Que signifie "actuarielle" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de actuariel.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "actuarielle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • cancel
    • (Religion) (Désuet) Variante de chancel.
    • Le Cancel est un vieux terme, qui signifie barreaux; ce n’est autre chose que ce qui forme la séparation du Chœur & de la Nef ; le Cancel fait partie du Chœur , & est à la charge des Décimateurs. — (Guy du Rousseaud de la Combe, Recueil de jurisprudence canonique et bénéficiale, Paris : Guérin & De la Tour, 1755, p. 243)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • margelles
    • Pluriel de margelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immatérielle
    • Féminin de immatériel.
    • Deux rangées de colonnes, comme d’interminables aiguilles de glace parfaitement alignées, soutenaient un plafond que Yoran aurait pu confondre avec un ciel d’été tant sa teinte azuréenne semblait immatérielle. — (Claire-Lise Marguier, Le Sceau de la reine, Rouergue, 2014, page 365.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actuel
    • Qui se traduit par des actes.
    • (Philosophie, Théologie) Qui existe réellement, concrètement, factuellement ; par opposition à diverses qualifications : potentiel, virtuel, habituel, originel, etc.
    • Volonté actuelle s’oppose à volonté potentielle.
    • Intention actuelle s’oppose à intention virtuelle.
    • Grâce actuelle s’oppose à grâce habituelle.
    • Péché actuel s’oppose à péché originel.
    • Qui est présent, qui a lieu, ou qui a cours, qui est usité dans le moment présent.
    • La production mondiale actuelle est d’environ 13,5 millions de tonnes de pois secs et 4,8 millions de tonnes de pois frais. — (C.L.M. Bentvelsen, Réponse des rendements à l’eau, page 138, 1980)
    • Les mœurs actuelles.
    • La monnaie actuelle.
    • Le langage actuel.
    • En tant que rédactrice elle souligne qu’elle "aime bien avoir le truc imprimé" et que cela n’est pas prévu dans le système actuel. — (Denis Ruellan, Daniel Thierry, Journal local et réseaux informatiques, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désinentiel
    • (Linguistique) Relatif aux désinences.
    • Langues désinentielles, langues qui ont des cas.
    • Le latin est une langue désinentielle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gonnelle
    • (Zoologie) Espèce de petit poisson osseux marin carnivore de l’Atlantique nord-ouest et de la mer du Nord, au corps très allongé et avec des ocelles noirs.
    • La Gonnelle habite les niveaux supérieurs de cette zone : elle reste sur le gravier, sous les pierres, à sec pendant plusieurs heures de la marée; le Blennius gattorugine et les Lepadogaster appartiennent, au contraire, à l’horizon inférieur de ce facies. — (Édouard Le Danois, Contribution à l’étude systématique et biologique des poissons de la Manche occidentale, 1913)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interprofessionnelle
    • Féminin singulier de interprofessionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camelle
    • Tas de sel d’environ vingt mètres de hauteur.
    • Ces camelles restent à découvert pendant un temps plus ou moins long. — (Eugène Lefebvre, Le Sel, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vaisselle
    • Ce qui sert à l’usage ordinaire de la table, comme plats, assiettes, etc.
    • Pif ! paf ! les gifles commencèrent à pleuvoir et la vaisselle à danser : […]. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Vaisselle d’or, d’argent, de vermeil, de faïence, de porcelaine. — Vaisselle unie, ciselée, armoriée.
    • De vieille vaisselle. — Vaisselle au poinçon de Paris.
    • Nettoyer la vaisselle.
    • Écurer, laver la vaisselle.
    • Faire la vaisselle, laver la vaisselle qui a servi.
    • Vaisselle montée, celle qui est composée de plusieurs pièces jointes ensemble avec de la soudure.
    • Vaisselle plate, vaisselle d’or ou d’argent où il n’y a point de soudure ; il se dit aujourd’hui plus particulièrement des Plats et des assiettes d’argent, à la différence de la vaisselle de porcelaine, de faïence, etc.
    • Objets en métal précieux servant à l'usage de la table d’un seigneur.
    • Romulus accueillit ce prétendant avec faveur, espérant qu’une alliance avec cet homme puissant l’aiderait à rétablir ses propres affaires qu’il avait dérangées par le luxe de son palais, de sa vaisselle et de ses jardins. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 51)
    • Ensemble des récipients, des plats, des assiettes, des couverts, des verres et des ustensiles de cuisine qui sont à laver.
