Dictionnaire des rimes
Les rimes en : égrillarde
Que signifie "égrillarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de égrillard.
- Chacun était devenu subitement communicatif et bruyant; une joie égrillarde emplissait les coeurs. — (Guy de Maupassant, ‘’Boule de Suif’’, 1880, réédition Pocket, 2006, pages 80-81)
- Il accueillit d’un air enjoué et d’une âme égale l’annonce câlinement faite par la Julie d’une paternité future et les sourires des voisins, les cancans des commères et jusqu’aux plaisanteries égrillardes du maire. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- […] Zingaro, mon cher Zingaro,Au lieu de réparer des pots,Voudrais-tu comme un bon garçonMettre la main à mon chaudron ?Alors que Mat s’en retournait, toujours en dansant, vers l’endroit d’où il était parti, plusieurs hommes de Kadere entonnèrent avec lui la chanson égrillarde. — (Robert Jordan, Les Feux du ciel, traduit par Jean-Claude Mallé, Bragelonne, 2013, ISBN 978-2-35294-664-9)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "égrillarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
caviarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caviarder.
-
bâtarde
?- Écriture bâtarde.
- Le bourgeois est un grimaud Qui prend sa pendule au motChaque fois qu’elle retarde.Il contresigne en bâtardeCoups d’État, décrets, traités,Et toutes les lâchetés. — (Victor Hugo; La Chanson de Gavroche, 1861)
- Ulysse Hycinthe… Ulysse Hyacinthe… Ulysse Hyacinthe… Ulysse Hyacinthe…J’aime écrire son nom. Je l’écris en ronde, en gothique… en bâtarde. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 91.)
- (Paléographie, Typographie) Dessin de caractères d'écriture.
- La bâtarde et la ronde de Moreau furent retouchées en 1721 par Jacques Colombat, graveur et imprimeur du Roi. […]. Vers le milieu du dix-huitième siècle, le célèbre Fournier introduisit en France, sous le nom générique de financière, trois sortes de caractères d'écriture, savoir , la ronde, la bâtarde et la coulée. — (Pierre Adolphe Capelle, Manuel de la typographie française: ou Traité complet de l'imprimerie, Paris : chez Rignoux, chez Baudoin frères & chez Aillaud, 1826, p. 64)
- (Histoire, Militaire) Pièce d'artillerie.
- (Vieilli) Sorte de lime.
- (Histoire des techniques) Gros pain de sucre brut.
- (Histoire, Marine) Grande voile de galère.
-
hydropéricarde
?- (Médecine) Hydropisie du péricarde.
- Il peut s’accompagner d’ascite , d’hydrothorax , d’hydropéricarde. — (Pratique médicale & chirurgicale de l’animal de compagnie, volume 36, 2001)
-
vasouillarde
?- Féminin singulier de vasouillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- vénéricarde
-
poularde
?- (Cuisine, Élevage) Jeune poule engraissée.
- La nourriture incrassante qu’elles recevaient de la main de leur maître, en les faisant passer peu à peu à l’état de poulardes, nuisait à la régularité de leur pondaison. — (Alexandre Dumas, Histoire de mes Bêtes, Michel Lévy frères, 1867, page 253)
- Avec peu de soins et en peu de temps vous aurez des poulardes , des poulettes et des poulets d’une saveur exquise. — (Les Classiques de la table à l'usage des praticiens et des gens du monde, Paris : E. Dentu & al., 1843, page 353)
- Terme affectueux.
- Il n’y a qu’un nuage dans cette soirée délicieuse : j’ai perdu mon couteau… J’y tiens… j’irai le chercher ce soir… je lui ai écrit un mot… badin, pour la prévenir de ma visite. (Lisant sa lettre.) "Ma grosse poularde… as-tu trouvé sur le tapis de ta chambre un couteau avec une scie, une lime et un tire-bouchon ? " — (Eugène Labiche, Doit-on le dire ?, 1872)
-
toquarde
?- Féminin singulier de toquard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
regarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Au contraire, depuis que nous nous sommes mis à travailler ensemble il m’est venu toutes sortes d’idées et je regarde les choses autrement, comme si les animaux et les fleurs étaient des princes enchantés que je dois désempapilloter, et les événements des avertissements personnels dont j’ai à dégager le sens. — (Paul Claudel, Au milieu des vitraux de l’Apocalypse, Gallimard, 1966, page 67)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne. — (J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de regarder.
- malgarde
- rimarde
- mouscardes
-
traînarde
?- Celle qui traîne, qui est lente.
- Cette petite traînarde doit être avec son amant… — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 11)
-
connarde
?- (Vulgaire) (Injurieux) Femme insupportable, méprisable.
