Dictionnaire des rimes
Les rimes en : agiota
Que signifie "agiota" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple de agioter.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "agiota".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
agricha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agricher.
-
fonça
- Troisième personne du singulier du passé simple de foncer.
-
alcoolisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcooliser.
-
adjoindra
- Troisième personne du singulier du futur de adjoindre.
-
dessilla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe dessiller.
-
aira
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe airer.
-
foira
- Troisième personne du singulier du passé simple de foirer.
-
adjectivisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiviser.
-
simplifia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe simplifier.
-
acquerra
- Troisième personne du singulier du futur de acquérir.
-
agnela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agneler.
-
allégorisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allégoriser.
-
ablégat
- Vicaire d’un légat dont un des rôle est de porter sa barrette à un nouveau cardinal.
- Envoyé extraordinaire du pape.
- L’ablégat a disparu en 1969. — (Pascal-Raphaël Ambrogi, Le sens chrétien des mots: Noms propres et communs du catholicisme, 2008)
-
trépas
- (Soutenu) Décès, mort, passage de la vie à la mort.
- Alors les hommes mirent autant d’ardeur à chercher le trépas qu’ils en avaient mis jadis à le fuir. — (Charles Deulin, « Le Poirier de Misère », in Cambrinus et autres Contes, circa 1847–1875)
- À Neufchâtel, on annonce le trépas par quinze coups de cloche pour un homme, douze pour une femme, et six pour un garçon et une fille. — (Dieudonné Dergny, Les Cloches du Pays de Bray, 2e partie, Derache & Rouen, Le Brument, Paris, 1865, page 8)
- (Désuet) (Rare) (Régionalisme) Sur la Loire, droit de passage qui était payé en passant d’une province à l’autre.
- Elle possédait le trépas sur la Loire à Saumur, espèce de droit de navigation, dont le produit devait être considérable à en juger par le traitement accordé au receveur. — (François-Yves Besnard, Un prêtre en révolution, souvenirs d’un nonagénaire, texte préparé et annoté par Martine Taroni, Presses Universitaires de Rennes, 2011, page 153)
-
affriola
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affrioler.
-
accoupla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoupler.
-
affourragera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe affourrager.
-
affronta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affronter.
-
perçois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Et pourtant, quand je le retrouve à nouveau en septembre 1994, c’est son visage adolescent qui m’avait tant séduit que je perçois, n’arrivant pas à le septuagénariser. — (Edgar Morin, article dans le journal Le Monde, 26 août 1997)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de percevoir.
-
amoindrira
- Troisième personne du singulier du futur de amoindrir.
-
zygoma
- Os de la pommette de la joue.
- Au côté externe et inférieur des orbites sont deux petits os, nommés zygomas, d’une forme assez irrégulière, applatis et légèrement convexes en dehors. — (Cours d’Études médicales, Paris : L. Duprat, Lethellier & Cie, 1803, volume 1, page 28.)
- Sur son zygoma gauche protubérant courait une mince cicatrice qui absorbait la lumière en un trait rectiligne et maquillait le jeune homme d’une coquetterie d’automate. — (Robert Darvel, L’Homme qui traversa la Terre, Les Moutons électriques, 2016, page 37.)
-
honnira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe honnir.
-
alluvionna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alluvionner.
-
abrasa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abraser.
-
alita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aliter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.