Mots qui riment avec "on"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "afféageront".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : on , ons , ont , onts , ond , onds , omb , ombs , noms et nom .

  • accointassions
    • Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe accointer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • addition
    • Action d’ajouter.
    • Dans ce cas, l’addition d'un acaricide à l’aphicide ajoute donc de façon toujours significative 20,1 % de production. — (Coton et fibres tropicales, volume 36, n° 2, volume 37, n° 2, Paris, Institut de recherches du coton et des textiles exotiques, 1981)
    • (En particulier) (Mathématiques) Relation faisant correspondre à deux objets mathématiques (en arithmétique deux nombres) un troisième appelé somme (dans le cas des nombres mesurant des quantités, on parle aussi de total).
    • Il ne sait encore que l’addition.
    • Faire une addition.
    • Cette addition est bonne, est exacte.
    • Ce qu’on ajoute à quelque chose ; ajout.
    • Quant aux Russes, généralement sobres, l’infusion de thé leur suffit, paraît-il, non sans une certaine addition de « vodka », qui est l’eau-de-vie moscovite par excellence. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Le Wahhabites, en Arabie, à la fin du XVIIIe siècle, […], lancèrent un mouvement virulent d'islam purifié - et puritain - fondé strictement sur les enseignements du Coran et sur la sunna du Prophète, débarrassé des additions séculaires. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 96)
    • L'utilisation des additions minérales dans les bétons en remplacement au ciment est une pratique courante depuis de nombreuses années. En France, du fait de leur grande disponibilité et leur prix modéré, les additions calcaires sont majoritairement utilisées. — (Paco Diederich, Contribution à l’étude de l’influence des propriétés des fillers calcaires sur le comportement autoplaçant du béton, thèse de doctorat de l'Université Toulouse III - Paul Sabatier, 17 décembre 2012)
    • (En particulier) (Imprimerie) Ajout de dates, citations, petites notes, etc., en marge d’un texte.
    • (Familier) Note de la dépense qu’on a faite dans un restaurant.
    • […] puis, comme la demie sonnait à la pendule, les dîneurs attardés finirent par réclamer l’addition. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Mais quand l’addition arriva, mon père et mon oncle eurent, en la découvrant, l’expression qu’on a en ouvrant un faire-part mortuaire. Ils appelèrent le maître d’hôtel. — (Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 156)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admonestons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe admonester.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe admonester.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garçon
    • Enfant ou adolescent mâle, par opposition à fille.
    • De ces cervelles fines, la plus fine était la petite Brulette, emmi les filles, et des plus épaisses, la plus épaisse paraissait celle de Joseph, emmi les garçons. — (George Sand, Les Maitres sonneurs, Londres : George Bell & Sons (Les Classiques Français Illustrés, publiés sous la direction de Daniel O’Connor), 1908, page 4)
    • Ses deux premières femmes n’avaient pas su lui donner de garçon : tant pis pour elles. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », Édition Corrêa, 1940)
    • Devant nous, sur la chaussée, une bande de jeunes garçons s’efforçaient de maîtriser un kérabau emballé. — (Kazuo Ishiguro, Quand nous étions orphelins, traduit par François Rosso, Éditions Gallimard, 2014)
    • Madame, les garçons sont les soucis des mères. — (Victor Hugo)
    • (Par extension) Jeune homme.
    • Pendant la fête, elle ne quittait pas mon bras et refusait de danser avec les autres garçons du village. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
    • Il accordait à son frère une grande habileté. Selon lui, ce gros garçon endormi ne sommeillait jamais que d’un œil, comme les chats à l’affût devant un trou de souris. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, pages 98-99)
    • Ce qui tourmentait et désolait et retournait le curé de Melotte, c’était le dévergondage des filles et des garçons du pays. — (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Les garçons revenus du service militaire ont trouvé de plus en plus ennuyeuses les soirées du Causse enténébré et silencieux. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Cette gentillesse qui abrégeait les formes et supprimait les fadaises ridicules que tout garçon se croit tenu de débiter à la belle fille dont il essaie de faire sa maîtresse, m’avait séduit. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • François Cadet, un bel homme, un beau garçon dont les filles s’éprennent d’abord, pour qui elles se jalousent et se déchirent. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 31)
    • (Par extension) Homme de genre masculin.
