Que signifie "zébrule" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Hybride descendant d’un zèbre et d’une jument.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ul"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "zébrule".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ul , uls , ule , ules , ulle , ulles , ûle et ûles .

  • cul
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du culina.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vermicule
    • Petit ver ; vermisseau.
    • Dérangés dans leur béatitude, et même légèrement conspués, ils se sont tordus sur leurs fauteuils comme des vermicules coupés en quatre par la bêche du laboureur. — (Anatole Claveau, Les snobs, dans Sermons laïques, Paris : Paul Ollendorff, 1898, 3e éd., p.35)
    • (Maçonnerie) Motif d’ornement des pierres de parement imitant l’aspect sinueux de galeries de ver.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • orriule
  • déambule
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de déambuler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de déambuler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de déambuler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de déambuler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déambuler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • facule
    • Région brillante apparaissant durant quelques jours sur la photosphère du Soleil et précédant souvent l’apparition d’une tache.
    • Les facules sont plus facilement observables vers le limbe solaire.
    • Cependant Secchi a vu, le 6 avril 1865, la facule existante dans la limite entre le trait noir qui était le noyau et la partie postérieure de la pénombre. — (Pierre Béron, Taches solaires et périodicité de leur nombre: faisant partie de la physique céleste servant à montrer l’état physique du soleil inconnu aux astronomes simples observateurs et aux physiciens simples expérimentateurs, 1866)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dérégule
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déréguler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déréguler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déréguler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déréguler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déréguler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glandule
    • (Anatomie) Petite glande.
    • Les amygdales sont des glandules.
    • La glandule interne, de dimensions généralement moindres que l’externe, siège assez constamment soit dans le nodule fibro-vasculaire qui forme le centre du lobe latéral, soit au voisinage de la face interne de celui-ci. — (Paul Poirier, ‎Adrien Charpy, Traité d’anatomie humaine: Tube digestif, 1901)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ovicule
    • (Architecture) Petit ove.
    • L’ovicule de la corniche au-dessus de la frise est différent de ceux que j’ai jamais vus […] — (Andrea Palladio, Les Quatre Livres de l’Architecture, Athaud, 1980, page 360)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tarsul
  • cupule
    • (Botanique) Sorte de petite coupe plus ou moins stipitée renfermant les organes de la reproduction chez certains lichens fruticuleux, ou à laquelle est fixée le gland du chêne.
    • Les apothécies des lichens du genre Cladonia sont souvent placées sur le bord de cupules caractéristiques.
    • […] une cupule. Cet organe, qui peut être considéré comme une simple prolongement du pédicelle floral, forme à la fructification une coupe écailleuse à la base du gland, se développe en une enveloppe épaisse et déhiscente entourant les faînes… ou en une bogue épineuse, encore appelée pelon ou hérisson, abritant les châtaignes. — (Bourdu Robert, Le châtaignier, 96 p., page 15, 1996, Actes Sud, Le nom de l’arbre)
    • Creux microscopique observé sur la surface de rupture d’un matériau ductile soumis à une déformation plastique, qui résulte de la croissance et de la jonction de microcavités.
    • (Archéologie) Creux circulaire d’origine anthropique à la surface d'une dalle ou d'un rocher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éjacule
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éjaculer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éjaculer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éjaculer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éjaculer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éjaculer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hulule
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hululer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hululer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de hululer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hululer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de hululer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calcul
    • Opération, ensemble d'opérations que l’on effectue sur des nombres ou des grandeurs mathématiques.
    • Un reporter qui ne précise pas, c’est un géomètre qui néglige de pousser ses calculs jusqu’à la dixième décimale. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre II, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Douce soirée où l’on pouvait encore croire — à la rigueur, le calcul des probabilités cédant à une chance inouïe — qu’il n’y aurait pas de morts pendant la guerre. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
    • Il n'y a pas lieu de rechercher en ce cas, des procédés de calcul spéciaux pour l'application de ces formules si simples. — (Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, page 121)
    • Mais alors il devenait inutile de calculer l’hendécagone. Et ce n'est pas là un polygone d’un calcul aisé comme le triangle et le carré dont Ptolémée a fait mention en hors-d’œuvre. — (Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy & Franz Valery Marie Cumont, L’Antiquité classique, volume 2, imprimerie Marcel Istas, 1933, page 185)
    • (Par extension) Estimation.
