Dictionnaire des rimes
Les rimes en : abasourdira
Que signifie "abasourdira" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abasourdir.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "abasourdira".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
allégira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe allégir.
-
acheta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acheter.
-
pesa
- Troisième personne du singulier du passé simple de peser.
-
abrita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abriter.
-
alerta
- Troisième personne du singulier du passé simple de alerter.
-
explosa
- Troisième personne du singulier du passé simple de exploser.
- Grognant et se tordant d’impatience, elle explosa tout à coup : “Ô le poéto, jamais tu décames !” — (Michéa Jacobi, Nouvelles lettres de mon moulin, 1997)
-
primarisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe primariser.
-
accéda
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accéder.
- Né sous le premier Empire, Jules Grévy accéda à la présidence en 1879, puis en 1885, à 78 ans. — (Pierre Jeambrun, Jules Grévy ou La République debout, 1991)
-
allégera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alléger.
-
abstraira
- Troisième personne du singulier du futur de abstraire.
-
alexandra
- (Boisson) Cocktail à base de cognac additionné de crème.
- Il buvait peu mais quand il voulait s’imbiber un rien, c’était toujours à l’alexandra. — (Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …)
-
fonda
- Troisième personne du singulier du passé simple de fonder.
- Dès 1786, Alexandre de Fontenay, de retour d’Angleterre, fonda à Louviers l’une des premières filatures françaises : c’était « un moulin qui décarde le coton, le dégrossit, le divise et le file sur près de 2 000 fuseaux à la fois ». — (Jules Sion, Les paysans de la Normandie orientale - Pays de Caux, Bray, Vexin normand, vallée de la Seine, 1909)
-
adhéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adhérer.
- Pour se composer une autre réputation, il collabora en 1937 à une revue libérale et adhéra à l’Association anglo-allemande prohitlérienne. — (Vladimir Fedorovski, Le Roman de l’espionnage, 2011, page 93)
-
aggrava
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aggraver.
-
agglutina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agglutiner.
-
agença
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agencer.
-
anatomisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anatomiser.
-
acisèlera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe aciseler.
-
amusa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amuser.
- J’eus là un trait de Médoquin qui m’amusa. — (Louis Veuillot, Historiettes et fantaisies, 1862, page 409)
-
acisela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciseler.
-
agencera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe agencer.
-
afféra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afférer.
-
agrippa
- Troisième personne du singulier du passé simple de agripper.
-
reviendra
- Troisième personne du singulier du futur de revenir.
- De plus en plus souvent, d’étranges projets me viennent : par exemple, ouvrir en deux le corps de Las Casas, quand il reviendra d’Espagne, désembusquer l’âme qui s’y cache et l’examiner à loisir. — (Érik Orsenna, L’entreprise des Indes, 2010)
-
affala
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.