    • Je me rappelai la soirée et la nuit. Il y avait donc un garçon dans le lit. Quelle stratégie adopter ? — (Amélie Nothomb, Ni d’Ève ni d’Adam, Albin Michel, Paris, 2007, p. 61)
    • Je reçois bon nombre de messages me demandant d'expliquer la fin, et la quasi totalité en provenance de... GARÇONS ! — (Solange te parle, tweet du 17 octobre 2012)
    • (Par extension) Homme célibataire.
    • — Ainsi, vous êtes encore garçon ? reprit-elle lorsque l’Anglais lui eut fait observer que sa vie errante depuis trois ans eût été peu conciliable avec les liens de l’hyménée. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • Si ce grand seigneur restait encore garçon, il y avait moins de sa faute que de celle de sa tante, qui ne connaissait pas les fables de La Fontaine. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844 ; page 252 de l’édition Houssiaux de 1855)
    • […]; sans doute, ils ont, eux aussi, certains du moins, des ascendants névrosiques, mais la mysophobie atteint le plus souvent des gens minutieux ou méticuleux par tempérament, par exemple, des vieilles filles ou des garçons âgés, célibataires. — (Édouard Gélineau, Des peurs maladives ou phobies, Paris : Société d’éditions scientifiques, 1894, page 92)
    • Pinglet. — Toute réflexion faite, je ne dînerai pas ici… Tu vas chez ta sœur, je suis garçon… je vais m’offrir un petit repas fin au restaurant !… — (Georges Feydeau, L'Hôtel du libre échange, 1894)
    • Être vieux garçon, ça a ses avantages et ses inconvénients. — (Jo Barnais , Mort aux ténors, ch. XIII, Série noire, Gallimard, 1956, page 113)
    • (Travail) Employé subalterne affecté à un service particulier. Celui qui travaille sous les ordres d’un maître, d’un patron ou d’un chef.
    • Bert effleura successivement un bon nombre de métiers : il fut groom dans un magasin de nouveautés et chez un médecin, garçon de pharmacie, apprenti plombier. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 11 de l’édition de 1921)
    • (En particulier) Serveur d’un café, d’un restaurant ou d’un hôtel.
    • Nous nous mîmes à table. J’avais recommandé la carte au garçon : mes convives parurent contents. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833)
    • Garçon!… garçon!… des pieds de mouton à la poulette, et servez chaud… Allons, vivement. — (J. Gabriel et Charles Dupeuty, Fanfan le batonniste, acte I, scène 5, représentée au théâtre du Vaudeville le 30 août 1845 ; dans La France dramatique au dix-neuvième siècle : choix de pièces modernes, volume 13, Paris : C. Tresse)
    • Les bistros regorgeaient d’hommes, de femmes endormis, que parfois le garçon réveillait pour qu’ils cédassent la place à de nouveaux venus. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Il sollicita le garçon d’un timbre retentissant, en cognant bruyamment ses vastes pattes. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 11)
    • Paresseusement, Colombe égoutta les trois verres dans le seau à glace, avec une indifférence de vieux garçon, et les emplit de café tiède. — (Colette, Le toutounier, 1939)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accession
    • Action d’ajouter ou de s’ajouter à.
    • Ce royaume s’est agrandi par l’accession des provinces voisines.
    • Balancement de toute chose, tissu intime, vaste équation où la variable oscille sans cesse par l’accession de données nouvelles, telles sont les images par lesquelles j’essaie de me représenter le fait, sans me satisfaire. — (Ernest Renan, L’Avenir de la science, pensées de 1848, Édition C. Lévy, 1890, chapitre viii, pages 148.)
    • S’emploie plus particulièrement pour désigner l’adhésion d’une puissance à un engagement déjà contracté par d’autres.
    • Acte d’accession.
    • Les puissances du Nord ont promis leur accession à ce traité.
    • Façon plus générale de l’action par laquelle on adhère à une chose, à un acte, à un contrat quelconque.
    • Il y a eu accession du père au contrat de mariage du fils.
    • Possibilité d’accès à telles ou telles fonctions.
    • (Droit) Droit que le propriétaire d’une chose, mobilière ou immobilière, a sur ce qu’elle produit ou sur ce qui s’y unit et s’y incorpore. On le dit quelquefois des Choses mêmes sur lesquelles ce droit est exercé.