    • C'est l’annaliste L. Calpurnius Pison (suivi par Denys) qui, à la suite de calculs chronologiques, faisait de Tarquin l’Ancien l’aïeul de Lucius. — (Tite-Live, Histoire romaine, éd. 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, note bas de page 75)
    • Le capotier de Lyon, vendeur ambulant, a fait quelques calculs à partir du nombre de préservatifs qu’il écoule chaque année auprès des prostituées. Il avance le chiffre invérifiable d’un million de passes par an sur la région lyonnaise. — (Alice Géraud, Loi: les prostitués font corps avec les clients, dans Libération (journal) du 1er avril 2011)
    • D’après mes calculs, il doit être arrivé à destination.
    • (Absolument) Arithmétique.
    • À l’école, on lui avait enseigné, avec le calcul, les éléments du dessin, et il en savait assez pour se débrouiller en géométrie. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 151 de l’édition de 1921)
    • (Sens figuré) Moyens que l’on combine, mesures que l’on prépare pour le succès de quelque affaire.
    • Il lui était doux de les avoir auprès de lui, mais il désirait que leur attitude n’offusquât en rien le nouvel esprit qui se manifestait en France, et entendait leur imposer la simplicité qu'il s’imposait à lui-même par goût autant que par calcul. — (Adolphe Thiers, Histoire du Consulat et de l'Empire faisant suite a l'Histoire de la Révolution française, livre 58, tome 19, Paris : chez Lheureux & Cie, 1861, page 403)
    • Restait Adélaïde. Pour rien au monde, Pierre ne voulait continuer à demeurer avec elle. Elle le compromettait. C’était par elle qu’il aurait désiré commencer. Mais il se trouvait pris entre deux alternatives fort embarrassantes : la garder, et alors recevoir les éclaboussures de sa honte, s’attacher au pied un boulet qui arrêterait l’élan de son ambition ; la chasser, et à coup sûr se faire montrer au doigt comme un mauvais fils, ce qui aurait dérangé ses calculs de bonhomie. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. II ; réédition 1879, page 60)
    • Sa froideur a, pour moi, tant d’attraits, qu’elle me brûle et me glace. J’ai beau savoir qu’au fond de ce regard, tout est calcul et complaisance, où qu’il m’entraîne, je le suivrai. — (Francis Carco, L’Amour vénal, Éditions Albin Michel, Paris, 1927, page 16)
    • Cela n’entre pas dans mes calculs. — Les calculs de l’intérêt, de l’ambition. — Sa finesse a déjoué tous leurs calculs.
    • (Médecine) Cas de lithiase urinaire avec diverses espèces de concrétions pierreuses (pierres) qui se forment dans le corps de l’homme et des animaux.
    • Calculs biliaires et urinaires.
    • Autour des gens debout, un cordon de fantassins, l’arme au pied.Derrière les fantassins, la foule amorphe.Au plus obscur de la foule amorphe, Bénin, Broudier, Huchon, Omer, comme un calcul dans un rognon. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 168)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acidule
    • Qui est légèrement acide, acidulé.
    • Eaux minérales acidules.
    • Liqueur acidule.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mérule
    • (Mycologie) Champignon lignivore des maisons ou des charpentes, de nom scientifique Serpula lacrymans en Europe et Poria incrassata en Amérique du Nord.
    • (Au pluriel) Genre de la famille des Agaricinées comprenant plusieurs espèces de champignons.
    • (Sens figuré) Racaille.
    • Sous l'œil vigilant d'une cinquantaine d'arquebusiers, la mérule de la France investit le lieu saint. — (Bernard Tirtiaux, Les sept couleurs du vent, Denoël, page 179)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sportule
    • (Antiquité romaine) Sorte de dons en nature que les patriciens faisaient distribuer à leurs clients.
