Que signifie "zoophile" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Personne éprouvant une attirance sexuelle envers les animaux.
  • Le zoophile devra respecter une probation de trois ans et se soumettre à un prélèvement d’ADN. — (Julien Garon-Carrier, Beauce: 90 jours de prison pour l’homme qui a pénétré des vaches, Le Journal de Québec, 23 décembre 2021)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "zoophile".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • kabyle
    • Originaire de Kabylie ou relatif à cette partie de l’Atlas algérien.
    • C’est donc dans trois groupes que se trouvent les bourgeois algériens : kabyle, tlemcénien, mozabite. — (Gilbert Meynier, L’Algérie révélée, 1981)
    • Mais cela peut même aller jusqu’à la désertification lorsque les familles ont pu à leur tour migrer : la montagne kabyle ou libanaise est ainsi constellée de fermes abandonnées. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • On leur parle de roumis ennemis. Ennemis ? Les musulmanes des douars kabyles n’ont jamais vu de roumis. Comment pourraient-elles les haïr ? On leur dit qu’après le départ des roumis l’Algérie renaîtra, la terre sera aux musulmans. — (Pierre Peytavin, Messaouda, Editions Edilivre, 2014, chap. 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophile
    • Qui aime la France, sa culture, son histoire et/ou son peuple.
    • Toilette du bataillon. Le barbier passe pour particulièrement francophile. Tout le monde va se raser chez lui. — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
    • […] dans une rue proche de la Madeleine, où je la rencontrai en compagnie d’un diplomate balkanique, « grand francophile » à chapeau melon et élégance étriquée. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 90.)
    • Enfin, en dépit de la prédominance du répertoire allemand, les fonctionnaires d’outre-Rhin ainsi que les militaires de la garnison stationnée à Strasbourg ne compensent guère l’absence de la bourgeoisie alsacienne francophile. — (Myriam Geyer, La vie musicale à Strasbourg sous l'empire allemand, 1871-1918, Ecole nationale des Chartes/Société savante d’Alsace, 1999, p. 131)
    • Cette comparaison entre francophilie tchèque et polonophilie française nous paraît judicieuse et le caractère démagogique des manifestations francophiles sera souvent dénoncé. — (Stéphane Reznikow, Francophilie et identité tchèque, 1848-1914, Editions Champion, 2002, p. 235)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ammophile
    • (Zoologie) Insecte hyménoptère du genre Ammophila, voisin des sphex, qui chasse les chenilles et les paralyse pour nourrir ses larves.
    • Une ammophile (Ammophila) ouvre et inspecte son terrier avant dʼy entraîner la chenille, qui servira à nourrir ses larves. — (Irenäus Eibl-Eibesfeldt, Éthologie: biologie du comportement, 1984)
    • (Botanique) Graminée xérophytique de la famille des Poaceae (appartenant au genre Ammophila), croissant typiquement sur les dunes littorales, qu'elle contribue à stabiliser contre l'érosion.
    • L’ammophile des sables est un des noms vernaculaires de Ammophila arenaria (L.), l’oyat,.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enrouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrouiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enrouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégrouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégrouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégrouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégrouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégrouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégrouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inutile
    • Qui n’est d’aucune utilité, d’aucun usage, en parlant des choses.