    • Les fruits de la terre, les fruits civils, le croît des animaux appartiennent au propriétaire par droit d’accession.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actionnons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe actionner.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe actionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • génération
    • Action d’engendrer, de produire son semblable.
    • Jean Borie, en accord avec Sartre aussi bien qu'avec Foucault, souligne qu’un retournement s’était, à ce propos, opéré depuis le XVIIIe siècle; le désir et la jouissance, que l’on cesse d’exalter en les associant à la génération, se trouvent relégués au nouveau statut d’instinct génésique; dès lors, le coït conjugal se trouve plus étroitement associé à la notion de devoir. — (Alain Corbin, Les filles de noce, 1978)
    • (Par extension) Ce qui est engendré, la postérité, les descendants d’une personne.
    • Chez tous les animaux dont il a été question précédemment, le concours de deux individus de sexe différent est indispensable pour donner naissance à une nouvelle génération. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856, pages 496-519)
    • Chaque filiation et descendance de parents à enfants. Statue polychrome qui représente 3 générations : la grand-mère, la mère et l'enfant encore poupon.
    • Faites venir des chevaux boulonnais dans le Midi de la France ou en Espagne à la seconde génération vous ne les reconnaîtrez plus. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
    • Une étude portant sur plusieurs générations de rats a montré que le phosphamidon, administré à des doses toxiques pour la mère, influait sur la taille de la portée et sur la viabilité des jeunes rats. — (Résidus de pesticides dans les produits alimentaires, FAO, 1986)
    • Dès qu'on le regarde mieux, on retrouve vite chez lui la tare habsbourgeoise qui, comme la lèvre proéminente de la famille se transmet de génération en génération : l'orgueil impérial, la volonté implacable de domination et le fanatisme de l'Allemagne. — (Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, page 60)
    • Longtemps encore, la jeune génération du village de Werst croira que les esprits de l’autre monde hantent les ruines du château des Carpathes. — (Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 195-199)
    • La Bruche du Pois n'a donc qu'une génération par an, et c'est par conservation en grenier des grains secs bruchés qu'on perpétue ce dangereux insecte. — (André Leroy, Culture des légumineuses potagères : Haricots . Pois, Librairie Hachette, 1941, page 82)
    • (Nom collectif) Réunion, collection de tous les hommes du même âge, ou à peu près, qui vivent dans le même temps.
    • Dans le grand nombre d’êtres, jetés par le hasard de la vie sociale sur la terre pour y composer une génération, il est des exceptions. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Il avait marié les vieux, baptisé les jeunes, enterré les aïeuls, catéchisé des générations de moutards, […]. — (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • On affirme trop souvent qu’après la première génération félibréenne et les œuvres de Roumanille, d’Aubanel et de Mistral, la littérature de langue d’oc n'a point soutenu sa valeur, […]. — (Émile Ripert, Le Félibrige, Armand Collin, 1924, page 129)
    • La génération actuelle, en effet, ne se contente pas d'utiliser tels quels les procédés légués par le devanciers ; elle les perfectionne […]. — (Chanoine Kir, Le problème religieux à la portée de tout le monde, Paris : imp. des Orphelins d'Auteuil, 1923, réédition 1950, page 19)
    • Ces lois de la nature, les écologistes des quelques dernières générations ont pensé qu’on pouvait les formuler en distinguant l’autécologie, la synécologie et la dynécologie. — (Pierre Dansereau, L’envers et l’endroit: le désir, le besoin et la capacité, 1994, page 19)
    • Un agrégé, pensa-t-il. Un barbeur qui a dû faire suer des générations d'élèves. Et qui va faire à Londres ses emplettes de shakespearophilie. — (Laurent Carpentier, Les bannis, Éditions Stock, 2015)
    • Espace de temps, qui est regardé comme la durée moyenne de chaque génération d’hommes.
    • Les juifs originaires d'Algérie, qui ont très tôt bénéficié du décret Crémieux, sont donc tous français depuis des générations et ont une sensibilité très nettement consistoriale (cf. p.315) agrémentée d'un esprit autant yekke (cf. p. 76) que méditerranéen. — (Gilbert Werndorfer, Juifs d'Algérie, Soline éditions, 2003, page 148)
    • Prenons, par exemple, une bien courte période de notre histoire, de 1790 à 1820 seulement, c’est-à-dire trente ans, la durée d’une génération. — (Gustave Le Bon, Psychologie des foules, Alcan, 1895, livre II)
    • Production.
