Dictionnaire des rimes
Les rimes en : épiclèse
Que signifie "épiclèse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Antiquité) Épithète accolée au nom d’un dieu antique.
- Pallas Athéné (« Athéna la sage ») est une des nombreuses épiclèses de la déesse Athéna.
- (Religion) Invocation au Saint-Esprit dans les liturgies chrétiennes.
- Le geste du partage a non seulement une portée amicale, fraternellement horizontale, mais une ampleur théologale, absolument verticale, comme mémorial de l’Alliance, anamnèse de la Passion-Résurrection, épiclèse de l’Esprit. — (Bruno Chenu, Disciples d’Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 88)
Mots qui riment avec "aise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "épiclèse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .
-
androgenèse
?- Développement embryonnaire à partir d’un spermatozoïde fécondant un ovule dont les chromosomes ont été annihilés. L’œuf se développe sans apport d’hérédité maternelle.
- A la parthénogenèse se rattache l’androgenèse. — (Lucien Claude Marie Julien Cuénot, Jean Rostand, Introduction à la génétique, 1936)
- immunoélectrophorèse
-
arthrodèse
?- (Chirurgie) Fait de provoquer chirurgicalement l’immobilisation d’une articulation.
- Dans la mesure du possible, nous avons cherché à connaître la technique qui a permis d’obtenir l’arthrodèse de hanche… — (Philippe Codine, G. Abihaidar, La raideur articulaire, 1995)
- — Au fait, Julien, tu t’es renseigné sur « arthrodèse » ?À sa dernière visite, je lui ai remis les copies, avec mission de les décrypter.— Oui : ça, veut dire « bloquer ». Ton pied ne cambrera plus. — (Albertine Sarrazin, L’Astragale, Jean-Jacques Pauvert, 1965, ch. VI)
-
marseillaise
?- Féminin singulier de marseillais.
-
jèze
?- (Familier) Appellation populaire des jésuites.
- Le jeune jèze enfourcha son vélo. — (Jean de La Guérivière, Les Bons Pères, 2008)
-
balaise
?- Variante orthographique de balèze.
-
charentaise
?- (France) Pantoufle douillette dont, à l’origine, la semelle était de feutre et se fabriquait à Angoulême.
- J’ai étudié les matières extraites des ongles des orteils. C’est ainsi que je peux vous dire que les dernières chaussettes qu’il a portées étaient en laine bleu marine. Je retrouve aussi des traces de ce feutre dont on fait les pantoufles appelées des charentaises. J’en conclus que l’homme devait beaucoup vivre en pantoufles. — (Georges Simenon, Maigret et le corps sans tête, chapitre 2, Presses de la Cité, 1955 ; réédition Le Livre de poche no 14238, 2002, ISBN 978-2-253-14238-6, page 39)
- J’eus envie de fusiller cet idiot de prompteur avec l’une de mes charentaises. — (José Herbert, Les Chiens de Pavlov, 2014)
- Spécialité au chocolat d’un chocolatier rétais, fourrée au praliné gianduja.
- On doit au chocolatier rétais quelques spécialités comme le Fort Boyard, le dôme de sel, la charentaise (fourrée au praliné gianduja) ou encore la patate de l’île de Ré. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 68)
-
camerounaise
?- Féminin singulier de camerounais.
-
aposiopèse
?- (Vieilli) (Rhétorique) Réticence, interruption d’une phrase sans achever sa pensée.
- Ces quatre sources sont 1° le besoin ; 2° le pléonasme ; 3° la métathèse ; 4° l’énallage. Parmi les figures de pensées, au nombre de dix-huit, il [Phœbammon] en distingue deux nées du besoin : l’aposiopèse et l’épitrochasmos ; six nées du pléonasme : la prodiorthose, l’épidiorthose, la procatalepse, la paralipse, la diotypose, l’épimone ; six nées de la métathèse : la prosopopée, l’éthopée, la figure appelée μιϰτόν, parce qu’elle tient de l’une et de l’autre, l’interrogation appelée έρώτησις, l’interrogation appelée πεύσις, et la prétérition ; quatre nées de l’énallage : l’ironie, la dubitation, l’allusion satirique, l’apostrophe. — (Étienne Gros, Étude sur l’état de la rhétorique chez les Grecs, Typographie de Firmin Didot Frères, Paris, 1835)
-
lithogenèse
?- (Médecine) Formation de calcul biliaire ou rénal.
- Le facteur essentiel de la lithogenèse est la sursaturation en sels insolubles que sont oxalate, phosphates et urates de calcium.
- Le terme de lithogenèse désigne l’ensemble des processus qui aboutissent à la formation d’un calcul dans les voies urinaires. — (Michel Daudon, Paul Jungers, Olivier Traxer, Lithiase urinaire, 1989)
-
leucopoïèse
?- Production des leucocytes ou globules blancs.
- La leucopoïèse (Gr. leukos, blanc ; poietin, faire) correspond à la formation des cellules blanches appartenant aux séries granulocytaire et non granulocytaire. — (Abraham L. Kierszenbaum, Histologie et biologie cellulaire: Une introduction à l'anatomie pathologique, 2002)
-
thaïlandaise
?- Féminin singulier de thaïlandais.