    • Ai-je besoin de vous dire, après cela, que tout notre argent était dépensé en fantaisies inutiles de toilettes ? — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
    • Nous avons, nous autres singes ratés, depuis la nuit des temps, inventé et célébré, continûment, l’indispensable nécessité des choses inutiles à notre survie. — (Roger-Pol Droit, Dernières Nouvelles des choses, Odile Jacob, Paris, 2003, page 196)
    • Des conciliabules inutiles se tiennent entre les envoyés des nations. — (Paul Nizan, Les Chiens de garde, 1932)
    • Pour commencer, tu devrais fermer la porte. Inutile que des oreilles indiscrètes nous entendent nous disputer. — (Cathy Williams, Trompeuse séduction, éditions Harlequin, 2015)
    • Un lecteur m'écrit « La prof de français nous a dit qu'il est inutile d’apprendre à conjuguer le passé simple, car c'est un temps archaïque, aujourd'hui complètement inusité ». — (François Cavanna, « Fessons la prof ! » dans Plus je regarde les hommes, plus j'aime les femmes, éditions Albin Michel, 2005)
    • L’ensemble des dispositions relatives à la protection contre les « cyber-pirates » peut s’avérer parfois inutile, tant il est vrai que la frontière est mince avec le banditisme le « cyber-pirate » n’est alors rien de plus qu’un « cyber-ganster ». — (Médiaspouvoirs, n° 41-44, Bayard-Presse, 1996, page 55)
    • Qui ne rend aucun service, en parlant des personnes.
    • Un serviteur inutile.
    • (Par extension) Dont on n’emploie pas les talents, les services.
    • Laisser quelqu’un inutile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pontille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pontiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pontiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pontiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pontiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pontiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éparpille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éparpiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éparpiller.
    • Cela n’empêche pas qu’elle se retrouve étendue sous ses subreptices caresses et qu’elle se chafriole des baisers qu’il éparpille sur son corps. — (Françoise Martel, Vienne la floraison des pivoines, 2019)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éparpiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éparpiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éparpiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ormille
    • Plant palissade de petits ormes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recroqueville
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recroqueviller.
    • Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recroqueviller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juill
  • mile
    • (France) Unité de mesure de longueur anglo-saxonne, valant 1 760 yards (verges), soit 5 280 pieds, ou encore exactement 1 609,344 mètres. Son symbole est mi.
    • Les bois où nous sommes dominent sur plus d’un mile une des routes qui mènent hors de la ville. — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 236)
    • Il avait abandonné les commissariats de police pour ce petit journal tranquille et prospère, dans cette vallée dans histoires où la construction d’un nouveau mile sur la branche ouest de l’autoroute inter-États faisait figure d’événement cosmique. — (Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 152)
    • Je suis à 3623 miles de New York.Non. Ici, on parle en kilomètres.Je suis à 5 834 kilomètres et des poussières de chez moi : je suis à Paris. — (Marie Vareille, La vie rêvée des chaussettes orphelines, Éditions Charleston, 2020)
    • (Par extension) (Économie) Point dans un programme de fidélité par une compagnie aérienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coquille
    • Enveloppe protectrice, dure et calcaire des œufs et de la plupart des mollusques.
    • Coquille d’œuf.
    • Enveloppe protectrice de l’homme, protégeant la personnalité.
    • Ah! pourquoi ne peut-on pas briser cette transparente et dure coquille qui nous enferme chacun seul avec soi? — (Beauvoir, Tous hommes, 1946, page 57)
    • Se renfermer, se retirer dans sa coquille.
    • On sent, lorsqu’il en laisse échapper quelque chose, avec quelle joie il se renfermait dans sa coquille, comme ces insectes qui se cachent à l’approche de l’homme. — (Musset, Le Temps, 1831, page 143)
    • Fossile d’une coquille de mollusque.
    • Les fossiles mêmes […] que l’on trouve par couches au dessous de la terre végétale, tels que […] les bancs de coquilles. — (Bernardin de Saint-Pierre, Harmonies de la nature, 1814)
    • On voit dès lors qu'il n'est point indifférent de représenter une coquille d'une manière ou d'une autre, et qu'il importe au zoologiste ou au paléontologue de donner aux géologues des points de comparaison sur lesquels ceux-ci puissent s'appuyer pour reconnaître l'état des couches à l'instant où les êtres qui y sont enfermés ont été recouvert de nouveaux dépôts. — (« Quelques considérations sur la station normale comparative des coquilles bivalves », par Alcide d’Orbigny, séance du 6 mars 1843 de la Société géologique de France, dans le Bulletin de la Société Géologique de France, Paris, 1843, page 296)
    • La fromentelle est un calcaire jaunâtre, très-dur, coquillier, passant presque à la lumachelle. Les coquilles y sont tellement agrégées qu’il n’est guère possible d’en déterminer même le genre. — (Nicolas-Armand Buvignier, Statistique géologique, minéralogique, minérallurgique et paléontologique du département de la Meuse, Paris : J.-B. Baillière, 1852, page 390)
    • Coque de noix, d’amandes, etc.