    • Génération des plantes.
    • (Sens figuré) (Didactique) Choses qui naissent les unes des autres.
    • La génération des idées.
    • (Géométrie) Formation par le mouvement.
    • On appelle rayon, toute droite CA menée du centre à la circonférence, et diamètre, toute droite DB, qui passe par le centre et qui se termine de part et d'autre à la circonférence. On voit immédiatement par la génération du cercle que tous les rayons sont égaux. — (Cours de mathématiques, par Charles Bossut, membre de l'Institut National des Sciences et des Arts, etc., tome 2, Paris : chez Firmin Didot, an IX, page 7)
    • La génération du cône par le mouvement d'un cercle dont le rayon va en diminuant sans cesse jusqu'à zéro, est fondée sur ce que toute section DMEN (fig. 189) par un plan parallèle à la base est un cercle; ce que l'on prouve en menant un plan SM'N' qui passe par l’axe, et qui, par la similitude des triangles SM'N', SMN, SAB et SDE, donne DE = MN , à cause de AB = M'N'. — (P. H. Suzanne, De la manière d'étudier les mathématiques, partie 3 : géométrie, Paris : chez Veuve Courcier, 1810, page 525)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraction
    • Portion ou partie d'un tout.
    • Après la dénomination des mois, nous nous sommes occupés des fractions du mois. Nous avons vu que les fractions des mois étant périodiques et revenant trois fois par mois et trente-six fois par an, étaient déjà fort bien nommées décades ou révolution de dix jours; […]. — (Calendrier républicain: décrété par la Convention Nationale, pour la IIIe année de la République française, Paris, 1795, p. 43)
    • L'« éventrement » d'un supertanker menace la vie d'un petit équipage, mais pollue une fraction notable de la Manche ou de la mer du Nord. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 156)
    • (En particulier) (Mathématiques) Écriture d’une quantité ou d’un nombre sous forme d’un quotient, dont les termes séparés par un trait de fraction sont appelés le numérateur et le dénominateur de la fraction.
    • La fraction 4/6 n'est pas sous forme irréductible car 4 et 6 ont en plus de 1 le nombre 2 comme diviseur commun. Cette fraction est donc simplifiable et on a : 4/6 = 2×2/3×3 = 2/3 en simplifiant par 2 en haut et en bas. — (Marie-Virginie Speller, Se préparer au test d'aptitude : Tremplin 2, Passerelle 2, AST2, HEC, Essec, […], éd. Dunod, 2012, page 17)
    • La fraction “un demi” peut s’écrire
    • 1
    • 2
    • {displaystyle ,textstyle {frac {1}{2}},}
    • ou
    • 1
    • /
    • 2
    • {displaystyle ;^{1}!/_{2},}
    • , elle représente le même nombre que 0,50 ou
    • 50
    • 100
    • {displaystyle ,textstyle {frac {50}{,100,}}}
    •  : cinquante centièmes.
    • Les fractions
    • 2
    • 3
    • {displaystyle ,textstyle {frac {2}{3}},}
    • et
    • 3
    • 4
    • {displaystyle ,textstyle {frac {3}{4}},}
    • peuvent se lire “deux tiers” et “trois quarts”, ou “deux sur trois” et “trois sur quatre”.
    • (Vieilli) (Religion) Action par laquelle on rompt, on divise.
    • Le corps de Jésus-Christ n’est point rompu par la fraction de l’hostie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acclamation
    • Cris de joie ou d’enthousiasme qu’excite une action ou une personne.
    • De longues acclamations accueillirent le roi et la reine de la fête au moment où ils montèrent sur l’estrade qui leur était préparée. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
    • Et, vivement impressionné par la noblesse réelle du spectacle, je ne pus m’empêcher de mêler ma voix aux acclamations enthousiastes des croyants prosternés. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 133)
    • Hier les ovations des mineurs du Nord, aujourd’hui les acclamations des cultivateurs du Midi et des citoyens d’une ville, grande par son passé, […]. — (Joseph Caillaux; Discours de Montpellier, dans Ma doctrine, 1926)
    • Et, tandis que la foule transportée hurlait ses acclamations, Ahmed Abdou entraîna Zariffa loin de cette bousculade. — (Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    • Cri unanime des membres d’une assemblée pour approuver, pour montrer leur choix.
