Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aguerrira
Que signifie "aguerrira" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du futur de aguerrir.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aguerrira".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
alcarazas
- Cruche ou vase de terre cuite, poreux, dans lequel l’eau ou l’alcool ou le vin se rafraîchit par évaporation.
- Le carreau suintait comme un alcarazas. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Le zir est un vase ventru, pétri dans une terre à la fois fine et poreuse comme celle des alcarazas. — (Maxime Du Camp, Le Nil : Égypte et Nubie, 1854)
- L’évaporation qui se fait à la surface de l’éponge et à la surface de l’alcarazas leur enlève donc plus de chaleur que la tendance à l’équilibre de température avec le milieu ne leur en communique. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, 1855)
-
folichonna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folichonner.
-
accola
- Troisième personne du singulier du passé simple de accoler.
-
accapara
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accaparer.
-
aéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aérer.
-
pesa
- Troisième personne du singulier du passé simple de peser.
-
prendra
- Troisième personne du singulier du futur du verbe prendre.
- Si le Teinturier n’a pas le soin de désaviver les couleurs fines en saffrano, dans dans lesquelles il entre du jus de citron, comme dans le ponceau, le cerise, toute sorte de rose, nacarat, isabelle, chamois vif, jamais la moëre ne prendra bien, ainsi que sur le noir, si on ne recommande au Teinturier qu’il soit extrêmement lavé, plutôt à quatre Battures qu’à deux. — (Joubert de l’Hiberderie, Le dessinateur, pour les fabriques d’étoffes d’or, d’argent et de soie, 1765, pages 64-65)
-
admonesta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe admonester.
-
adjectivisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiviser.
-
alentira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alentir.
- pticha
-
rassura
- Troisième personne du singulier du passé simple de rassurer.
- L’intelligence avec laquelle ce Tourangeau raccommodait le trait cassé rassura le colonel comte d’Aiglemont, qui revint vers la portière en étendant ses bras comme pour détirer ses muscles endormis ; il bâilla, regarda le paysage, et posa la main sur le bras d’une jeune femme soigneusement enveloppée dans un vitchoura. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, 1842, chapitre premier)
-
affronta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affronter.
- ikea
-
anoblira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe anoblir.
-
annela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anneler.
-
battra
- Troisième personne du singulier du futur de battre.
-
adstrat
- (Linguistique) Influence linguistique réciproque d’une langue sur une autre.
- le mot abenteuer signifiant aventure est un exemple de l’adstrat français en allemand.
- Le grec est à la fois un substrat (puisqu’il était parlé dans une partie de la France avant que le latin n’y apparaisse) et un adstrat, puisqu’il a fourni, et continue de le faire, des mots scientifiques qui s’ajoutent et s’insèrent dans la langue parlée. — (Bernard Sergent, Notre grec de tous les jours: Petit dictionnaire pour un usage quotidien, 2017)
-
alternat
- (Vieilli) Action ou droit d’alterner.
- (Voirie) Dispositif de circulation alternée.
- Vendredi 4 mai 2007 en fin d’après midi, l’alternat de 150 mètres mis en place sur la rampe d’accès française du tunnel suite à l’éboulement survenu le 3 mars, sera levé. Cet alternat avait pour objectif de garantir la sécurité à la fois du trafic et des équipes intervenant pour les travaux de confortement. — (123.Savoie)
- (Communication) Mode d’exploitation selon lequel le transport des informations peut avoir lieu dans les deux sens, non simultanément, entre deux points.
-
fonctionna
- Troisième personne du singulier du passé simple de fonctionner.
-
accultura
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acculturer.
-
affubla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affubler.
-
administra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe administrer.
-
agréa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréer.
-
honora
- Troisième personne du singulier du passé simple de honorer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.