    • Le mot apparaît sous l’Empire, mais la chose est ancienne, et même on peut dire que c’est surtout sous la République, au temps du suffrage populaire, que l’usage de la sportule a dû être répandu ou tout au moins le plus utilement pratiqué. — (Gustave Bloch, La République romaine, Flammarion, 1913)
    • (Par extension) (Littéraire) Aumône en nature.
    • Vérité plus frappante encore en Allemagne que dans le reste du monde : six millions de chômeurs, tant bien que mal assurés contre la crevaison de faim, et autant de sans-travail et sans allocation, réduits, avec leurs familles, à la sportule de la charité publique ! — (Victor Margueritte, Debout les vivants !, 1932)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • uvule
    • (Anatomie) (Didactique) Luette.
    • Il souffre d’une inflammation de l’uvule qui le gêne énormément.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jugule
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de juguler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de juguler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de juguler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de juguler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de juguler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • macromolécule
    • (Biologie, Chimie) Molécule de masse moléculaire élevée, généralement constituée par la répétition en grand nombre d’atomes ou de groupes d’atomes, appelés unités constitutives et dérivant de molécules de faible masse moléculaire.
    • Un polymère est en effet une macromolécule obtenue par la répétition d’une unité constitutive, encore appelée unité de répétition, comportant un groupe d’atomes liés par des liaisons covalentes. — (Anne-Françoise Gourgues-Lorenzon, Jean-Marc Haudin, Matériaux pour l’ingénieur, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calicule
    • (Rare) Petite coupe, gobelet, petit calice.
    • (Botanique) Sépales supplémentaires formant un deuxième calice qui double le calice.
    • Calice à 5 sépales souvent doublé d’un calicule. — (Pierre Quézel, Sébastien Santa, Nouvelle flore de l’Algérie et des régions désertiques méridionales, volume 2, 1963)
    • L’Œillet des Chartreux (Dianthus Carthusianorum L.), à racine presque ligneuse; le calicule, formé de nombreuses écailles brunâtres ou rougeâtres, est entouré d’un involucre constitué par deux bractées longuement aristées. — (François Joël, Sciences physiques et naturelles, 1890, page 283)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • campanule
    • (Botanique) Genre de plantes dont il existe un très grand nombre d’espèces, qui toutes portent des fleurs en forme de cloches, et que l’on cultive, pour la plupart, dans les jardins d’agrément.
    • Voici une pie grièche et voici un loriot, voilà la campanule et voilà la bourrache. — (Daniel Arsand, Des amants, 2008)
    • Si l’homme ressemble un peu à mon père, la femme n’est pas ma mère — ça, c’est sûr, bien qu’elle se comporte comme telle quand elle vient me voir tous les jours : elle me caresse la main, m’embrasse les cheveux, me masse les pieds en suivant les instructions du physiothérapeute, et dispose des campanules et des anémones dans une cruche qu’elle a apportée ici. — (Belinda Bauer, Cadavre 19, traduit de l’anglais par Christine Rimoldy, 10/18, 2015, page 101)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ondule
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de onduler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de onduler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de onduler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de onduler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de onduler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • particule
    • Petite partie.
    • Le soleil, la lune et les autres astres, qui se formaient par eux-mêmes, étaient ensuite enveloppés par le monde, ainsi évidemment que tout ce qu’il préserve, mais dès le début ils se façonnaient et s’accroissaient (de la même façon que la terre et la mer) grâce à des accrétions et des tournoiements de fines particules, […]. — (Épicure, Lettre à Pythoclès, traduction anonyme.)
    • Le sable ne produit qu'un effet physique : il divise les particules de chaux et empêche la matière de prendre trop de retrait en séchant, ce qui entraînerait des fendillements. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 48)
    • On peut ainsi obtenir un matériau autocicatrisant. C’est le cas, par exemple, de la stabilisation de certaines céramiques par l’inclusion de particules de zircone, oxyde de zirconium, un métal assez semblable au titane. — (Michel Duneau, Christian Janot, La magie des matériaux, 1995, page 207)
    • En 1975, G.SUSS de la Technische Hochschule de Darmstadt, a repris l’étude de l’influence de la taille des particules de filler sur la rhéologie des mélanges filler-liant. — (Georges Aussedat, Utilisation des ultrafines naturelles dans les enrobés fillerisés, CEBTP, février 1996)
    • (Physique) Constituant élémentaire non continu de la matière.