    • […] : c’est ce qui explique le grand prestige qu’acquirent immédiatement sur de jeunes troupes, tant de sous-officiers de l’Ancien Régime que l’acclamation unanime des soldats porta aux premiers rangs, au début de la guerre. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 350)
    • De toutes parts s’élevaient les acclamations et les cris : « A Paris! » Ces vivats, ces enthousiasmes faisaient contraste avec la froideur, les réserves, les critiques, les refus d’obéissance des maréchaux comme Ney, Lefebvre, Oudinot, Mac-Donald qui, la veille, avaient déclaré à Napoléon qu’un projet de retour sur Paris était une folie. — (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 8)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • domination
    • Action de dominer par la puissance ou l’autorité. — Note : Il se dit tant au propre qu’au figuré.
    • D’origine berbère ou carthaginoise, elle passa successivement sous la domination romaine, vandale, byzantine et arabe. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 145)
    • Dès qu’on le regarde mieux, on retrouve vite chez lui la tare habsbourgeoise qui, comme la lèvre proéminente de la famille se transmet de génération en génération : l’orgueil impérial, la volonté implacable de domination et le fanatisme de l’Allemagne. — (Ernest Denis, La Question d’Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, page 60)
    • Encore plus que les armes, la force physique et les lois, l’idéologie assure la domination notamment en s’assurant la complicité forcée des dominés. — (Katherine Roussos, Décoloniser l'imaginaire, L'Harmattan, 2007, page 74)
    • Dans cette structure bureaucratique, voire bureaupathologique (Thompson, 1969), la domination de la rationalité légale fait primer le formalisme juridique sur le contenu des productions ou services, autrement dit, systématiquement la forme sur le fond. — (Christophe Bounamous, « La pratique de la psychodynamique du travail en institution, entre domination et résistance », dans Travailler 2019/1, n° 41, pages 97 à 109)
    • (Spécialement) (Sexualité) Jeu où un partenaire domine l’autre.
    • D'ordinaire, les donjuans, êtres de vanité, êtres de chair et de sang, n'ont pas conscience de grand chose, de sorte qu'ils ne connaissent même point toute l'étendue de leur bonheur ou de leur domination. — (Louis Bertrand, Une destinée, tome 5 : Mes années d'apprentissage, Paris : chez Arthème Fayard, 1938, page 206)
    • (Au pluriel) (Religion) Un des ordres de la hiérarchie des anges.
    • Je sais que vous gardez une place au PoèteDans les rangs bienheureux des saintes Légions,Et que vous l'invitez à l'éternelle fête,Des Trônes, des Vertus, des Dominations. — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, 1857, extrait du poème Bénédiction)
    • Voici comment s'exprime saint Grégoire le Biglosse : « Nous reconnaissons neuf degrés ou ordres d’Anges, parce que la Parole de Dieu rend témoignage des Anges, des Archanges, des Vertus, des Puissances, des Principautés, des Dominations, des Trônes, des Chérubins et des Séraphins. — (Macaire, Théologie dogmatique orthodoxe, tome 1, traduit du russe par un russe, Paris : chez Joël Cherbuliez, 1859, page 484)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accouplons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe accoupler.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe accoupler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abréaction
    • (Psychanalyse) Réaction émotive par laquelle le malade se libère, par des gestes ou des mots, de tendances refoulées dans le subconscient ou d'obsessions résultant d'un choc affectif ancien.
    • Nous avions tous deux l’impression d’avoir achevé notre tâche, néanmoins je me disais que, malgré tout, l’abréaction de la tendance réprimée n’avait pas été poussée jusqu’au bout. — (Sigmund Freud, Études sur l'hystérie, traduction de 1956)
    • L'abréaction, c'est la réaction différée ou tardive, qui fait revivre l'événement traumatisant accompagné des affects pénibles avec lesquels il avait été vécu, et qui offre à ces affects une voie d'expression propice à leur décharge. — (Louis Crocq, Les traumatismes psychiques de guerre, 1999)
    • (Par extension) Toute réaction psychologique de défense par laquelle le sujet se libère d'une émotion en la racontant.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accompliront
    • Troisième personne du pluriel du futur de accomplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • session
    • Temps pendant lequel un corps délibérant est assemblé.
