Dictionnaire des rimes
Les rimes en : accessoirisa
Que signifie "accessoirisa" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accessoiriser.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accessoirisa".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
abattra
- Troisième personne du singulier du futur de abattre.
-
agrafa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrafer.
-
zygoma
- Os de la pommette de la joue.
- Au côté externe et inférieur des orbites sont deux petits os, nommés zygomas, d’une forme assez irrégulière, applatis et légèrement convexes en dehors. — (Cours d’Études médicales, Paris : L. Duprat, Lethellier & Cie, 1803, volume 1, page 28.)
- Sur son zygoma gauche protubérant courait une mince cicatrice qui absorbait la lumière en un trait rectiligne et maquillait le jeune homme d’une coquetterie d’automate. — (Robert Darvel, L’Homme qui traversa la Terre, Les Moutons électriques, 2016, page 37.)
-
loi
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du loma (Côte d’Ivoire).
-
accumula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accumuler.
-
admettra
- Troisième personne du singulier du futur de admettre.
-
adviendra
- Troisième personne du singulier du futur de advenir.
-
soldat
- Celui qui sert dans une armée, et reçoit une solde.
- Outre l’ascension du peintre refoulé devenu soldat fanatique puis sauveur vénéré d’une Allemagne en perdition, le musée abordait l’Holocauste et ses millions de victimes, photographies sans concession à l’appui, montrant comment la folie d’une poignée d’individus ultra déterminés avait mené le pays dans l’horreur. — (Gwenael Le Guellec, Exil pour l'enfer, 2021)
- Stendhal dit quelque part que le soldat ne craint pas la mort, parce qu'il espère bien l'éviter par son industrie ; cela s’appliquait tout à fait à ce genre de guerre que nous faisions. — (Alain, Souvenirs de guerre, page 102, Hartmann, 1937)
- Vous avez, docteur, de bien curieuses fréquentations, dit-il d'un ton un peu méprisant, un représentant de ces mauvais moines adorateurs du démon ! Que les Chinois sérieux estiment un peu plus qu'un soldat, mais un peu moins qu'une prostituée ! — (Albert Gervais, Æsculape dans la Chine en révolte, Gallimard, 1953, p.30)
- La bière enfermerait son image dernière, celle d’un soldat tombé devant l’ennemi. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (En particulier) (France) Grade donné dans l’Armée de terre et l’Armée de l’air françaises, situé au plus bas de la hiérarchie, correspondant au matelot dans la Marine nationale française. Le code OTAN : OR-1.
- (En particulier) (Canada) Grade des Forces armées canadiennes.
- (En particulier) Celui qui n’a pas de grade.
- Un simple soldat. Soldat de 1re classe, de 2e classe. Maintenir la discipline parmi les soldats.
- (En général) Caractère, qualités, manières de ceux qui servent dans l’armée.
- Parler en soldat. Il est mort en soldat. La franchise d’un soldat. Un langage de soldat.
- (Sens figuré) Celui qui sert une cause, qui combat pour elle.
- Soldat de l’Église. Soldat de la liberté.
-
affura
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affurer.
-
africanisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe africaniser.
-
foisonnas
- Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe foisonner.
- wtwictza
-
anisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aniser.
-
renvoie
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
- Je n’aurais pas à en dire ici plus long sur ces Diptères auxquels il faudra consacrer tout un mémoire, si je ne tenais à rappeler que, avec M. Séguy, chez les Syrphides nous voyons MA1 s’atténuer, se déchitiniser pour tourner au pli haut ; mais je renvoie à notre note parue le 24 juillet 1929 dans le Bulletin de la Société entomologique de France. — (Archives du Muséum national d'histoire naturelle, 1928, page 99)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de renvoyer.
- Maxime oppose donc et renvoie dos à dos – à la façon de Grégoire – ceux qui « à la grecque » croient à la préexistence des âmes et ceux qui « à la juive » privilégient la préexistence des corps. — (Jean Boboc, La grande métamorphose : Eléments pour une théo-anthropologie orthodoxe, 2016)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de renvoyer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de renvoyer.
-
affecta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affecter.
- Aussitôt l’intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 87)
-
altéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe altérer.
- Dans la cinquième édition de cette satire, supprimée par l’auteur en 1812, il changea de nouveau d’opinion sur ce professeur, et en altéra l’expression ainsi: «Je laisse la topographie au rapide Gell.» Expliquons la raison de ce nouveau changement par la note suivante: «Rapide; en effet, il a topographisé et typographisé en trois jours les états du roi Priam. Je l’avais appelé classique avant que je n’eusse vu la Troade, et maintenant je me garderai bien de lui accorder une qualification à laquelle il a si peu de droits.» — (Oeuvres complètes de lord Byron, Volume 9, comprenant ses mémoires publiés par Thomas Moore)
-
adapta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adapter.
