Dictionnaire des rimes
Les rimes en : accueillera
Que signifie "accueillera" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du futur de accueillir.
- Après vingt-deux ans passés à La Courneuve (Seine-Saint-Denis), la Fête de l’Huma s’est vu contrainte de quitter son mythique terrain de jeu, puisqu’il accueillera le village des médias des Jeux olympiques de 2024. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 septembre 2022, page 3)
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accueillera".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
pervibra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe pervibrer.
-
agressa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agresser.
-
agonisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agoniser.
-
amollira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amollir.
-
accrocha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accrocher.
- Je tentai une explication qui s’accrocha au portillon. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, 2018, page 190)
-
alentira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alentir.
-
alcarazas
- Cruche ou vase de terre cuite, poreux, dans lequel l’eau ou l’alcool ou le vin se rafraîchit par évaporation.
- Le carreau suintait comme un alcarazas. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Le zir est un vase ventru, pétri dans une terre à la fois fine et poreuse comme celle des alcarazas. — (Maxime Du Camp, Le Nil : Égypte et Nubie, 1854)
- L’évaporation qui se fait à la surface de l’éponge et à la surface de l’alcarazas leur enlève donc plus de chaleur que la tendance à l’équilibre de température avec le milieu ne leur en communique. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, 1855)
-
bat
- (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues baltes.
-
amarina
- Troisième personne du singulier du passé simple de amariner.
-
amordança
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amordancer.
-
altéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe altérer.
- Dans la cinquième édition de cette satire, supprimée par l’auteur en 1812, il changea de nouveau d’opinion sur ce professeur, et en altéra l’expression ainsi: «Je laisse la topographie au rapide Gell.» Expliquons la raison de ce nouveau changement par la note suivante: «Rapide; en effet, il a topographisé et typographisé en trois jours les états du roi Priam. Je l’avais appelé classique avant que je n’eusse vu la Troade, et maintenant je me garderai bien de lui accorder une qualification à laquelle il a si peu de droits.» — (Oeuvres complètes de lord Byron, Volume 9, comprenant ses mémoires publiés par Thomas Moore)
-
angustura
- Alcool assaisonnement à 44 °.
- Ajoutez de l’Angustura[sic] et du Sirup au thé de noël et vous obtiendrez ce cocktail, autant savoureux qu’original. — (« Le Sherry Old Fashioned », CNetTV.fr, 25 novembre 2010)
- Le Champagne Cocktail est par exemple noyé par le goût écrasant de l’angustura. — (« Critique : Le ciel de Lyon, ersatz du Bar Concorde Lafayette », Critiki Paris, <critikparis.unblog.fr>, 26 octobre 2006)
-
agréa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréer.
-
affrita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affriter.
-
sombra
- Troisième personne du singulier du passé simple de sombrer.
-
accapara
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accaparer.
-
animalisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe animaliser.
-
agacera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe agacer.
-
ailla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ailler.
-
afferma
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affermer.
-
analysa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe analyser.
-
accommoda
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accommoder.
-
affricha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
amodia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amodier.
-
aménagea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aménager.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.