    • Session ordinaire, extraordinaire.
    • La session des deux chambres.
    • L’ouverture, la clôture de la session.
    • La session d’un conseil général de département, d’un conseil municipal.
    • On a jugé vingt causes à la dernière session de la Cour d’assises.
    • Une des périodes durant lesquelles se tiennent les examens, auditions, entretiens ou sélections auxquels un élève ou étudiant est convoqué, en vue de l’obtention d’un diplôme ou d’un certificat sanctionnant sa formation, ou pour l’admission d’un candidat à un concours, et qui se concluent par la délibération d’un jury réuni dans la même période.
    • J’ai eu mon baccalauréat lors de la session de septembre.
    • Les sessions d’admission aux concours d’entrée à la fonction publique sont organisées deux fois par an.
    • Séance d’un concile.
    • La première session.
    • La seconde session.
    • (Par extension) Article qui renferme les décisions publiées dans la séance du concile.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Québec) (Université) Semestre.
    • (Musique) Séance d'enregistrement.
    • En cinq ans et sept sessions (les trois premières réparties sur deux mois seulement), Monk va enregistrer en effet pour Alfred et Lorraine Lion trente-trois morceaux qui paraissent à l’époque sous la forme de quinze 78 tours et trois recueils sur disques de 25 cm. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 104-105)
    • (Informatique) Séquence ordonnée des interactions entre un utilisateur et une application sur un ordinateur (ou un service sur un serveur dans un réseau).
    • La session commence généralement par l’identification de l’utilisateur et le chargement de son profil personnel (que soit l’utilisateur lui-même, soit l’administrateur de l’application peut éventuellement modifier et sauvegarder durant sa propre session afin qu’il puisse être restauré lors des sessions ultérieures) ou par l’initialisation d’un profil par défaut ; elle prend généralement fin lors de la déconnexion de l’utilisateur (soit à sa demande, soit par suite de la rupture de la liaison de communication utilisée) ou à l’issue de l’expiration d’un délai maximum d’inactivité.
    • Une session utilisateur peut enregistrer temporairement des données persistantes entre les différentes étapes de la session et un même utilisateur (ou plusieurs utilisateurs distincts) peut parfois initier plusieurs sessions simultanées permettant à l’utilisateur et à l’application d’effectuer leurs échanges selon des scénarios distincts.
    • Si différentes sessions peuvent interagir entre elles en s’échangeant des données, un processus transactionnel du serveur se charger de coordonner les différentes requêtes et de gérer les éventuels conflits et éventuellement proposer aux utilisateurs différentes solutions pour les régler (selon l’état, les contraintes et les priorités propres à chaque session ou selon les droits associés aux profils des utilisateurs), soit en annulant les modifications conflictuelles sur les données partagées effectuées par certaines sessions, soit en tentant une nouvelle validation (après confirmation éventuelle par l’utilisateur) sur les données modifiées par les autres sessions simultanées et dont les actions n’ont pas été annulées, afin de maintenir la cohérence des données stockées et partagées pour chaque application par le serveur.
    • Dans des applications plus complexes, plusieurs serveurs (ou plusieurs services distincts sur le même ordinateur ou serveur) peuvent participer à la même application utilisateur, chacun étant chargé de maintenir et une partie des données éventuellement partagées pour des applications utilisateur différentes ; ces applications et services doivent alors eux-mêmes se coordonner au moyen de sessions internes qui peuvent être ouvertes et fermées, soit automatiquement avec la session principale de l’utilisateur, soit à la demande en fonction des besoins, soit de façon quasi permanente par l’application principale qui utilise sa propre coordination interne (pour l’accès non concurrent par les sessions utilisateur aux sessions internes partagées vers les services utilisés, notamment lorsque ces derniers sont eux-mêmes dépourvus de fonctions de gestion et de coordination et de sessions simultanées).
