Dictionnaire des rimes
Les rimes en : accapara
Que signifie "accapara" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accaparer.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accapara".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
agrégat
?- Assemblage, ensemble, réunion, d'éléments distincts sans l'organisation qu'a par exemple un organisme biologique.
- La foule qui assiste au spectacle est un agrégat, tandis que la totalité des amateurs de football dans le pays constitue une catégorie sociale. — (Albert Muluma Munanga G. T., Sociologie générale et africaine, 2008)
- Le terme «Roms» désigne un «groupe d’amalgames», un agrégat curieux. Cela conduit à qualifier les mendiants de «gens du voyage», alors que les personnes qu’on voit dans nos rues sont issues d’autres groupes, sédentarisés depuis plusieurs décennies. — (Le Temps du 21/02/2014, « Les Roms sont un bouc émissaire rêvé » [1])
- Masse produite par la réunion de diverses parties adhérentes entre elles.
- Un morceau de sucre est un agrégat.
- Masse produite par la réunion de plusieurs substances diverses, qui ont été agglutinées ensemble pendant leur formation.
- Un agrégat de protéines pathogènes.
- (Construction) Granulat.
- Pour caractériser la cubicité, c’est-à-dire la forme aussi compacte que possible des grains d’agrégats, l’AFNOR a défini un coefficient volumétrique qui peut s’appliquer soit à un grain, soit à l’ensemble des grains d’un agrégat. — (J. Arrambide & M. Duriez, Agrégats, liants et bétons hydrauliques, aciers et métaux usuels, page 54, Éditions du Moniteur des Travaux Publics, 1958)
- Ensemble de données non traçables individuellement.
- Orange assure transmettre à ses partenaires des agrégats statistiques et non des données individuelles et « identifiantes ». — (Marint Untersinger, « Confinement : plus d’un million de Franciliens ont quitté la région parisienne en une semaine », article paru sur www.lemonde.fr le 26 mars 2020 ; consulté le 27 mars 2020)
- nainporteuhkoi
-
abrutira
?- Troisième personne du singulier du futur de abrutir.
-
abonnira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe abonnir.
-
aiguisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguiser.
-
accapara
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accaparer.
-
ajointa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajointer.
-
adéquat
?- Qui convient, qui correspond aux attentes.
- Choisir un roi jeune, beau et bien portant n'empêchait pas qu'il vieillît, enlaidît, tombât malade, ni qu'il perdît ses vertus, ses qualités morales – bref, qu'il changeât et cessât d'être adéquat. — (Jean-Paul Roux, Le Roi: Mythes et symboles, Fayard, 1995)
- Une même fatalité stoppe net bien souvent le volontarisme ou le dynamisme du FPLE : l’absence de cadres en nombre suffisant et l’absence de financement adéquat au moment opportun. — (Roland Marchal, Christine Messiant, Les Chemins de la guerre et de la paix, 1997)
- (Philosophie) Qui est équivalent à, qui est d’une étendue, d’une compréhension égale à.
- Une bonne définition doit être adéquate, c’est-à-dire qu’elle doit convenir à l’objet défini tout entier et ne convenir qu’à lui seul.
-
affourcha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourcher.
-
affricha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
amoncela
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amonceler.
-
amusa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amuser.
- J’eus là un trait de Médoquin qui m’amusa. — (Louis Veuillot, Historiettes et fantaisies, 1862, page 409)
-
anaconda
?- (Herpétologie) Grand serpent ophidien aquatique d’Amérique du Sud qui se nourrit de mammifères et d’oiseaux.
- Or si le jaguar est l’espèce animale associée au rituel arutam, l’anaconda est l’auxiliaire du chamane par excellence. — (Alexandre Surrallés, Au cœur du sens : perception, affectivité, action chez les Candoshi, 2003)
-
abdiqua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abdiquer.
-
affectionna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affectionner.
-
pèsera
?- Troisième personne du singulier du futur de peser.
-
agencera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe agencer.
-
aggloméra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agglomérer.
-
américanisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe américaniser.
-
abouta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abouter.
-
acclama
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acclamer.
-
honnira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe honnir.
-
fonctionnât
?- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de fonctionner.
-
adjura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjurer.
-
abolira
?- Troisième personne du futur simple du verbe abolir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.