    • Quant aux fruits qui viennent au sommet des grands arbres, ils sont, pour l’ordinaire, revêtus de coques dures et d’enveloppes molles ou élastiques, dont l’épaisseur est proportionnée à leur volume. Ainsi, la noix est revêtue de ses coquilles et de son brou. — (Bernardin de Saint-Pierre, Harmonies de la nature, 1814, page 95)
    • (En référence au poussin sortant de l’œuf) Enfance.
    • Un lycéen, qui sort de sa coquille,Tout triomphant,Dans ses bras m’étouffant,De me faire un enfantMe proteste qu’il grille. — (Béranger, Chans., t. 1, Bonne fille ou Mœurs du temps, 1829, page 41)
    • Oh ! ce sera une excellente élève, maintenant qu’elle est sortie de sa coquille ! — (Colette Vivier, La maison des petits bonheurs, 1939, éd. Casterman Poche, page 267)
    • (Ornithologie) Ensemble de plumes dressées en forme de coquille chez des pigeons.
    • (Par extension) (Art) Objet en forme de coquille ou de conque marine.
    • Paire de flambeaux portant une coquille sur le binet, un ornement rocaille sur le fût, et des canaux tournants sur la cloche. — (Exposition rétrospective de l'art français au Trocadéro (catalogue), Paris : Impr. L. Danel, 1889, page 217)
    • (Papeterie) Sorte de papier collé, dont la marque est une coquille.
    • David essaya de fabriquer une cuvée de pâte collée pour coquille, et il obtint un papier rêche comme une brosse, et où la colle se mit en grumeleaux. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, troisième partie : Les Souffrances de l’Inventeur)
    • (Typographie) Erreur de typographie ; bourdon ; mastic.
    • […] ; partant, un bon compositeur fait rarement des bourdons, et le meilleur est sans contredit celui qui, outre qu’il ne laisse que peu de coquilles ou de fautes légères à corriger, n’est pas du tout bourdonniste. — (A. Frey, Nouveau manuel complet de Typographie, nouvelle édition revue, corrigée et augmentée par M. E. Bouchez, Manuels-Roret, 1857, part. 1, page 108)
    • Une revue parisienne venait de publier un de ses poèmes avec des fautes d’impression, coquilles aussi larges que des bénitiers, vastes comme la conque d’Aphrodite. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 127)
    • Un jour il y eut un affreux scandale. Un typographe facétieux et spirituel — comme il n’en manque pas chez les Parigots — remplaça ce cadeau, un serpent qui se mord le dos, sujet en bronze et en argent, par cet autre : un sergent qui se mord le dos, sujet en bronze et en argent. Le numéro du Gaulois fit prime, à cause de cette incomparable coquille. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Salons et Journaux, Grasset, 1917, réédition Le Livre de Poche, page 287)
    • (Escrime) Élément concave d'une épée séparant la lame du manche.
    • C’est toujours au nom de la loyauté, de la foi conjugale, du respect des aïeux, de l’intégrité du blason, qu’il tire du fourreau sa grande épée à coquille de fer, souvent contre ceux qu’il aime de toute son âme, et qu’une nécessité impérieuse l’oblige d’immoler. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • —Les coquilles tintent, ding-don ! — (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, 1897, acte 1, scène IVTexte sur Wikisource)
    • (Sport) Accessoire servant à protéger des coups l’organe génital masculin.
    • (Technique) Portion indivisible du cylindre d’impression des timbres-poste par rotative.
