Dictionnaire des rimes
Les rimes en : agrémenta
Que signifie "agrémenta" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrémenter.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "agrémenta".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
agricha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agricher.
-
allia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allier.
-
anima
?- (Psychologie) Représentation féminine au sein de l’imaginaire de l'homme.
-
agrégera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe agréger.
-
annota
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annoter.
-
agrippa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de agripper.
-
wikipédia
?- Troisième personne du singulier du passé simple de wikipédier.
-
folâtra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folâtrer.
-
accidenta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accidenter.
-
alumina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aluminer.
-
acétifia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acétifier.
- wtwictza
-
alléluia
?- (Religion) Cri de joie qui termine certaines hymnes, particulièrement au temps de Pâques.
- Chanter l’alléluia, des alléluias.
- Au centre, Assomption de la Vierge, avec le Père éternel et un chœur d’anges ; le tout a l’effet triomphant d’un alléluia, d’une gloire à Dieu chantée par mille cœurs heureux à la fois. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
- (Botanique) Petite plante qui fleurit vers le temps de Pâques, dont les feuilles ont un goût aigrelet et qui fournit le sel d’oseille.
- L’alléluia, Oxalis alleluia, L., contient absolument les mêmes principes que l’oseille, et a, comme elle, un goût acide agréable. — (Louis Desbois De Rochefort, Cours élémentaire de matière médicale : suivi d’un précis de l’art formuler, 1789)
- L’oxalide petite oseille, oxalis acetosella, Lin., porte vulgairement les noms de surette, alléluia, etc. Elle croit assez communément dans les bois et les lieux couverts de presque toute la France. — (Encyclopédie du dix-neuvième siècle : répertoire universel des sciences, des lettres et des arts, édité par Ange de Saint-Priest, tome 18, Paris, 1848, page 266)
- (Pâtisserie) Alléluia de Castelnaudary, pâtisserie sucrée aux fruits confits et recouverte de sucre glace.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
amura
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amurer.
-
alambiqua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alambiquer.
-
focalisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe focaliser.
-
ankylosa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ankyloser.
-
accomplira
?- Troisième personne du singulier du futur de accomplir.
-
alcarazas
?- Cruche ou vase de terre cuite, poreux, dans lequel l’eau ou l’alcool ou le vin se rafraîchit par évaporation.
- Le carreau suintait comme un alcarazas. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Le zir est un vase ventru, pétri dans une terre à la fois fine et poreuse comme celle des alcarazas. — (Maxime Du Camp, Le Nil : Égypte et Nubie, 1854)
- L’évaporation qui se fait à la surface de l’éponge et à la surface de l’alcarazas leur enlève donc plus de chaleur que la tendance à l’équilibre de température avec le milieu ne leur en communique. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, 1855)
-
percuta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de percuter.
-
amatira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe amatir.
-
abêtira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe abêtir.
-
achemina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acheminer.
- De Mouy descendit de cheval, jeta la bride aux mains de son laquais, s’achemina vers le guichet, se fit reconnaître de la sentinelle, introduisit La Mole dans le château. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1886, volume I; chapitre V)
-
simplifia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe simplifier.
-
affabula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affabuler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.