Dictionnaire des rimes
Les rimes en : adapta
Que signifie "adapta" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adapter.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "adapta".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
amodia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amodier.
-
voit
?- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de voir.
- Et ne voit-on pas, en plein vingtième siècle que nous sommes, s’agiter et pérambuler des suffisances harnachées de tous les hochets flatteurs, mais dont la seule prétention constitue le mérite, des faux-cols éblouissants surmontés d’officielle sottise et, de-ci de-là, quelques gredins dont s’adorne le blason tel que le définissait Aurélien Scholl : « de galons d’or sur champs d’habits ! ». — (Henri Mériot, Les Belles Légendes de Saintonge, La Découvrance éditions, pages 134-135)
- Une dernière inscription se voit gravée sur une tombe enrichie de quelques sculptures d’un travail estimable. — (Annuaire historique du département de l’Yonne, volume 19, page 490, 1855)
-
aluna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aluner.
-
accoupla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoupler.
-
doit
?- (Commerce) S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
- Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif.
- En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254)
- L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
-
afféagea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afféager.
-
alluma
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allumer.
- Chicotte alluma son sébi et ils sortirent. — (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 63)
-
aiguillettera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe aiguilleter.
-
émoi
?- Forte inquiétude.
- Être en émoi, mettre en émoi.
- L’émoi du départ. Aujourd'hui, rien de l’émoi douloureux, de la tristesse de ces deux derniers jours. — (Goncourt, Journal, 1870, p. 624)
- Un meurtre est commis sous ses fenêtres. Sa femme a pensé en mourir d’émoi et lui paraît très affecté de l'état où elle a été. — (Paul Valéry, Correspondance avec Gide, 1900)
- Émotion plus ou moins troublante.
- Cette nuit, nous aperçûmes un voilier; cette rencontre était si extraordinaire dans ces parages infréquentés, qu'elle causa à bord un grand émoi ; toutes les lunettes étaient braquées sur le mystérieux navire. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 60)
- On tourna le dos à l'Hôtel des monnaies, la vainqueresse musardait, feignant de rien deviner de mes émois ni de la captivité dans laquelle, d'un inimitable balancement fessier, elle m'avait jeté. — (Jacques Guyonnet, Les culs, Genève : Lamargelle, 2001 page 101)
-
anglaisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anglaiser.
-
agglomérat
?- (Minéralogie) Masse de substances minérales agglomérées.
- Il faut noter qu'à l'issue de l'opération de dégourdi, la céramique est très fragile et difficile à manipuler, car formée uniquement d'un agglomérat de grains pas ou peu liés entre eux. — (Jean-Marie Haussonne, Céramiques pour l'électronique et l'électrotechnique, PPUR presses polytechniques, 2002, page 92)
- (Par analogie) — Les grandes feuilles larges des plantes aquatiques, les agglomérats d'algues d'eau douce, les câbles entortillés et verdâtres de vauchéries simulaient des trous d'usure […]. — (Louis Pergaud, L'évasion de la mort, in De Goupil à Margot, 1910)
- (Par analogie) Je ne reconnus pas le vestibule. Entre des murs de ténèbres, des brasiers de cierges brûlaient autour d’un monceau de fleurs. Je clignai des yeux. Le dépaysement que j’éprouvai ressemblait à celui de certains rêves. Deux religieuses immobiles avaient dû être fournies avec le reste. De cet agglomérat d’étoffes, de fleurs et de lumières, l’escalier habituel, avec son tapis usé, montait vers la vie de tous les jours. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 131)
- (Par analogie) Que peut-on faire d’une masse fournie de cheveux sinon la tailler en tous sens lorsqu’elle prend de l’ampleur ? constituait mon précédent credo en matière de coiffage. Sculpter dans l’agglomérat afin qu’il prenne une forme est désormais ma conception capillaire de pointe. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 232)
-
acidifia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acidifier.
-
amoindrira
?- Troisième personne du singulier du futur de amoindrir.
-
alimenta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de alimenter.
-
agrippa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de agripper.
-
affronta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affronter.
-
accepta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de accepter.
- Il fallut qu’Abdel Latif insistât, et elle accepta enfin, comme à regret. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
-
fomenta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de fomenter.
-
agencera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe agencer.
-
aérostat
?- (Aéronautique) Aéronef, comme sa cousine la montgolfière ou son cousin le dirigeable, qui se maintient en altitude grâce à de l'air chaud ou d'autres gaz plus légers que l'air.
- L’aérostat demeurait presque immobile, à l’abri des vents de l’est. — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, 1863)
- À la manière des aérostats soulagés d’une partie de leur poids par un contact quelconque, le ballon avait bondi avec une sorte d’impertinence, […]. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, 1921)
- L'aire sémantique de aéronef avec cette signification y est délimitée par rapport à aérostat désignant un ballon non dirigeable et aéronat réservé au ballon dirigeable. — (Louis Guilbert, La formation du vocabulaire de l'aviation, vol.2, page 50, Librairie Larousse, 1965)
-
affricha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
alexandra
?- (Boisson) Cocktail à base de cognac additionné de crème.
- Il buvait peu mais quand il voulait s’imbiber un rien, c’était toujours à l’alexandra. — (Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …)
-
accessoirisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accessoiriser.
-
achètera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe acheter.
-
acéra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acérer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.