Dictionnaire des rimes
Les rimes en : accota
Que signifie "accota" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoter.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accota".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
alpagua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alpaguer.
-
zygoma
- Os de la pommette de la joue.
- Au côté externe et inférieur des orbites sont deux petits os, nommés zygomas, d’une forme assez irrégulière, applatis et légèrement convexes en dehors. — (Cours d’Études médicales, Paris : L. Duprat, Lethellier & Cie, 1803, volume 1, page 28.)
- Sur son zygoma gauche protubérant courait une mince cicatrice qui absorbait la lumière en un trait rectiligne et maquillait le jeune homme d’une coquetterie d’automate. — (Robert Darvel, L’Homme qui traversa la Terre, Les Moutons électriques, 2016, page 37.)
-
exila
- Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
-
affectionna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affectionner.
-
permettra
- Troisième personne du singulier du futur de permettre.
- Elle rejettera, ou redingotera, les syphiliteux et les pelliculeux, ou même saquera ou épongera l’intérieur et l’extérieur de la fille, outre qu’elle ne leur permettra pas le lit. — (Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796, Bibliothèque de la Pléiade, tome 1, page 1065)
- Le succès passera a minima par la rupture, pour ne pas dire la disruption, et de toute façon, seule une approche « désilotée » permettra l’émergence d’un modèle d’économie collaborative et inclusive. — (Jean-Pierre Dal Pont, Marie Debacq, Les industries de procédés 2 : management industriel et révolution numérique, 2020, page 201)
-
abomina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abominer.
-
afficha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afficher.
-
allégua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alléguer.
-
afféagea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afféager.
-
achromat
- (Optique) Objectif dont l'aberration chromatique a été corrigée.
- Si on utilise des lentilles auxiliaires, il faut prendre des achromats pour que les aberrations soient essentiellement celles de la lentille étudiée. — (Roger Journeaux, Travaux pratiques de physique, 1998)
-
agonisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agoniser.
-
aggrava
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aggraver.
-
inventa
- Troisième personne du singulier du passé simple de inventer.
-
anima
- (Psychologie) Représentation féminine au sein de l’imaginaire de l'homme.
-
alentira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alentir.
- pticha
-
alevina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aleviner.
-
analgésia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe analgésier.
-
allégera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alléger.
- savoie
-
agrégea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréger.
-
agressa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agresser.
-
acisèlera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe aciseler.
-
amarra
- Troisième personne du singulier du passé simple de amarrer.
-
surprendra
- Troisième personne du singulier du futur de surprendre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.