    • En France, le cylindre porte quatre coquilles en typographie ou trois en taille-douce. — (Glossaire sur Leportaildutimbre.fr)
    • (Cuisine) (Vieilli) Fourneau vertical qui sert à rôtir la viande.
    • (Cuisine) (Bourgogne) Marmite en fonte.
    • (Cuisine) (Nord de la France) Nom donné, par analogie de forme, à une brioche recouverte de grains de sucre, censée représenté l'enfant Jésus emmailloté et que l'on mange à Noël.
    • (Métallurgie) Moule autour duquel passe de l’eau pour refroidir le métal en fusion après une coulée.
    • (Bijouterie) Outil qu’utilisent les lapidaires pour maintenir les pierres pendant la taille.
    • (Héraldique) Meuble représentant une coquille Saint-Jacques dans les armoiries. Elle est généralement vue de dessus et le pied tourné vers le chef. À rapprocher de conque, coquille Saint-Jacques, huître et vannet.
    • De gueules à une coquille d’argent, qui est d’Artzenheim → voir illustration « armoiries avec une coquille »
    • (Christianisme) Ornement en forme de coquillage sur une tombe destiné à recevoir de l’eau bénite ou du lait.
    • La coquille creusée parfois dans la pierre tombale sert à recevoir de l’eau bénite le jour des Trépassés, ou du lait qui, mieux l’eau, doit blanchir le défunt. — (Michel de Mauny, Le Pays de Léon : Son histoire, ses monuments, Éditions Régionales de l’Ouest, Mayenne, 1993, 2e édition, page 362)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entortille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entortiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de entortiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de entortiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entortiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de entortiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pile
    • Superposition verticale d’objets, ensemble d’objets de même sorte placés les uns sur les autres.
    • Une pile de carreaux, de bois, de livres, d’écus.
    • Skipper en sortit comme on sort d’une cave trop basse, plié à angle droit. Il se redressa lentement et remua les épaules l’une après l’autre, une façon de se remettre les vertèbres en pile, après quoi il pénétra dans la brasserie [...]. — (Tito Topin, Shanghai Skipper, Série noire, Gallimard, 1986, page 61)
    • (Technique) Différentes sortes d’appareils produisant un courant électrique, dont le premier était fait de disques de cuivre et de zinc empilés les uns sur les autres et séparés par des rondelles de drap ou de carton imbibées d’eau acidulée.
    • La première pile électrique a été construite par Volta.
    • Pile voltaïque, galvanique, au bichromate. — Les pôles d’une pile.
    • (Par métonymie) (Populaire) Lampe électrique portative à piles.
    • (Architecture) Massifs de maçonnerie qui soutiennent les arches d’un pont et son tablier.
    • Le vénérable pont sur le Tarn a non seulement de hautes arches en ogive, mais ses piles de briques, entre les voûtes et au-dessus des avant-becs, sont percées de baies du même style. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Héraldique) Motif en forme de pointe orientée vers le bas.
    • (Informatique) Structure de données séquentielle en LIFO, c’est à dire où le premier élément accessible est le dernier à avoir été ajouté.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • torpille
    • (Zoologie) Espèce de poisson voisin des raies, au corps arrondi et ayant un appareil électrique qui a la propriété de donner une commotion électrique à celui qui le touche.
    • Mais pour ces deux femmes initiées aux mystères de son amour, sa contenance, le son de sa voix, l’expression de ses regards, eurent un peu de la puissance attribuée à la torpille. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bousille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bousiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bousiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bousiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bousiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bousiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marfil
    • Défense brute d’éléphant.
    • On y trouve de l’étain et le marfil (dents d’éléphant). — (Moeurs, usages et costumes de tous les peuples du monde, 1843)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épontille
    • (Marine) Étai vertical qui soutient un pont de navire ou supporte un navire en construction dans un chantier.
