Que signifie "abrasa" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abraser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "abrasa".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • adjectiva
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ailla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agglomérat
    • (Minéralogie) Masse de substances minérales agglomérées.
    • Il faut noter qu'à l'issue de l'opération de dégourdi, la céramique est très fragile et difficile à manipuler, car formée uniquement d'un agglomérat de grains pas ou peu liés entre eux. — (Jean-Marie Haussonne, Céramiques pour l'électronique et l'électrotechnique, PPUR presses polytechniques, 2002, page 92)
    • (Par analogie) — Les grandes feuilles larges des plantes aquatiques, les agglomérats d'algues d'eau douce, les câbles entortillés et verdâtres de vauchéries simulaient des trous d'usure […]. — (Louis Pergaud, L'évasion de la mort, in De Goupil à Margot, 1910)
    • (Par analogie) Je ne reconnus pas le vestibule. Entre des murs de ténèbres, des brasiers de cierges brûlaient autour d’un monceau de fleurs. Je clignai des yeux. Le dépaysement que j’éprouvai ressemblait à celui de certains rêves. Deux religieuses immobiles avaient dû être fournies avec le reste. De cet agglomérat d’étoffes, de fleurs et de lumières, l’escalier habituel, avec son tapis usé, montait vers la vie de tous les jours. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 131)
    • (Par analogie) Que peut-on faire d’une masse fournie de cheveux sinon la tailler en tous sens lorsqu’elle prend de l’ampleur ? constituait mon précédent credo en matière de coiffage. Sculpter dans l’agglomérat afin qu’il prenne une forme est désormais ma conception capillaire de pointe. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 232)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alla
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple du verbe aller.
    • Simon alla chercher du pain et du fromage, qu’il apporta sur une assiette avec un demi de vin blanc. — (Charles Ferdinand Ramuz, Le Règne de l’esprit malin, 1917, chapitre premier)
    • Et l’Illustre Gaudissart s’en alla sautillant, chanteronnant le Roi des mers, prends plus bas ! à l’auberge du Soleil-d’Or, où il causa naturellement avec l’hôte en attendant le dîner. — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart, 1832)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accourra
    • Troisième personne du singulier du futur de accourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agaça
    • Troisième personne du singulier du passé simple de agacer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abattra
    • Troisième personne du singulier du futur de abattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amocha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amocher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accrédita
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accréditer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affriola
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affrioler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affruita
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affruiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annoncera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe annoncer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exila
    • Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • achalanda
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe achalander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • permettra
    • Troisième personne du singulier du futur de permettre.
    • Elle rejettera, ou redingotera, les syphiliteux et les pelliculeux, ou même saquera ou épongera l’intérieur et l’extérieur de la fille, outre qu’elle ne leur permettra pas le lit. — (Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796, Bibliothèque de la Pléiade, tome 1, page 1065)
    • Le succès passera a minima par la rupture, pour ne pas dire la disruption, et de toute façon, seule une approche « désilotée » permettra l’émergence d’un modèle d’économie collaborative et inclusive. — (Jean-Pierre Dal Pont, ‎Marie Debacq, Les industries de procédés 2 : management industriel et révolution numérique, 2020, page 201)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effacera
    • Troisième personne du singulier du futur de effacer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accrocha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accrocher.
    • Je tentai une explication qui s’accrocha au portillon. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, 2018, page 190)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ana
    • S’emploie isolément pour désigner un recueil de pensées, un almanach.
    • Défiez-vous des faiseurs d’ana.
    • Cela traîne dans tous les anas.
    • On hésite toujours à offrir au lecteur une telle historiette. Il se peut que Monsieur de N. ait pris sa repartie dans un ana, ou même que Michel-Charles en ait tiré toute cette anecdote pour en régaler son fils. Vraie ou fausse, elle est d’époque, comme les fichus de dentelle. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 185)
    • C’était un de ces hommes qui se définissent par des anecdotes, de sorte qu’essayer de les dépeindre fait d’un chapitre une sorte de recueil d’ana. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 318)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • explosa
    • Troisième personne du singulier du passé simple de exploser.
    • Grognant et se tordant d’impatience, elle explosa tout à coup : “Ô le poéto, jamais tu décames !” — (Michéa Jacobi, Nouvelles lettres de mon moulin, 1997)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alevina
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aleviner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alpagua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alpaguer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboya
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aboyer.
    • Dick, voyou des rues abbevilloises, fut donc admis à la table polie du général : populaire et rude, il aboya quand le soldat Brommit parut avec un plat de viande. — (André Maurois, Les Discours du Docteur O’Grady, chapitre III)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reçois
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
    • Je reçois le dix-sept, une carte de mon père « le désempoché ». — (Gilbert Bouet, Ma grande aventure, Publibook, 2012 (apparemment une allusion à la Poche de Saint-Nazaire))
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de recevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affectionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affectionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anhéla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anhéler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.