    • Dans ce cas, une session initiée par l’utilisateur sur un serveur d’accès rassemble dans son profil les états de plusieurs sessions parallèles initiées par les applications et services entre eux, au nom de l’utilisateur. Parfois, un moniteur transactionnel (indépendant des applications utilisateur et services) permet alors de coordonner les différentes sessions concurrentes pouvant exister entre les différents services, applications, et utilisateurs du système.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accélération
    • Augmentation de la vitesse, action d’accélérer.
    • Un homme aurait résisté dès le mois d'août dernier aux épreuves physiques de vol spatial, y compris l’impondérabilité, les accélérations et les décélérations de la mise à feu des divers étages de la fusée. — (Louis Guilbert, Le Vocabulaire de l'astronautique, page 71, 1967)
    • Quelques gestes techniques bien sentis, deux ou trois accélérations fulgurantes sur le côté gauche et un pénalty transformé et chaleureusement célébré, bras croisés et banane aux lèvres, voilà la copie de l’homme le plus scruté de la planète foot depuis la bombinette lâchée par Marca. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 octobre 2022, page 18)
    • Prompte expédition, prompte exécution.
    • Il faut employer tel moyen pour l’accélération de cette affaire, de ce jugement.
    • L’accélération des travaux.
    • (Physique) Dérivée de la vitesse par rapport au temps.
    • En lâchant des billes de différentes hauteurs sur un plan incliné, Galilée note la trajectoire et la distance horizontale parcourue, qu’il compare ensuite à la distance obtenue à partir de ses calculs fondés sur une accélération uniforme (chute libre). — (Serge Reynaud, L’universalité de la chute libre, de Galilée à nos jours, Pour la Science, 1er janvier 2003)
    • L’accélération est centripète et perpendiculaire à la vitesse puisque la trajectoire est circulaire de rayon r. — (Bernard Schaeffer, Relativités et quanta clarifiés, 2007, page 34)
    • Au quotidien, nous parlons d’« accélération » pour désigner l’augmentation de la vitesse et de décélération pour parler de ralentissement, mais en mécanique l’une et l’autre de ces variations sont des accélérations : la première est positive, la seconde est négative. — (Ian Stewart, 17 Équations qui ont changé le monde, 2014)
    • Notre espèce est acclimatée à un monde placé sous le joug d'une gravité constante – en l'occurrence, une force d’accélération omniprésente née de l’attraction terrestre (l’unité de pesanteur terrestre, notée g, valant 9,8 m/s2). — (Stéphane Perrey, Ce que subissent les corps des pilotes de chasse, Le Point, 12 juin 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • activons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe activer.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe activer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abonnons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe abonner.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe abonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accostons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe accoster.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe accoster.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admettrons
    • Première personne du pluriel du futur de admettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accolons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe accoler.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe accoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • traduction
    • Action de traduire, travail consistant à traduire un texte d’une langue dans une autre langue.
    • La traduction est un travail difficile.
    • La traduction demande une grande intelligence des deux langues et de la matière dont il s’agit.
    • Quelle magie que la traduction ! — (Dai Sijie, Balzac et la Petite Tailleuse chinoise, Folio, page 71)
    • C’est vrai que la traduction est très utile, directement utile, quoiqu’un esprit cynique – pas le mien : on aura compris que je me tiens loin d’un tel mauvais goût – pourrait faire valoir qu’elle permet plus souvent à des entreprises d’accéder à de nouveaux marchés qu’à des pays d’éviter des guerres. — (Thomas Ouellet-St-Pierre, « Laisser une trace », Blogue Edgar, 15 novembre 2017)
    • Résultat de ce travail ; version d’un ouvrage dans une langue différente de celle où il a été écrit.
    • Rien n’est plus intéressant que de comparer des traductions en vers ; elles révèlent à la fois le génie de la langue traduite et celui des langues dont se sont servi les traducteurs. — (Salomon Reinach, Cornélie, ou Le latin sans pleurs, 1912)
    • Je me décide à leur parler allemand : pour qu’ils comprennent mieux, j’emploie mon haut allemand le plus clair, la langue officielle des théâtres de Meiningen et de Weimar, le hanovrien saccadé des auteurs juifs qui déclament les traductions de Verlaine. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace – Août 1914, 1916)
    • Un texte original peut connaître maintes traductions. — (Charles Le Blanc, Le complexe d'Hermès, Presses de l’Université d’Ottawa, 2009, page 113)
    • [Le Kalevala] est un véritable éblouissement, auquel cette traduction de Gabriel Rebourcet rend sa faconde et son ivresse furibarde. — (André Clavel, « L’Iliade boréale », dans L’Express n° 3081, 21 juillet 2010)
    • (Biologie) Synthèse d’une protéine à partir d’une matrice d’acide ribonucléique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoniserons
    • Première personne du pluriel du futur du verbe adoniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjoignons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe adjoindre.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe adjoindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pression
    • (Physique) Force appliquée à une unité de surface, ou grandeur scalaire, exercée par un fluide sur une surface, perpendiculairement à celle-ci.
