Que signifie "égyptienne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de égyptien.
  • Mais pourquoi s’étonner qu’il y ait tant de différence entre la vocalisation égyptienne et la vocalisation hébraïque ? — (revue Sphinx, 1915)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "égyptienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • bohémienne
    • Féminin singulier de bohémien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allène
    • (Chimie) Hydrocarbure dont l’un des atomes de carbone est relié à deux autres atomes de carbone au moyen de deux doubles liaisons.
    • Par contre, il nous parut intéressant d’étudier comparativement sa liquéfaction et celle de son isomère biéthylénique, l’allène. — (Annales de chimie et de physique, 1912)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nietzschéenne
    • Féminin singulier de nietzschéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • haïtienne
    • Féminin singulier de haïtien.
    • Une adolescente haïtienne (Wislanda Louimat) dont le grand-père fut « zombifié » fait découvrir cette funeste tradition à une camarade de pensionnat (Louise Labeque) dans ce film plus envoûtant qu’horrifique. — (journal 20 minutes, 12 juin 2019, page 10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • métaphysicienne
    • Femme qui étudie la métaphysique.
    • La fondatrice de ce mouvement, une métaphysicienne américaine remarquable du XIXe siècle, affirmait que c’était la plus haute révélation reçue à ce jour – une armation très lourde à porter. — (Pierre Pradervand, Et ainsi coule la rivière, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • libérienne
    • Féminin singulier de libérien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anthrène
    • (Entomologie) Genre de petits coléoptères de la famille des dermestidés, dont la larve se nourrit de fibres organiques d’origine animale.
    • Les musées se méfient des anthrènes dont les larves dévorent tout se qui s’apparente à de la peau ou à du poil.
    • Une fois desséché et momifié, il héberge encore des exploitants : les larves des attagènes et des anthrènes, les chenilles d'Aglossa cuprealis et de Tineola bisselelia. — (Michel Houellebecq, Les Particules élémentaires, Flammarion, 1998, p. 51)
    • Qu’il soit des musées, du mobilier ou des tapis, ce sont les récepteurs olfactifs de l’anthrène qui le guident vers l’endroit où la nourriture sera abondante pour les larves qu’il va pondre. — (L'anthrène, redoutable pour nos textiles, penntybio.com, consulté le 18 février 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiromancienne
    • Celle qui pratique la chiromancie.
    • Une ouvreuse […] vous offre un programme qui est une merveille d’art tout à la fois spiritualiste et positiviste : Indien qui maquille les cartes, dame qui s’intitule chiromancienne et graphologue, magnétiseur, somnambules. — (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cornélienne
    • Féminin singulier de cornélien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aubaine
    • (Histoire) (Droit d’Ancien Régime) Succession aux biens d’un étranger qui meurt dans un pays où il n’est pas naturalisé, dans l’Ancien Régime.
    • À la mort d’un autre Gradis, l’intendant prétendit confisquer les biens du défunt au profit du Trésor, en vertu du droit d’aubaine. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Par extension) Droit de recueillir cette succession.
    • Du reste, l'art. 2 de la loi du 14 juillet 1819 cesserait de recevoir application, s'il existait des traités diplomatiques qui stipulassent, non pas seulement l’abolition du droit d’aubaine, mais encore la successibilité suivant les lois respectives de chaque pays. — (Charles Aubry & C. Rau, Cours de droit civil français d'après la méthode de Zachariæ, 4e éd. revue & complétée, tome 6, Paris : Marchal & Billard, 1873, p. 280)
    • (Sens figuré) Avantage inespéré qui arrive à quelqu’un.
    • Tout homme qui a profité d'une bonne aubaine —et pour eux tout, profit, capitaliste est une bonne aubaine— doit en faire profiter les personnes qui ont droit à son affection ou à son estime […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VI, La Moralité de la violence, 1908, p. 294)
    • Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l’aubaine annuelle, quel tort n’allaient-ils pas subir ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • magdalénienne
    • Féminin singulier de magdalénien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autrichienne
    • Féminin singulier de autrichien.
