aima" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple de aimer.
- Louis Veuillot aima de bonne heure à sardanapaler. — (Joseph Citrouillard, Les Binettes contemporaines, 1854, volume 1, page 5)
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aima".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
accommoda
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accommoder.
-
anaconda
?- (Herpétologie) Grand serpent ophidien aquatique d’Amérique du Sud qui se nourrit de mammifères et d’oiseaux.
- Or si le jaguar est l’espèce animale associée au rituel arutam, l’anaconda est l’auxiliaire du chamane par excellence. — (Alexandre Surrallés, Au cœur du sens : perception, affectivité, action chez les Candoshi, 2003)
-
reviendra
?- Troisième personne du singulier du futur de revenir.
- De plus en plus souvent, d’étranges projets me viennent : par exemple, ouvrir en deux le corps de Las Casas, quand il reviendra d’Espagne, désembusquer l’âme qui s’y cache et l’examiner à loisir. — (Érik Orsenna, L’entreprise des Indes, 2010)
-
allongera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe allonger.
-
croit
?- Augmentation d’un troupeau par la naissance des petits.
-
alumina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aluminer.
-
ambla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ambler.
-
affouagea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affouager.
-
amenuisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amenuiser.
-
accumula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accumuler.
-
accora
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accorer.
-
allégua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alléguer.
-
renvoie
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
- Je n’aurais pas à en dire ici plus long sur ces Diptères auxquels il faudra consacrer tout un mémoire, si je ne tenais à rappeler que, avec M. Séguy, chez les Syrphides nous voyons MA1 s’atténuer, se déchitiniser pour tourner au pli haut ; mais je renvoie à notre note parue le 24 juillet 1929 dans le Bulletin de la Société entomologique de France. — (Archives du Muséum national d'histoire naturelle, 1928, page 99)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
- Maxime oppose donc et renvoie dos à dos – à la façon de Grégoire – ceux qui « à la grecque » croient à la préexistence des âmes et ceux qui « à la juive » privilégient la préexistence des corps. — (Jean Boboc, La grande métamorphose : Eléments pour une théo-anthropologie orthodoxe, 2016)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de renvoyer.
-
anglaisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anglaiser.
-
folichonna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folichonner.
- wtwictza
-
abîma
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abîmer.
-
alevina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aleviner.
-
annihila
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annihiler.
-
affilia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affilier.
-
analysa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe analyser.
-
foliota
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folioter.
-
amoindrira
?- Troisième personne du singulier du futur de amoindrir.
-
amarra
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amarrer.
-
accorda
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accorder.
- Les allusions à la chèvre de votre fille, le libellé exact des adresses (Gassin guetta une confirmation que Serruzier lui accorda d’un signe de tête) prouvent que l’anonymographe — oui, c’est ainsi que cela s’appelle — connaissait votre fille. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 3)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.