Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aboi
Que signifie "aboi" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Vieilli) Cri du chien.
- Un aboi éraillé et enroué se fit entendre, et nous vîmes accourir un vieux chien. — (Théophile Gautier, La Morte amoureuse, 1839)
- […], nous voici près du village, nous devrions déjà entendre les abois des chiens, le chant des coqs et ces mille bruits qui dénoncent les lieux habités. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- (Par extension) (Au pluriel) Cris de la meute qui entoure la bête chassée dans une chasse à courre.
- Pendant toute la nuit, les aboiements vibrants comme des cloches déferlèrent en se répercutant parmi les collines, et [eux] suivirent la chasse à cheval, guidés par les abois des chiens […] — (William Faulkner, Sartoris, trad. René-Noël Raimbault & Henri Delgove, éd. Gallimard, 1937, réédition Folio, page 413)
- (Par métonymie) (Au pluriel) Moment où la bête pourchassée s’arrête.
- (Sens figuré) (Au pluriel) Dernière extrémité.
- Ils sont aux abois.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aboi".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
amura
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amurer.
-
allégua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alléguer.
- wtwictza
-
alpaga
?- (Zoologie) Ruminant sans cornes de la famille des camélidés qui habite l’Amérique du Sud, de nom scientifique Vicugna pacos Linnaeus, 1758.
- L’alpaga a une laine blanche ou noire, quelquefois brune, et presque dépourvue de jarre. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- L’archéologie a mis en évidence un autre fait marquant : la domestication des petits camélidés, l’alpaga (Lama pacos) et le lama (Lama glama), issus respectivement de la vigogne (Lama vicugna) et du guanaco (Lama guanicoe). — (Guillaume Jean, Ils ont domestiqué plantes et animaux: Prélude à la civilisation, 2013, page 76)
- (Textile) Laine légère et fine issue du poil de l’alpaga. Elle donne un tissu très résistant utilisé surtout, seul ou en mélange, dans l’habillement masculin.
- Le Bonheur, moins artiste, soignait l’étoffe, vantait ses alpagas et ses mohairs, ses sergés et ses taffetas cuits. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
- Les fils de mohair seuls ou mélangés […], servent à la production d’étoffes très jolies […]; mais c’est surtout dans les tissus zibelinés et satinés, dans la peluche, le velours d’Utrecht, l’astrakan, l’alpaga, les articles moirés, que se révèlent les qualités de brillant et de soyeux de cette fibre textile. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Il était entièrement vêtu de casimir noir, ainsi qu’il convient à un notaire. Mais comme on se trouvait au plus fort de l’été, M. Bernard avait cru pouvoir égayer sa tenue sévère d’une ombrelle d’alpaga blanc. — (Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière, 1886)
- Jeanne et Marie ont des robes d’alpaga noir et des mantelets. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 289)
-
abasourdira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe abasourdir.
-
anéantira
?- Troisième personne du singulier du futur de anéantir.
-
abdiqua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abdiquer.
-
alevina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aleviner.
-
admonesta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe admonester.
-
acclama
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acclamer.
-
insulta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de insulter.
-
acquerra
?- Troisième personne du singulier du futur de acquérir.
-
agglutina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agglutiner.
-
aberra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aberrer.
-
alternat
?- (Vieilli) Action ou droit d’alterner.
- (Voirie) Dispositif de circulation alternée.
- Vendredi 4 mai 2007 en fin d’après midi, l’alternat de 150 mètres mis en place sur la rampe d’accès française du tunnel suite à l’éboulement survenu le 3 mars, sera levé. Cet alternat avait pour objectif de garantir la sécurité à la fois du trafic et des équipes intervenant pour les travaux de confortement. — (123.Savoie)
- (Communication) Mode d’exploitation selon lequel le transport des informations peut avoir lieu dans les deux sens, non simultanément, entre deux points.
-
antéposa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe antéposer.
-
affourragea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourrager.
-
agencera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe agencer.
-
aigrira
?- Troisième personne du singulier du futur de aigrir.
-
amodia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amodier.
-
abâtardira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe abâtardir.
-
alloua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allouer.
-
persuada
?- Troisième personne du singulier du passé simple de persuader.
-
amadoua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amadouer.
-
crois
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de croire.
- Je ne crois pas au hasard, surtout quand il est magnifiquement coïncidentiel, comme dans le cas présent. — (Jean-Loup Izambert, Le crédit agricole hors la loi ?, 2001)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de croire.
- Si tu crois que je veux moisir sur la plume de Beauce, en dégustant des oranges à cochons ! — (Willy de Spens, Pierre Coignard le forçat-colonel, 1959)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de croire.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.