Dictionnaire des rimes
Les rimes en : abstraira
Que signifie "abstraira" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du futur de abstraire.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "abstraira".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
accoutuma
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoutumer.
- Il s’accoutuma à passer des semaines entières hors de chez lui, et, quand il y revenait un jour en humeur de faire du train, il y était désencoléré par un silence si patient, qu’il s’en étonnait d’abord et finissait par s’endormir. — (George Sand, Romans champêtres, volume 1, 1860, page 147)
-
acéra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acérer.
-
affourragera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe affourrager.
-
amenda
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amender.
-
aboula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abouler.
-
agrafa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrafer.
-
annota
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annoter.
-
droit
?- Qui se trouve du côté est quand on fait face au nord (dans le cas où on parle de soi, car on utilise cet adjectif en adoptant le point de vue de la personne dont on parle). Qui est du côté opposé à celui de son cœur pour la majorité des êtres humains, ou encore du côté de celui de la main qui sert à écrire chez la majorité. — Note : En ce sens, il s’oppose à gauche.
- […] tous tenaient à la main droite ou des épées, ou des piques, ou des arquebuses, et quelques-uns, à la main gauche, des flambeaux qui répandaient sur cette scène un jour funèbre et vacillant […] — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. VIII ; Calmann Lévy éditeurs, Paris, 1886, page 86)
- Qui se trouve à droite dans un repère quelconque.
- L’aile droite d’une armée.
- La rive droite d’un fleuve.
- Rectiligne ou rectilinéaire, qui va d’un point à un autre par le plus court chemin.
- Cette rue est toute droite.
- De droit fil.
- Avoir la taille droite et bien prise.
- La ligne droite est la plus courte distance entre deux points.
- (Par extension) (Électronique) (Couche physique) Qualifie un câble dont les différents fils ne sont pas intervertis entre les extrémités.
- Un câble RJ45 droit
- Perpendiculaire, de 90 degrés.
- Tracer un angle droit au compas.
- (En particulier) Perpendiculaire à l’horizon, qui ne penche d’aucun côté.
- Ce mur n’est pas droit, il penche.
-
alpagua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alpaguer.
-
abattra
?- Troisième personne du singulier du futur de abattre.
-
accola
?- Troisième personne du singulier du passé simple de accoler.
-
affecta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affecter.
- Aussitôt l’intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 87)
-
adjura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjurer.
-
abjura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abjurer.
-
anesthésia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anesthésier.
-
anaconda
?- (Herpétologie) Grand serpent ophidien aquatique d’Amérique du Sud qui se nourrit de mammifères et d’oiseaux.
- Or si le jaguar est l’espèce animale associée au rituel arutam, l’anaconda est l’auxiliaire du chamane par excellence. — (Alexandre Surrallés, Au cœur du sens : perception, affectivité, action chez les Candoshi, 2003)
-
aboya
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aboyer.
- Dick, voyou des rues abbevilloises, fut donc admis à la table polie du général : populaire et rude, il aboya quand le soldat Brommit parut avec un plat de viande. — (André Maurois, Les Discours du Docteur O’Grady, chapitre III)
-
alphabétisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alphabétiser.
-
relira
?- Troisième personne du singulier du futur de relire.
-
agrégea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréger.
-
abomina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abominer.
-
aliéna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aliéner.
-
affleura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affleurer.
-
amordança
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amordancer.
- ikea
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.