- Et l’autre connarde qui s’offre le haut mal. Il faut que tu la foutes à la porte et que tu trouves quelqu’un pour me soigner. — (Raymond Queneau, Le Dimanche de la vie, Gallimard, 1952)
- Vous serez abandonnée par tous, parce que vous êtes folle, intenable à vivre. Une connarde... — (Marguerite Duras, Yann Andréa Steiner, P.O.L, 1992)
- Connarde ! Que voudrait-elle qu'il en fit d’un morcif pareil, le malheureux ? — (San Antonio, Le silence des homards, chapitre 5, Fleuve Noir, 1992)
-
babillarde
?- Celle qui aime à babiller, à bavarder (pour un homme, on dit : babillard).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Argot) Lettre, missive.
- Je pourrais couler ma babillarde, ma conscience, dans des caractères de bronze, […] — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 163.)
- Avec l’auteur du Blason des femmes, causeuses, babillardes, langagières, deviseuses, baveuses, bavardes, langardes, parlieres, cajoleuses, caquetardes, jasardes, raillardes, etc., qualitész propres et peculières aux femmes et qui vous apprennent que ce n’est point à tort que j’affute le babil aux femmes ; si ne faut il s’arrêter en si beau chemin; il faut pousser plus avant, autrement la corvée de ma preuve n’aurait pas garde d’être faite. — (Les après dîners du seigneur de Cholières, Nicolas de Cholières, Bruxelles, 1587)
-
snobinarde
?- (Familier) ou (Péjoratif) Celle qui est particulièrement snob.
- Elle toise tout le monde parce que papa maman sont pleins d’argent, une vraie snobinarde !
- viocarde
-
bavarde
?- Femme, fille qui parle beaucoup.
- Parce que, après, j’ai du mal à parler autant que je veux, je m’embrouille, ça part dans tous les sens, comme une idiote plus que comme une bavarde, explique Juliette. — (Hortense Cornin, La Bavarde, Paris, P.O.L., 2013).
- Avec l’auteur du Blason des femmes, causeuses, babillardes, langagières, deviseuses, baveuses, bavardes, langardes, parlieres, cajoleuses, caquetardes, jasardes, raillardes, etc., qualitez propres et peculieres aux femmes et qui vous apprennent que ce n’est point à tort que j’affutte le babil aux femmes ; si ne faut il s’arrester en si beau chemin; il faut pousser plus avant, autre ment la corvee de ma preuve n’auroit pas garde d’estre faite. — (Les après dinés du seigneur de Cholières, Nicolas de Cholières, Bruxelles, 1587)
-
renarde
?- (Mammifères) Femelle du renard.
- Ma mère fit un cri de renarde : « Ha !… Où est-il ?– Qui, madame Colette ?– Mon petit garçon ! L’a-t-on vu sortir ? » — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 90.)
- (Mythologie japonaise) Sorcière.
- — La renarde a bouffé l’âme de Seisaku ! — (Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 26)
-
rigolarde
?- (Familier) Celle qui rigole ou aime rigoler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
routarde
?- (Familier) Voyageuse, généralement solitaire et préférant les formules bon marché.
- Une vraie routarde, toujours sur les routes avec son sac à dos !
- Elles comparaient leur vie à celle des célibataires et des divorcées, regardaient avec mélancolie une jeune routarde assise par terre devant la gare avec son sac à dos buvant tranquillement une brique de lait. — (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, pages 143-144.)
-
montagnarde
?- (Géographie) Celle qui habite la montagne.
- Mary chantait et dansait quelques minutes au milieu des joueurs de balalaïka, vêtue d'un costume de « princesse ukrainienne » qui évoquait plutôt les montagnardes du Tyrol. — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 103)
-
faiblarde
?- (Familier) Femme qui est très faible.
- Je suis une faiblarde. Qu’on s'entende bien, pas une fragile, une faiblarde. — (Lou Marcouli-Bohringer, Cellule, 2016)
- malegarde
-
clocharde
?- Femme qui n’a ni argent ni résidence et qui vit à la rue.
- Je n’ai jamais pu que regarder par une fente entre les deux planches de la palissade ; d’effroyables clochardes vociféraient en gesticulant, d’autres étaient assises, immobiles, dans la neige ou le dos au mur. Un jour, mon œil appliqué à la fente rencontra un autre œil qui y était collé de l’autre côté : une de choses les plus horribles qui me soient jamais arrivées ! — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 257)
- L’histoire de Heisuké et sa clocharde se répandait, et cela faisait beaucoup rire. — (Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 17)
-
trouillarde
?- Personne peureuse, craintive, pétocharde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.