Dictionnaire des rimes
Les rimes en : accommoda
Que signifie "accommoda" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accommoder.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accommoda".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
finira
?- Troisième personne du singulier du futur de finir.
- Elle accomplit son humanité profonde, qui est de lutter héroïquement contre le monde, d’affronter héroïquement une mort qui finira par le terrasser. — (Jean-Philippe Guerand, James Dean, 2013)
-
activa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe activer.
-
amalgama
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amalgamer.
-
adouba
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adouber.
-
agha
?- Titre d'un officier civil ou militaire, ou une partie de ce titre. En tant que titre, il était placé après le nom des militaires ou des fonctionnaires de la cour qui le recevait.
- Le trésorier particulier du sultan, Arif agha, fonctionnaire du premier rang. — (Société orientale de France, Revue de l'Orient et de L'Algérie: bulletin de la Société orientale, 1851)
- Lorsqu’elles s’approchaient trop, les cavaliers de l’agha les chassaient à coups de fouet, lançant sur elles leurs chevaux en criant le nom d’Allah. — (Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 21)
- Agha des janissaires.
- Titre signifiant « monsieur » en Iran, au Pakistan et en Afghanistan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Titre donné aux maîtres des domaines fonciers kurdes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
acidula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciduler.
-
aiguilla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguiller.
-
adopta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adopter.
- Il adopta donc le plan d’Antonia, qui voulait aborder la haute sphère de sa profession, avoir un magnifique appartement, femme de chambre, voiture, et lutter avec notre belle amphitryonne, par exemple… — (Honoré de Balzac, Un Homme d’Affaires)
-
ahurira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe ahurir.
-
adjectiva
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiver.
-
fonça
?- Troisième personne du singulier du passé simple de foncer.
-
dira
?- Troisième personne du singulier du futur de dire.
- Un nazisme bédouin, dira l’un. L’appellation a le mérite de faire référence à un certain Occident et aux déserts péninsulaires où l’esprit se reptilise. — (Abdelaziz Kacem, L'Occident et nous et vice-versa, 2016, page 12)
-
aggloméra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agglomérer.
-
amatira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe amatir.
-
alterna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alterner.
-
honnira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe honnir.
-
abrogea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abroger.
-
affala
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaler.
-
annihila
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annihiler.
-
abreuva
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abreuver.
-
affricha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
pesa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de peser.
-
aima
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aimer.
- Louis Veuillot aima de bonne heure à sardanapaler. — (Joseph Citrouillard, Les Binettes contemporaines, 1854, volume 1, page 5)
-
allégea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alléger.
-
amarra
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amarrer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.