    • Ce jour-là, elle négligea son ménage. Elle laissa même la vaisselle s’empiler sur l’évier et elle cousit longtemps — (Gabrielle Roy, Bonheur d’occasion, 1945)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • criminelle
    • (Droit) Celle qui est convaincue de crime.
    • Pour Frances, c’est une conspiratrice et une criminelle. — (Susan Wiggs, Le tourbillon des jours, 2014)
    • (Par ellipse) Police criminelle.
    • Le capitaine annonça solennellement à Sarah qu'il lui enverrait sous peu le lieutenant Adam Ovambo, l'un de ses meilleurs éléments, un ancien de la criminelle du Cap, chargé depuis peu de ce coin perdu et brousseux d'Afrique du Sud. — (Jérôme Pierrat & ‎Emmanuel Pierrat, Qui a tué Mathusalem?, Éditions Denoël, 2012, chap. 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interministériel
    • (Administration) Relatif à la compétence de plusieurs ministères.
    • La nature et le dosage des absorbans seront conformes aux types adoptés par le ministre de la guerre et décrits au tableau dressé par son administration en date du 8 mars 1893, et ils ne pourront ensuite, aux termes de l’arrêté interministériel du 15 février 1893, être modifiés qu’en vertu d’une décision nouvelle. — (Bulletin des lois de la République française, Volume 47, 1893)
    • Car c’est sur les instances de Bruxelles, relayées par Ségolène Royal, qu’Alteo a réduit ses rejets liquides et que, le 20 avril, le tribunal administratif de Paris a ordonné que le compte rendu (partiellement classifié) d’une réunion interministérielle sur le sujet soit rendu public. — (Jérôme Canard, Marine Le Pen les pieds dans les boues rouges, Le Canard enchaîné, 3 mai 2017, page 4)
    • Tous les textes dont est saisi le Conseil d’État devant, au préalable, avoir fait l’objet d’un accord interministériel, sous la forme soit de lettres d’accord des ministres intéressés, soit de comptes rendus de réunion interministérielle, c’est cet accord que les commissaires du Gouvernement sont tenus de défendre et d’expliciter à tous les stades de la procédure devant la Haute Assemblée. — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • définitionnel
    • (Didactique) Relatif à une définition ; qui définit.
    • Les traits conceptuels qui caractérisent un concept sont « traduisibles » en éléments définitionnels qui constituent, à leur tour, le schéma définitionnel. Ce schéma, qui montre les relations entre les traits constitutifs de ce concept, est « l'élément médian entre le terme et le concept » (Thoiron, 1995a : 1). À partir du schéma définitionnel sont rédigées les différentes définitions terminologiques possibles, ou même encyclopédiques, et la forme linguistique qui désignera le concept pourra alors être créé. — (Manuel Célio Conceição, « Terminologie et transmission du savoir : (re)construction(s) de concepts, dans Sémantique des termes spécialisés », numéro dirigé par Valérie Delavigne & Myriam Bouveret, Publications Université de Rouen/CNRS, 1999, page 33)
    • Comme le relève Rainer Rochlitz, tous font pourtant face à la même aporie : Depuis la fin du modernisme «dogmatique», il n'existe plus de limite définitionnelle de l'art, tout comme il n'existe plus de hiérarchie [des genres] a priori entre différents arts. Les limites définitionnelles de l'art se référaient avant tout à des idées normatives sur les différents genres artistiques et pouvaient justifier l'exclusion de certains candidats au « monde de l'art ». — (Viviane Paradis, « Postmodernisme : à propos de quelques incidences contemporaines », 1ére partie de :Groove: enquête sur les phénomènes musicaux contemporains : mélanges à la mémoire de Roger Chamberland, ‎textes rassemblés par Serge Lacasse & ‎Patrick Roy, Presses Université Laval, 2006, p. 58)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catégorielle
    • Féminin singulier de catégoriel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • girelle
    • (Poterie) Le haut de l’arbre de la roue, dit aussi tête de roue, sur lequel on place le morceau de terre glaise pour en faire un vase.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bimestrielle
    • Féminin singulier de bimestriel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homosexuelle
    • Féminin singulier de homosexuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conversationnel
    • Relatif à la conversation.