    • Les particules dont les corps sont composés.
    • (Grammaire) Mot-outil invariable très court qui ne se classe dans aucune catégorie lexicale majeure.
    • L’anglais to dans to walk « marcher » est une particule, car il est invariable et purement grammatical.
    • Quand la phrase comporte deux parties, la première de ces particules, qui est translittérée men, est toujours le deuxième mot de la première partie, et la seconde, qui est translittérée de, est toujours le deuxième mot de la seconde partie. — (Daniel Mendelsohn, L’Étreinte fugitive, 2018)
    • (Grammaire) (Désuet) Mot-outil invariable très court, tel que la plupart des prépositions, conjonctions et interjections.
    • Et, ou, ni, mais, si, quand, que, etc. sont des particules.
    • (Grammaire) (Désuet) Petit mot invariable qui ne peut point être employé seul et qui s’unit à un radical pour le modifier et former un seul mot avec lui.
    • Re- dans refaire, inter- dans interposer sont des particules, issues de préfixes.
    • Préposition qui précède un nom de famille.
    • La particule n'a jamais été une preuve de noblesse ; au contraire, le plus souvent, elle indique la bourgeoisie propriétaire, qui a commencé par ceux que l'on appelait les gens de "franc-alleu". — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854)
    • Quand tous les invités furent partis, Mme Verdurin dit à son mari : « As-tu remarqué comme Swann a ri d’un rire niais quand nous avons parlé de Mme La Trémoïlle ? »Elle avait remarqué que devant ce nom Swann et Forcheville avaient plusieurs fois supprimé la particule. Ne doutant pas que ce fût pour montrer qu’ils n’étaient pas intimidés par les titres, elle souhaitait d’imiter leur fierté, mais n’avait pas bien saisi par quelle forme grammaticale elle se traduisait. Aussi sa vicieuse façon de parler l’emportant sur son intransigeance républicaine, elle disait encore les de La Trémoïlle ou plutôt par une abréviation en usage dans les paroles des chansons de café-concert et les légendes des caricaturistes et qui dissimulait le de, les d’La Trémoïlle, mais elle se rattrapait en disant : « Madame La Trémoïlle. » — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, pages 102-103)
    • Il est encore un cas où l'on peut « majusculiser », si j'ose dire, la particule, c'est quand elle redouble la préposition de; on peut écrire : « le discours de De Gaulle », mais il est préférable d'écrire, ne serait-ce que pour éviter le redoublement de la préposition : « le discours du général de Gaulle », la courtoisie et l'élégance du style y gagneront. — (Vie et Langage, n° 166 à 177, Larousse, 1966, page 113)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intitule
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de intituler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de intituler.
    • Car tout peut être anthologisé, les productions de la parole, au premier chef, la musique, mais aussi le monde, considéré comme un grand livre, dont les pages sont tous les éléments du réel : Dámaso Alonso intitule Antología de nuestro monstruoso mundo (Cátedra, 1992) une sélection anthologique de ses poèmes, impliquant ainsi inextricablement les mots et les choses, le poète et le lecteur, le livre du monde et aussi son propre livre comme monde puisque, parmi les poèmes retenus, figure Visión de los monstruos, Scherzo, du recueil Gozos de la vista, qui donne un sens plus restreint au titre en ramenant le possessif nuestro à l’expression amplifiée du Je poétique. — (Geneviève Champeau, ‎Nadine Ly, Le phénomène anthologique dans le monde ibérique contemporain, 2000)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de intituler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de intituler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de intituler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tarentule
    • (Zoologie) Grosse araignée dont la morsure passait pour produire une grande excitation nerveuse. Le terme désigne, dans le langage commun, les araignées de la famille des Lycosidae ou araignée-loups.
    • (Sens figuré) Être mordu de la tarentule, être dans un état de vive agitation.
    • (Zoologie) Le nom d’une Espèce de petit lézard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.