Dictionnaire des rimes
Les rimes en : acheva
Que signifie "acheva" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe achever.
- La maussaderie de celui-ci acheva de l’irriter : — Tu ne peux donc pas te débailler, dis, empoté ? — (La Grande revue, page 62)
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "acheva".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
tomba
- Troisième personne du singulier du passé simple de tomber.
- Il tomba dans le servantisme le plus minutieux et le plus astringent. — (Honoré de Balzac, La Maison Nucingen, 1838)
-
alita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aliter.
-
dira
- Troisième personne du singulier du futur de dire.
- Un nazisme bédouin, dira l’un. L’appellation a le mérite de faire référence à un certain Occident et aux déserts péninsulaires où l’esprit se reptilise. — (Abdelaziz Kacem, L'Occident et nous et vice-versa, 2016, page 12)
-
alambiqua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alambiquer.
-
allégira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe allégir.
-
annoncera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe annoncer.
-
allécha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allécher.
-
alimenta
- Troisième personne du singulier du passé simple de alimenter.
-
simplifia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe simplifier.
-
amodia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amodier.
-
aggrava
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aggraver.
-
abonnira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abonnir.
-
affricha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
battra
- Troisième personne du singulier du futur de battre.
-
alpaga
- (Zoologie) Ruminant sans cornes de la famille des camélidés qui habite l’Amérique du Sud, de nom scientifique Vicugna pacos Linnaeus, 1758.
- L’alpaga a une laine blanche ou noire, quelquefois brune, et presque dépourvue de jarre. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- L’archéologie a mis en évidence un autre fait marquant : la domestication des petits camélidés, l’alpaga (Lama pacos) et le lama (Lama glama), issus respectivement de la vigogne (Lama vicugna) et du guanaco (Lama guanicoe). — (Guillaume Jean, Ils ont domestiqué plantes et animaux: Prélude à la civilisation, 2013, page 76)
- (Textile) Laine légère et fine issue du poil de l’alpaga. Elle donne un tissu très résistant utilisé surtout, seul ou en mélange, dans l’habillement masculin.
- Le Bonheur, moins artiste, soignait l’étoffe, vantait ses alpagas et ses mohairs, ses sergés et ses taffetas cuits. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
- Les fils de mohair seuls ou mélangés […], servent à la production d’étoffes très jolies […]; mais c’est surtout dans les tissus zibelinés et satinés, dans la peluche, le velours d’Utrecht, l’astrakan, l’alpaga, les articles moirés, que se révèlent les qualités de brillant et de soyeux de cette fibre textile. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Il était entièrement vêtu de casimir noir, ainsi qu’il convient à un notaire. Mais comme on se trouvait au plus fort de l’été, M. Bernard avait cru pouvoir égayer sa tenue sévère d’une ombrelle d’alpaga blanc. — (Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière, 1886)
- Jeanne et Marie ont des robes d’alpaga noir et des mantelets. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 289)
-
agrégat
- Assemblage, ensemble, réunion, d'éléments distincts sans l'organisation qu'a par exemple un organisme biologique.
- La foule qui assiste au spectacle est un agrégat, tandis que la totalité des amateurs de football dans le pays constitue une catégorie sociale. — (Albert Muluma Munanga G. T., Sociologie générale et africaine, 2008)
- Le terme «Roms» désigne un «groupe d’amalgames», un agrégat curieux. Cela conduit à qualifier les mendiants de «gens du voyage», alors que les personnes qu’on voit dans nos rues sont issues d’autres groupes, sédentarisés depuis plusieurs décennies. — (Le Temps du 21/02/2014, « Les Roms sont un bouc émissaire rêvé » [1])
- Masse produite par la réunion de diverses parties adhérentes entre elles.
- Un morceau de sucre est un agrégat.
- Masse produite par la réunion de plusieurs substances diverses, qui ont été agglutinées ensemble pendant leur formation.
- Un agrégat de protéines pathogènes.
- (Construction) Granulat.
- Pour caractériser la cubicité, c’est-à-dire la forme aussi compacte que possible des grains d’agrégats, l’AFNOR a défini un coefficient volumétrique qui peut s’appliquer soit à un grain, soit à l’ensemble des grains d’un agrégat. — (J. Arrambide & M. Duriez, Agrégats, liants et bétons hydrauliques, aciers et métaux usuels, page 54, Éditions du Moniteur des Travaux Publics, 1958)
- Ensemble de données non traçables individuellement.
- Orange assure transmettre à ses partenaires des agrégats statistiques et non des données individuelles et « identifiantes ». — (Marint Untersinger, « Confinement : plus d’un million de Franciliens ont quitté la région parisienne en une semaine », article paru sur www.lemonde.fr le 26 mars 2020 ; consulté le 27 mars 2020)
-
adressa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adresser.
- La conversation fut d’abord assez triste, car l’hôte et ses enfants ne répondaient que par oui et par non, et semblaient bouder ; mais Gaspard, qui avait de l’esprit, s’adressa à la fille de la maison, lui dit qu’elle était jolie, et, pour mieux la muguetter, se plaça vis-à-vis d’elle, derrière le père, assis lui-même, entre ses deux fils, qui riaient d’un sot rire des compliments qu’on faisait à leur sœur. — (Charles Thuriet, Le Moulin-Rouge, in Contes populaires et légendes de Franche-Comté, Presses de la Renaissance, 1978, page 312)
-
acheta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acheter.
-
crois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de croire.
- Je ne crois pas au hasard, surtout quand il est magnifiquement coïncidentiel, comme dans le cas présent. — (Jean-Loup Izambert, Le crédit agricole hors la loi ?, 2001)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de croire.
- Si tu crois que je veux moisir sur la plume de Beauce, en dégustant des oranges à cochons ! — (Willy de Spens, Pierre Coignard le forçat-colonel, 1959)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de croire.
-
intailla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe intailler.
-
aiguillat
- (Zoologie) Une des espèces de petits requins à 5 paires de fentes branchiales qui ont une aiguille cornée avec glande à venin en avant des 2 nageoires dorsales.
- La peau de l’aiguillat sert aux tourneurs pour polir leurs ouvrages.
- Quant à Aristote, au cinquième livre des Parties des animaux, il dit que l'aiguillat et le notidane sont aussi des squales. — (Athénée Naucratis, Mots de poissons: Le banquet des sophistes livres 6 et 7, 2009)
-
acta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acter.
-
explosa
- Troisième personne du singulier du passé simple de exploser.
- Grognant et se tordant d’impatience, elle explosa tout à coup : “Ô le poéto, jamais tu décames !” — (Michéa Jacobi, Nouvelles lettres de mon moulin, 1997)
-
accompagna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accompagner.
-
anathématisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anathématiser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.