    • Les emprunts arabes ne concernent pas seulement le vocabulaire philosophique ou religieux mais s’étendent au vocabulaire conversationnel […] — (Nicolas Tournadre, Le prisme des langues, page 297, 2014, ISBN 978-2-36057-047-8)
    • (Informatique) Qui concerne l’interface homme-ordinateur.
    • Un agent conversationnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fiel
    • (Zoologie) Bile, généralement celle du bœuf.
    • La vésicule du fiel.
    • Amer comme fiel.
    • Les plus essentielles de ces préparations sont le fiel de bœuf préparé et le savon à détacher. — (Guillaume Belèze, Le livre des ménages, 2011)
    • (Sens figuré) Haine ; animosité ; amertume.
    • Il était rongé de fiel et bouffi d’orgueil ; et, pour comble, c’était un bel esprit ennuyeux. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, IV. L’envieux, 1748)
    • Pourquoi mettez-vous dans le cœur de celui que vous nommez votre ami tout le fiel qui ronge le vôtre ? — (Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, 1847, Michel Lévy frères, page 255)
    • Il n'avait pas dû être le seul à se lâcher sur le net. Il avait dû en avoir des bougs comme lui, énervés par le Député-Maire, à cracher leur fiel sur leur mur virtuel… — (Matheo Matahahrit, INSTITuTUEUR: Premier(s) jet(s), Publibook, 2014, page 62)
    • Les menaces se multiplient aussi contre des élus. De fait, la haine déferle sur le web jusqu’à l’école primaire. Tout ça est laid. Très laid. Comment expliquer autant de fiel disséminé sans vergogne sur l’internet ? — (Josée Legault, Haine sur le web: Dany Turcotte sonne l’alarme, Le Journal de Québec, 2 mars 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carrelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carreler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carreler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carreler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carreler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe carreler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bimestriel
    • Qui a lieu tous les deux mois.
    • Publication bimestrielle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • factuel
    • Relatif aux faits ou à ce qui est réel.
    • Après ce passage lyrique, le reste devenait plus factuel, et Jed feuilleta rapidement, cherchant juste à repérer les informations essentielles. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 159)
    • La disposition des questions est aussi importante que les questions elles-mêmes, […]. Ainsi, les questions générales ont été posées avant les questions de contenu spécifique et les questions factuelles avant les questions d’opinion. — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, page 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exceptionnelle
    • Féminin singulier de exceptionnel.
    • Il peut être intéressant de savoir que l’on rencontre des cas de dichotomie exceptionnelle; par exemple, la dichotomie est un caractère typique d’un certain groupe de Mammillaria, mais on la rencontre également en de très rares cas, chez d’autres espèces, telles que pour ne citer qu’un cas que j’ai observé : chez un spécimen de Lobivia jajoiana. — (revue Cactus, 1956, page 29)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échevelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheveler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheveler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheveler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheveler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écheveler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carentiel
    • De carence, qui montre une carence, qui provient d'une carence.
    • Trouble carentiel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • escabelle
    • (Mobilier) Escabeau, siège de bois sans bras ni dossier.
    • Il restait suspendu au bord d’une table de granit, le bras tendu comme celui d’un fakir de l’Inde, tandis que son père, assis sur une escabelle, attendait, dans le silence et dans les ténèbres, le plus grossier des coquillages, et du pain, si le voulait la mer. — (Honoré de Balzac, Un drame au bord de la mer, 1834, réédition Gallimard, Folio, page 78)
    • Puis, çà et là, des escabelles à trois pieds, formées par des bâtons fichés dans une simple planche de fayard, une huche à pain, une grosse cuiller en bois pour puiser de l’eau, un seau et des poteries pour le lait, un rouet sur la huche, quelques clayons à fromages, des murs noirs, une porte vermoulue ayant une imposte à claire-voie ; tels étaient la décoration et le mobilier de cette pauvre demeure. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
    • Et puis, quand on est entré chez les gens par prière, on ne va pas dire en sortant que leur feu charbonne et que leur escabelle boite. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • Assise entre deux vaches elle s’était levée au premier cri, renversant son escabelle à traire et laissant tomber son seau. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • Chez les petits esprits, cette lèpre tourne la cupidité lâche et brutale à la fois, à la fois audacieuse et cachée ; chez les esprits cultivés, elle engendre des doctrines antisociales dont on se sert comme d’une escabelle pour dominer ses supérieurs. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre septième)
    • (Belgique) Escabeau, échelle autoportante grâce à sa forme en V inversé lui donnant en tout quatre pieds.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.