Dictionnaire des rimes
Les rimes en : affabula
Que signifie "affabula" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affabuler.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "affabula".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
abjura
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abjurer.
-
fonda
- Troisième personne du singulier du passé simple de fonder.
- Dès 1786, Alexandre de Fontenay, de retour d’Angleterre, fonda à Louviers l’une des premières filatures françaises : c’était « un moulin qui décarde le coton, le dégrossit, le divise et le file sur près de 2 000 fuseaux à la fois ». — (Jules Sion, Les paysans de la Normandie orientale - Pays de Caux, Bray, Vexin normand, vallée de la Seine, 1909)
-
ambla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ambler.
-
alarma
- Troisième personne du singulier du passé simple de alarmer.
-
acidula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciduler.
-
exila
- Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
-
américanisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe américaniser.
-
amassa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amasser.
-
renvoie
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
- Je n’aurais pas à en dire ici plus long sur ces Diptères auxquels il faudra consacrer tout un mémoire, si je ne tenais à rappeler que, avec M. Séguy, chez les Syrphides nous voyons MA1 s’atténuer, se déchitiniser pour tourner au pli haut ; mais je renvoie à notre note parue le 24 juillet 1929 dans le Bulletin de la Société entomologique de France. — (Archives du Muséum national d'histoire naturelle, 1928, page 99)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
- Maxime oppose donc et renvoie dos à dos – à la façon de Grégoire – ceux qui « à la grecque » croient à la préexistence des âmes et ceux qui « à la juive » privilégient la préexistence des corps. — (Jean Boboc, La grande métamorphose : Eléments pour une théo-anthropologie orthodoxe, 2016)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de renvoyer.
-
améliora
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe améliorer.
-
affermira
- Troisième personne du singulier du futur de affermir.
-
aluna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aluner.
-
abâtardira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abâtardir.
-
abhorra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abhorrer.
-
anima
- (Psychologie) Représentation féminine au sein de l’imaginaire de l'homme.
-
agrémenta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrémenter.
-
focalisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe focaliser.
-
adjectiva
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiver.
-
affourragea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourrager.
-
alcarazas
- Cruche ou vase de terre cuite, poreux, dans lequel l’eau ou l’alcool ou le vin se rafraîchit par évaporation.
- Le carreau suintait comme un alcarazas. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Le zir est un vase ventru, pétri dans une terre à la fois fine et poreuse comme celle des alcarazas. — (Maxime Du Camp, Le Nil : Égypte et Nubie, 1854)
- L’évaporation qui se fait à la surface de l’éponge et à la surface de l’alcarazas leur enlève donc plus de chaleur que la tendance à l’équilibre de température avec le milieu ne leur en communique. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, 1855)
-
accrédita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accréditer.
-
aligna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aligner.
-
ânonna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ânonner.
-
rappellera
- Troisième personne du singulier du futur de rappeler.
-
fomenta
- Troisième personne du singulier du passé simple de fomenter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.