Dictionnaire des rimes
Les rimes en : agonira
Que signifie "agonira" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du futur du verbe agonir.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "agonira".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
affaissa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaisser.
- L’assassin, qui croyait toujours, même après son jugement, qu’on n’exécutait pas les mineurs, s’affaissa comme une omelette soufflée. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
-
anisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aniser.
-
alphabétisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alphabétiser.
-
accrédita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accréditer.
-
amura
- Troisième personne du singulier du passé simple de amurer.
-
abaissa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abaisser.
-
affréta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affréter.
-
renvoie
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
- Je n’aurais pas à en dire ici plus long sur ces Diptères auxquels il faudra consacrer tout un mémoire, si je ne tenais à rappeler que, avec M. Séguy, chez les Syrphides nous voyons MA1 s’atténuer, se déchitiniser pour tourner au pli haut ; mais je renvoie à notre note parue le 24 juillet 1929 dans le Bulletin de la Société entomologique de France. — (Archives du Muséum national d'histoire naturelle, 1928, page 99)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
- Maxime oppose donc et renvoie dos à dos – à la façon de Grégoire – ceux qui « à la grecque » croient à la préexistence des âmes et ceux qui « à la juive » privilégient la préexistence des corps. — (Jean Boboc, La grande métamorphose : Eléments pour une théo-anthropologie orthodoxe, 2016)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de renvoyer.
-
abandonna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abandonner.
- Elle tenta d’entraîner François et, comme celui-ci l’envoyait paître, elle l’abandonna, ouvrit la porte et la referma violemment. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 49)
-
abat
- (Boucherie) Fait d’abattre, au sens de tuer.
- L’abat d’animaux.
- (Boucherie) (Au pluriel) Parties comestibles du cinquième quartier des animaux qui ne consistent pas en chair, en muscle et vendues par un tripier : foie, cœur, rognons, langue, pieds, peau, graisse, tripes.
- Un marchand d’abats se dit plutôt aujourd’hui tripier.
- Tout le monde n’aime pas les abats, il est donc indispensable de bien connaître les goûts de ses invités avant de les servir. Ne pas se soumettre à cet impératif est une faute grave de goût. — (Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, Éditions Stock, 2006)
- Chez les bovins, les viscères thoraciques (poumon, coeur, thymus), les viscères abdominaux (foie, tripes, panse, rate, etc.), la cervelle, la langue et la mamelle, sont des abats. Chez le veau, l’agneau et le porc, le sang, la peau et les pieds sont des abats car ils sont consommés. Les abats rouges sont vendus à l’état cru (cœur, foie, rate) et les abats blancs après cuisson par le boucher (tripes, têtes, pieds). — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 pages, page 1438, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
- (Vieilli) Averse, pluie abondante ou forte.
- Un abat d’eau.
- Il est tombé une pluie d’abat.
-
amanda
- Amande.
-
accula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acculer.
-
accabla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accabler.
-
affouragea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourager.
-
admettra
- Troisième personne du singulier du futur de admettre.
-
anglaisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anglaiser.
-
abouta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abouter.
-
zozota
- Troisième personne du singulier du passé simple de zozoter.
-
addenda
- Variante orthographique de addendum.
-
insulta
- Troisième personne du singulier du passé simple de insulter.
-
adjectivisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiviser.
-
abonna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abonner.
-
aguerrira
- Troisième personne du singulier du futur de aguerrir.
-
amodia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amodier.
-
effacera
- Troisième personne du singulier du futur de effacer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.