-
voie
- Chemin, route par où l’on va d’un lieu à un autre.
- La guerre civile est devenue bien difficile depuis la découverte des nouvelles armes à feu et depuis le percement des voies rectilignes dans les métropoles. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre II, La décadence bourgeoise et la violence, 1908)
- Autrefois le Lot était une voie navigable : ses écluses, ses relais faisaient vivre un peuple de mariniers. On a déclassé le Lot. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Si la topographie l’exige, le préfet peut imposer sur certaines voies l’obligation de munir tout véhicule d’un frein ou d’un dispositif d’enrayage. — (Article 17, Code de la route, France, 30 octobre 1935)
- (Chemin de fer) Chemin matérialisé par deux rails parallèles.
- Reprenons ici l’exemple de l’atrazine, appliquée pour le désherbage des voies de chemin de fer en Suisse. Après avoir été détectée dans les nappes phréatiques, l’atrazine a été remplacée par le diuron. — (Nathalie Chèvre et Suren Erkman, Alerte aux micropolluants: Pesticides, biocides, détergents, médicaments et autres substances chimiques dans l’environnement, Lausanne : P.P.U.R., 2011, page 124)
- (Spécialement) Un des grands chemins des anciens Romains dont il reste encore des vestiges.
- Le 16 mai, nous sortîmes d’Héraclée, suivant au sud-est une voie ancienne, qu’indiquaient ses pavés épars et l’égalité du terrain. — (Eugène Boré, Correspondance et Mémoires d'un Voyageur en Orient, tome 1, Paris : chez Olivier-Fulgence, 1840, page 213)
- Un aqueduc du IIe siècle, long de 3 km amenait l’eau de la fontaine Bonnet pour alimenter des thermes gallo-romains, situés à un carrefour des voies antiques près de l’actuel presbytère d’Arthon. — (Le Petit Futé Loire-Atlantique 2012-2013, page 119)
- (Automobile, Chemin de fer) Espace qui sépare les deux roues d’un même essieu d’un véhicule.
- La voie est établie sur une largeur d’un mètre soixante centimètres entre les rails, – écartement imposé aux chemins de fer russes, soit neuf centimètres de plus que ne comportent les autres voies européennes. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VI, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- Largeur de coupe d’une scie. Elle est généralement plus large que la propre épaisseur de la lame de scie, pour une meilleure pénétration dans le matériau. On dit alors que la lame est avoyée. On l’obtient, à l’origine, en tordant légèrement les dents sur chaque coté en alternance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Chasse) Chemin par où la bête a passé.
- La visite des assommoirs et des pièges à renard, dont il n’oublie jamais de mettre le valet les jours de chasse ; des travaux d’exploitation, d’élagage ou de réparation de routes, sont pour le garde une occasion excellente pour faire toute une série d’observations dont il sait tirer parti : ce sont d’abord les voies qu’il remarque sur la rosée des chemins gazonnés; plus loin, il s’étonne de l’inquiétude qu’il observe chez les animaux qui rentrent du gagnage, le bavardage des pies, le coassement du corbeau, le pit-pit du rouge-gorge, la rupture de deux brins d’herbe noués la veille à travers un sentier, sont pour lui autant de circonstances et de renseignements précieux qui le conduisent souvent à une tente de collets, à la découverte d’un fusil caché sous les feuilles et à l’endroit où dix minutes avant il y avait un affûteur. — (baron de Lage de Chailou, Encyclopédie des chasses, 1868, page 361)
- Mettre les chiens sur les voies.
- Les chiens ont empaumé la voie.
- (Sens figuré) (Anatomie) Conduits que présentent certains organes.
- Même lorsqu’il n’y a pas eu de cautérisation des premières voies digestives, les lésions du gros intestin persistent longtemps. — (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Paris, Baillière, 1907, page 225)
- (Transport) Moyen par lequel les personnes, les marchandises sont transportées d’un lieu à un autre.
- Aller par la voie de terre, par la voie de mer.
- Je laisse l’avion à Philps, qui s’est mis en tête d’aller chez lui, en Nouvelle-Zélande, par la voie des airs. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre V, Gallimard, 1937)
- (Religion) (Sens figuré) Chemin de dévotion, de salvation, d’illumination ou au contraire de perdition.