-
diaphorèse
?- (Médecine) Transpiration, sudation de la peau.
- Il sue à grosses gouttes, maudit cette diaphorèse précoce. — (Auguy Makey, Francofole, 1993)
- À son entrée au Cedars-Sinai, ils relèvent en tout cas que cet homme de 66 ans, " bien constitué et bien nourri ", présente assez de symptômes préoccupants pour être placé dans une unité de soins intensifs " en raison de sa diaphorèse [transpiration abondante], son hypothermie et sa consommation chronique intermittente de stéroïdes qui l'expose à un état immunitaire compromis " - l'artiste est en effet soigné à la cortisone depuis la découverte, six mois plus tôt, de nodules sur ses corde… — (RÉVÉLATIONS - JOHNNY HALLYDAY - Ce qui s'est vraiment passé après l'opération du Dr Delajoux, LePoint.fr, 2 juin 2010)
- Dans la troisième période, période de réaction, le pouls se ranimait; la face tendait à se décadavériser; la langue, couverte d’un enduit visqueux, épais, noirâtre au centre, d’une teinte de plus en plus lavée à mesure qu’il s’étendait vers les bords, était arrondie à sa pointe ; la peau se réchauffait; on voyait s’établir une légère diaphorèse; les vomissemens, les selles ou s’arrêtaient ou perdaient de leur fréquence; anxiété diminuée; paroles plus distinctes, plus sonores; respiration plus sensible; urines toujours supprimées; toujours une grande prostration. — (Joseph Léon Marie, Esquisse du choléra-morbus de Grenelle, thèse de doctorat, Faculté de médecine de Paris, 1832, page 14)
-
charolaise
?- Féminin singulier de charolais.
-
taise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de taire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de taire.
- theize
- sommecaise
-
ascèse
?- Discipline de vie, ensemble d’exercices physiques et moraux pratiqués en vue d’un perfectionnement spirituel.
- […] l’ascète se sacrifie à l’inutile donc il est absurde ou si l’on essaye d’en faire l’apologie, ce sera uniquement par les services matériels qu’il a pu rendre accidentellement, sans songer que ces services n’étaient nullement son but et que ces travaux dont on lui fait honneur, il n’y attachait de valeur qu’en tant qu’ils servaient son ascèse. — (Ernest Renan, L’Avenir de la science, pensées de 1848, Édition C. Lévy, 1890, chapitre iv, page 86)
- À l’exemple des chamans amazoniens qui s’infligent des diètes cruelles avant de mâchouiller une plante inconnue dans le but d’en découvrir les pouvoirs, j’ai eu recours à la technique d’investigation la plus vieille du monde : j’ai jeûné. L'ascèse est un moyen instinctif de créer en soi le vide indispensable à la découverte scientifique. — (Amélie Nothomb, Pétronille, Éditions Albin Michel, Paris, 2014, p. 7)
- (Philosophie) Conscience qui oscille entre plusieurs niveaux. Il s’agit par la méditation de faire surgir une dimension nouvelle de la conscience, un autre niveau de réflexion et d’analyse. — (Paul Ricœur, Idées directrices pour une phénoménologie de Husserl, collection Tel, Gallimard, page XXXI)
- dareize
-
bolonaise
?- Féminin singulier de bolonais.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
aragonaise
?- Féminin singulier de aragonais.
-
manganèse
?- Scheler[3] propose pour étymon l’allemand Mangan ; mais l’allemand Mangan provient du français mangane, formé à partir de manganèse.
- C’est probablement la corruption dans le monde des verriers vénitiens de magnésie. On lit dans Legoarant : « Le savon des verriers (oxyde de manganèse) était employé depuis longtemps sous le nom de magnésie noire, appelée en latin magalaea, que Nicolas Lémery traduit en français par magalaize, maganaise et magnèse[2]. »
- De l’italien manganese[1], du latin Magnesia (« magnésie noire »).
-
diérèse
?- (Linguistique) (Grammaire) (Prosodie) Division d’une diphtongue en deux syllabes, le fait que deux voyelles consécutives se prononcent séparément.
- Le mot diérèse peut se prononcer en trois syllabes par diérèse, ou en deux par synérèse. Quant au mot « synérèse », impossible de le prononcer par diérèse.
- Le mot sanglier se prononce maintenant en trois syllabes par diérèse.
- Prononcer Nation en trois syllabes au lieu de deux, c’est faire une diérèse.
- [Célèbre diérèse ayant fait scandale, sur le mot lion :] « Vous êtes mon lion, superbe et généreux. » — (Victor Hugo, Hernani, III, 4)
- (Chirurgie) Opération qui consiste à diviser, à dilater ou à séparer des parties dont le rapprochement, l’union ou la continuité sont nuisibles.
- (Logique) Procédure dichotomique qui enrichit la compréhension d’un concept en en diminuant l’extension : A se divise en B et non-B ; schématisée dans l’arbre de Porphyre.
- Parmi les corps, les animés et les non-animés (tels les minéraux ou les plantes), parmi les animés ceux doués de raison (les hommes) et ceux qui ne le sont pas.
-
déniaise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniaiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniaiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniaiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniaiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déniaiser.
- rimeize
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.