Dictionnaire des rimes
Les rimes en : abaissa
Que signifie "abaissa" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abaisser.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "abaissa".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
affranchira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe affranchir.
-
adjura
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjurer.
-
aliéna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aliéner.
-
accrocha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accrocher.
- Je tentai une explication qui s’accrocha au portillon. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, 2018, page 190)
-
agréa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréer.
-
africanisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe africaniser.
-
affadira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe affadir.
-
hoqueta
- Troisième personne du singulier du passé simple de hoqueter.
-
alevina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aleviner.
-
laissa
- Troisième personne du singulier du passé simple de laisser.
- Il se gara comme il put chaussée Kennedy, laissa les deux roues arrière de sa Mercedes envahir le trottoir, ignora le vague grognement d’un piéton qui promenait un chien, un danois haut comme un poulain, et traversa la rue au pas de course. — (Philippe Huet, Les Démons du comte, 1999)
- La thèse de la slavonisation du russe admet tacitement que, dans les belles-lettres et la science, le slavon a été d’abord remplacé par le russe non littéraire qui se laissa slavoniser par la suite. — (Boris O. Unbegaun, Le russe littéraire est-il d’origine russe ?, in Revue des Études slaves, 1965)
-
annula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annuler.
-
adapta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adapter.
-
aciéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciérer.
-
analysa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe analyser.
-
amoncellera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amonceler.
-
albigeois
- Relatif à la ville d’Albi, en France, ou à ses habitants.
- (Histoire, Religion) Relatif aux Albigeois et à leurs doctrines.
- […] sous la pression quasi-collective des villageois, Prades Tavernier doit violer la règle formelle de son catharisme ; il est contraint de donner le consolamentum à des gens qui n’ont plus leur connaissance ; ou même, ô scandale pour une âme albigeoise, à des bébés !… — (Emmanuel Le Roy Ladurie, Montaillou, village occitan de 1294 à 1324, Éditions Gallimard, 1975)
-
affourragea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourrager.
-
agha
- Titre d'un officier civil ou militaire, ou une partie de ce titre. En tant que titre, il était placé après le nom des militaires ou des fonctionnaires de la cour qui le recevait.
- Le trésorier particulier du sultan, Arif agha, fonctionnaire du premier rang. — (Société orientale de France, Revue de l'Orient et de L'Algérie: bulletin de la Société orientale, 1851)
- Lorsqu’elles s’approchaient trop, les cavaliers de l’agha les chassaient à coups de fouet, lançant sur elles leurs chevaux en criant le nom d’Allah. — (Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 21)
- Agha des janissaires.
- Titre signifiant « monsieur » en Iran, au Pakistan et en Afghanistan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Titre donné aux maîtres des domaines fonciers kurdes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
bat
- (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues baltes.
-
amarra
- Troisième personne du singulier du passé simple de amarrer.
-
affama
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affamer.
-
afferma
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affermer.
-
affouagea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affouager.
-
allégera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alléger.
-
achèvera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe achever.
- Obligation légale, le plan de récolement qui vient d’être lancé s'achèvera en 2025… — (journal Sud-Ouest Mag, 21 août 2021, page 18)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.