    • Cet ukrainophile féru d’action publique n’en avait peut-être qu’après la monarchie autrichienne qui, paraît-il, prétend désormais obliger les uniates à adopter le calendrier grégorien. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre III-6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indonésienne
    • Féminin singulier d’indonésien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asinienne
    • Féminin singulier de asinien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dahoméenne
    • Féminin singulier de l’adjectif dahoméen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • norvégienne
    • Petite barque utilisée autrefois par les baleiniers.
    • Ils s’intéressaient à la vie de la rivière, aux escadres de d’yoles et de norvégiennes, aux équipes de canotiers qui la peuplaient.. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
    • Malgré la grande houle le débarquement s'effectua sans incident. Comme précédemment un va-et-vient fut installé, au moyen de la petite norvégienne, entre le canot mouillé à bonne distance et la terre. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmène
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
    • Je vous emmène chez la mère Toulard, c’est au bout du quai, elle a un cidre et un présalé dont vous me direz des nouvelles ! — (Jacqueline Monsigny, La saga des Hautefort, tome 2, La dame du Bocage, 2012)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de emmener.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • linnéenne
    • Féminin singulier de linnéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biscaïenne
    • (Marine) Embarcation légère dont l’avant et l’arrière se terminent en pointe, utilisée, à l'origine, en Biscaye pour la pêche à l'anchois ou à la sardine.
    • La mer étant devenue belle, cet officier avait conservé quelque espérance pour la biscaïenne de l'Astrolabe; il n’avait vu périr que la notre. — (Édouard Charton, Voyageurs anciens et modernes, Éditeur Aux bureaux du Magasin pittoresque, 1857)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • circadienne
    • Féminin singulier de circadien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétylène
    • (Chimie) Hydrocarbure gazeux à la température ordinaire de la classe des alcynes, de formule chimique C2H2 ou H−C≡C−H, résultant entre autres de la décomposition de l’eau par le carbure de calcium.
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    • Berthelot a obtenu la benzine dans l'action de la chaleur sur l’acétylène : 3 C2H2 = C6H6. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • Chaleur sur la terrasse où nous dînons, éclairés à l’acétylène. — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 316)
    • La soirée étant brumeuse, beaucoup de commerçants avaient allumé leurs quinquets à acétylène et ces flaques de lumière blanche ou dorée faisaient planer sur la foule en rumeur un rayonnement de fête foraine. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 19)
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • noumène
    • (Philosophie) Chez Kant, désigne la chose en soi, par opposition à phénomène, qui désigne l’objet tel qu’il nous apparaît en passant par notre esprit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écoumène
    • Notion géographique pour désigner l’ensemble des terres anthropisées (habitées ou exploitées par l’homme).
    • Pourquoi parler d’éthique de l’écoumène, et non pas, comme le veut l’usage ordinaire, d’éthique de l’environnement ? — (Augustin Berque, Être humains sur la terre : principes d’éthique de l’écoumène, 1996.)
    • Thalès, Pythagore mais aussi Platon ou Aristote se sont attachés à résoudre le problème des dimensions et de la forme de la Terre, faisant de la géodésie la mère de toutes les sciences. Ainsi, Anaximandre de Milet, selon Ératosthène, dresse la première carte du monde au vie siècle avant J.-C. Et c’est ce dernier qui détermine, au iiie siècle avant J.-C. la circonférence de la terre à 1 000 kilomètres près grâce à un simple bâton (gnomon), des mathématiques et un peu de chance. Il produit aussi une carte de l’écoumène (monde connu) grec jetant les bases de la géographie. — (Guillaume Balavoine, « Mise à jour », “Les Premiers Cartographes”, Le Figaro Magazine, nº 23625 et 23626, 31 juillet et 1er août 2020, p. 20.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garenne
    • De même radical que l’ancien français garir (« garder, protéger »)[1] et le sens étymologique de « domaine de chasse gardée » ;
    • Mistral[2] apparente l’occitan garena à garrigue ;
    • Dérivé[3] du gaulois *varros (« pieu, bâton, poteau ») avec le sens de « étendue entourée de piquets ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • holocène
    • (Géologie) Relatif à l'Holocène.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.