- La voie du salut.
- Jésus-Christ a dit de lui, dans l’évangile : Je suis la voie, la vérité et la vie.
- Être dans la bonne voie.
- Si vous suivez cette voie, vous serez sauvé.
- Être en voie de perdition, dans la voie de perdition.
- (Spécialement) (Absolument) (Bouddhisme) Chemin à suivre pour atteindre l'illumination, le nirvana. Note : Souvent écrit avec une majuscule en ce sens.
- La voie, c’est le passage d’un état à un autre jusqu’au non-conditionnement et à la non-détermination absolus, jusqu’à la perfection. — (Arnaud Desjardins, Les chemins de la sagesse, La Table Ronde, Pocket Spiritualité, 1999, page 41)
- Le mot voie n’est pas tout à fait adéquat parce que l’on pense automatiquement que la route a été construite, qu’elle est ouverte et que l’on peut faire le trajet d’une seule traite. — (Chögyam Trungpa, La certitude de la voie, traduction Carisse Busquet, Seuil, 2011, page 167)
- (Spécialement) (Religion) Les commandements de Dieu, ses lois.
- Seigneur, enseignez-nous vos voies.
- (Spécialement) (Religion) (Surtout au pluriel) Un des moyens dont Dieu se sert pour conduire les choses humaines.
- Les voies du Seigneur, les voies de la Providence sont impénétrables.
- (Sens figuré) Moyen dont on se sert.
- Le cycle de l’insecte est de trois semaines. La lutte peut se faire par voie chimique (oxydéméton-méthyl, malation, parathion) mais elle est coûteuse. — (P. Silvestre et M. Arraudeau, Le Manioc, 1983)
- On pense que les herbicides solubles dans l’eau tels que l’aminotriazole, le diquat, le paraquat, le difenzoquat, le glufosinate et le glyphosate pénètrent dans les organes aériens des végétaux, empruntant la voie aqueuse dont il a été question au chapitre I. — (Christian Gauvrit, Efficacité et sélectivité des herbicides, Éditions Quae, 1996, page 63)
- Par la voie de notre gouvernement, on peut mieux protéger les employés de la santé, mieux s’occuper de nos malades et de nos personnes âgées. — (Claude Villeneuve, Occupons-nous de ce qu’on peut contrôler, Le Journal de Québec, 9 janvier 2021)
- (Télécommunications) Voie de transmission.
- (Vieilli) Une livraison, ce qui peut être livré ou porté en un seul voyage.
- Une voie de bois : une livraison de bois.
- Semblable à ces gens arrêtés sur le Pont-Neuf pour contempler inutilement la rivière en voyant tout le monde la regarder, je cherche l’inconnu dans le vide avec toute la passion d’un chimiste qui espère faire du diamant à force de carboniser des voies de bois… — (Honoré de Balzac, Voyage de Paris à Java, 1832, réédition Gallimard, collection Folio, page 21)
- Une voie d'eau : ce que pouvait porter et livrer à domicile un homme : deux seaux d'environ 15 litres chacun portés à bout de bras.
-
abricota
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abricoter.
-
alluvionna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alluvionner.
-
anglaisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anglaiser.
-
analysa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe analyser.
-
achat
- Acquisition faite à prix d’argent.
- Faire achat de marchandises.
- Je renonce à faire des achats cette année.
- Un achat avantageux.
- Un achat durable est un achat qui est respectueux de l’environnement, des lois sociales et de l’éthique. — (Alain Alleaume, Achats pour non-spécialistes, 2013)
- Chose achetée.
- Je veux vous faire voir mon dernier achat.
-
achalanda
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe achalander.
-
adéquat
- Qui convient, qui correspond aux attentes.
- Choisir un roi jeune, beau et bien portant n'empêchait pas qu'il vieillît, enlaidît, tombât malade, ni qu'il perdît ses vertus, ses qualités morales – bref, qu'il changeât et cessât d'être adéquat. — (Jean-Paul Roux, Le Roi: Mythes et symboles, Fayard, 1995)
- Une même fatalité stoppe net bien souvent le volontarisme ou le dynamisme du FPLE : l’absence de cadres en nombre suffisant et l’absence de financement adéquat au moment opportun. — (Roland Marchal, Christine Messiant, Les Chemins de la guerre et de la paix, 1997)
- (Philosophie) Qui est équivalent à, qui est d’une étendue, d’une compréhension égale à.
- Une bonne définition doit être adéquate, c’est-à-dire qu’elle doit convenir à l’objet défini tout entier et ne convenir qu’à lui seul.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.