    • La formation du pétrole par le métamorphisme du sapropel est due à la chaleur et à la pression, et, peut-être, à la pression seule : mais ce phénomène géologique doit encore être étudié. — (Annales des travaux publics de Belgique, éditions Goemaere, 1907, page 168)
    • Dans le Point-d’Interrogation, […], nous avons toujours quelque chose à faire. […]. Il y a le manomètre de pression d’huile et de pression d’essence à contrôler. — (Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • Sous l’influence des courants, des vents, et des variations de température, de formidables pressions se produisent ; le soulèvement et le chevauchement de la glace donnent naissance à des monticules ou « hummocks » qui se présentent en lignes perpendiculaires au sens de pression. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Viennent ensuite les conduites forcées qui mènent l’eau jusqu’aux turbines. Ces impressionnants tuyaux en acier de 1,9 à 2,3 mètres de diamètre peuvent supporter une pression de 28 bars. — (Ludovic Dupin, « La centrale qui a électrifié la Bavière », dans L’Usine nouvelle, no 3 252, 8 septembre 2011, page 8)
    • Action de presser.
    • On fait quelquefois de la piquette avec le marc définitif qu’on délaye dans un peu d’eau et qu’on soumet à une nouvelle pression. C’est un vin très-faible et qui s’aigrit facilement. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 135)
    • Dès le premier jour, les chevilles tuméfiées par la pression du fer se déchirèrent. Une plaie se forma, sanieuse, putride, entourée d’une auréole d’inflammation violente. — (Georges Clemenceau, À l’Île du Diable dans L’Aurore, 9 juillet 1899 - En réunion dans Justice militaire, Stock, 1901, page 247)
    • D’une lente pression du pouce le piégeur défonçait le bréchet. L’œil se ternissait, le col mollissait… — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Contrainte morale destinée à convaincre ou faire agir.
    • Combault réfutant l’assertion du tribunal, qu’il y avait dans l’Internationale des chefs et des dirigés dit : « Chacun de nous est libre et agit librement ; il n’y a aucune pression de pensée, entre les Internationaux… » — (Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, page 23)
    • Certains articles sentent la pression, tantôt légère, tantôt brutale. Il y a un mot pour ce genre de littérature.— Je sais : chantage. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 240)
    • Les résultats des sondages d’Oristano semblent montrer que le changement dans l’utilisation des deux langues se fait très vite ([…]), tandis que les études détaillées d’Ottava et de Bonorva (Province de Sassari) mettent en évidence que l’italianisation à la campagne est freinée par le manque de mobilité sociale et par la pression normative du réseau sardophone campagnard ([…]). — (Rosita Rinler Shjerve, « Sardaigne », dans Kontaktlinguistik / Contact Linguistics / Linguistique de contact, tome 2, Berlin & New-York : Walter de Gruyter, 1997, page 1379)
    • (Par ellipse) Bière servie à la tireuse, sous une pression de gaz.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Par extension) Verre d’une telle bière.
    • Servez-moi une pression bien fraiche.
    • (Sport) Harcèlement de l’adversaire réduit à la défensive.
    • (Basket-ball, Football) Marquage serré de l’adversaire en possession du ballon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • puissions
    • Première personne du pluriel du subjonctif présent de pouvoir.
    • Ils ont tous en commun — et bien que nous ne puissions être les fabricateurs de notre histoire, mais seulement les acteurs — de nous doter d’une certaine façon et dans une certaine mesure de la capacité de « désagir » ce que nous avons « agi », de maîtriser au moins partiellement les processus que nous avons déclenchés. — (Revue d’économie politique, 1978, volume 88, page 418)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.