    • Fry et Craig, rampant sur les genoux, regagnèrent la partie de la coursive éclairée par le grand panneau, et remontèrent les entailles de l’épontille. — (Jules Verne, Les Tribulations d’un Chinois en Chine, J. Hetzel et Compagnie, 1879, page 157)
    • Il se tenait raide sur son siège, sa grosse tête carrée vissée à son cou, comme une épontille de fer rivée au pont d’un navire. — (Liam O’Flaherty, Le Mouchard, traduction de Louis Postif, Le Livre de poche, numéro 506, 1965, page 19)
    • Pilotis.
    • […]: ce qui devient chez nous l’élément noble de la construction n’est qu’un rappel de l’architecture primitive, de la barbare maison de bois, maison soutenue par des épontilles. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 73)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nasiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nasiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de nasiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nasiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de nasiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distyle
    • (Architecture) Qui comporte un couple de colonnes.
    • Le Mont Argée a été représenté sur nombre de monnaies antiques où il est à l'intérieur d'un temple distyle ou tétrastyle. — (Mont Erciyes sur Wikipédia. Consulté le 25 août 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mobile
    • Qui se meut ou qui peut être mû, qui n’est pas fixe.
    • Un petit levier, qui jusqu’ici s’obstinait à ne pas fonctionner, était devenu mobile. Il le poussa doucement vers la droite : l’aile gauche modifia mystérieusement sa bordure extrême, […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 376 de l’édition de 1921)
    • Le o haka mairi est un devoir filial important pour les japonais. Cependant, aujourd’hui, ces derniers sont plus mobiles qu’auparavant et ne vivent plus forcément dans leur ville natale. Revenir sur les tombes de leurs ancêtres peut s’avérer difficile, voire impossible s’ils vivent à l’étranger, et cela peut revenir très cher.— (Dantan, Le Shunbun no Hi : célébrer l’arrivée du printemps au Japon Le Journal du Japon le 20 mars 2017)
    • Qui change facilement.
    • Physionomie mobile.
    • (Sens figuré) Caractère mobile, Caractère changeant.
    • Imagination, esprit mobile, Imagination, esprit qui reçoit aisément des impressions différentes.
    • (Informatique) Conçu pour les appareils mobiles.
    • Une application mobile.
    • Un système d’exploitation mobile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • puisqu’il
  • idylle
    • Petit poème à sujet pastoral ou amoureux.
    • Oh ! les chastes églogues ! Oh ! les idylles chantées par les poètes ! Oh ! les paysanneries enrubannées et naïves qui défilent, conduites par la muse de Mme Deshoulières, au son des flageolets et des tambourins ! — (Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896)
    • Dans un souvenir pastoral, les vers d'une triste idylle écrite par La Fontaine flottèrent devant sa mémoire rêveuse. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • (Sens figuré)
    • Liaison romantique, aventure amoureuse qui ne reste pas toujours chaste.
    • Devant ce réveil navré de Paris, elle se trouvait prise d'un attendrissement de jeune fille, d'un besoin de campagne, d'idylle, de quelque chose de doux et de blanc. - Oh ! vous ne savez pas ? dit-elle en revenant à Steiner, vous allez me mener au bois de Boulogne, et nous boirons du lait. — (Zola, Nana, 1880)
    • Moi qui connais bien Hélène, je n'ai guère été étonné de la voir entamer une idylle avec un homme jeune, de vingt ans son cadet. Elle est ce qu'on appelle aujourd'hui une cougar. — (François Robin, Landerneau revivra : Une ville en campagne, L'Harmattan, 2013, p.210)
    • Amour naïf et tendre vécu affectivement par deux êtres dans la fraîcheur d'un sentiment idéalisé. Relation rêvée dans un climat idéal.
    • Partie de la trop aimable idylle florianesque, son histoire d'amour peu à peu s'était assombrie jusqu'à prendre les couleurs arrières du roman flaubertien, qui dit l'universelle maldonne. — (Philippe Berthier, Figures du fantasme: un parcours dix-neuviémiste, Presses Universitaires du Mirail, 1992, p.164)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégoupille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégoupiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégoupiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégoupiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégoupiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégoupiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.