Dictionnaire des rimes
Les rimes en : abouta
Que signifie "abouta" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abouter.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "abouta".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
aigrira
- Troisième personne du singulier du futur de aigrir.
-
allongera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe allonger.
-
abattra
- Troisième personne du singulier du futur de abattre.
-
annula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annuler.
-
ambla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ambler.
-
aérostat
- (Aéronautique) Aéronef, comme sa cousine la montgolfière ou son cousin le dirigeable, qui se maintient en altitude grâce à de l'air chaud ou d'autres gaz plus légers que l'air.
- L’aérostat demeurait presque immobile, à l’abri des vents de l’est. — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, 1863)
- À la manière des aérostats soulagés d’une partie de leur poids par un contact quelconque, le ballon avait bondi avec une sorte d’impertinence, […]. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, 1921)
- L'aire sémantique de aéronef avec cette signification y est délimitée par rapport à aérostat désignant un ballon non dirigeable et aéronat réservé au ballon dirigeable. — (Louis Guilbert, La formation du vocabulaire de l'aviation, vol.2, page 50, Librairie Larousse, 1965)
-
alexandra
- (Boisson) Cocktail à base de cognac additionné de crème.
- Il buvait peu mais quand il voulait s’imbiber un rien, c’était toujours à l’alexandra. — (Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …)
- nainporteuhkoi
-
honorariat
- Privilège, honneur par lequel on conserve, selon certaines règles, le titre d’une fonction qu’on a cessé d’exercer.
- Conférer l’honorariat à un ancien notaire, à un ancien professeur, à un ancien militaire...
- Bien que cela ait été fait quelquefois, il n’existe aucune possibilité pour les conseillers généraux de prévoir par simple règlement intérieur un honorariat dont ne bénéficient ni les députés ni les sénateurs. — (Jacques Gandouin, Guide du protocole et des usages, 1972)
-
anordira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe anordir.
- wtwictza
-
adjoindra
- Troisième personne du singulier du futur de adjoindre.
-
anéantira
- Troisième personne du singulier du futur de anéantir.
-
insulta
- Troisième personne du singulier du passé simple de insulter.
-
foncera
- Troisième personne du singulier du futur de foncer.
-
acéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acérer.
-
alcarazas
- Cruche ou vase de terre cuite, poreux, dans lequel l’eau ou l’alcool ou le vin se rafraîchit par évaporation.
- Le carreau suintait comme un alcarazas. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Le zir est un vase ventru, pétri dans une terre à la fois fine et poreuse comme celle des alcarazas. — (Maxime Du Camp, Le Nil : Égypte et Nubie, 1854)
- L’évaporation qui se fait à la surface de l’éponge et à la surface de l’alcarazas leur enlève donc plus de chaleur que la tendance à l’équilibre de température avec le milieu ne leur en communique. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, 1855)
-
alourdira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alourdir.
-
adjectivisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiviser.
-
hongroya
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe hongroyer.
-
alimenta
- Troisième personne du singulier du passé simple de alimenter.
-
affecta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affecter.
- Aussitôt l’intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 87)
-
achalanda
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe achalander.
-
effacera
- Troisième personne du singulier du futur de effacer.
-
abêtira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abêtir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.