Dictionnaire des rimes
Les rimes en : yiddish
Que signifie "yiddish" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Groupe de langues germaniques proche de l’allemand, avec un apport de vocabulaire hébreu et slave, qui ont servi de langues vernaculaires aux communautés juives d’Europe centrale et orientale du Moyen Âge jusqu’au XXe siècle.
- Lorsque Anna et lui voulaient se cacher de nous, ils se parlaient en une langue incompréhensible, rauque et gutturale avec des douceurs, langue du secret, de la honte peut-être. C’était le yiddish. — (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre 5)
- Et de fait, à condition d’éviter les hébraïsmes, et d’en aligner la syntaxe sur le modèle allemand, le yiddish peut s’apparenter à l’un des multiples dialectes qui parcourent ce pays ultradécentralisé. — (Marek Halter, Un homme, un cri, 2014)
- Le prix spécial du jury est allé à la Française Yolande Zauberman pour son film M. Tourné en yiddish, M voyage au cœur de Bneï Brak, la capitale mondiale des haredim, les ultra-orthodoxes juifs, les « Craignant-Dieu » en hébreu. — (Nicolas Bardot, Festival de Locarno 2018 : le palmarès !, filmdeculte.com, 11 août 2018)
- Jacques découvre l’irrésistible accent de son grand-père, sa façon de parler en ratissant le fond du palais jusqu’au larynx. Il découvre aussi le yiddish, cette langue aux mots sucrés qui roulent dans la gorge de Nachman comme des bonbons. — (Anne Berest, La Carte postale, Grasset, 2021, page 78)
- Auparavant, sous la double monarchie austro-hongroise, elle avait réussi […] à intégrer (à magyariser en l’occurrence) sa population juive, qui fut la seule de l’Europe de l’Est à abandonner massivement le yiddish pour la langue magyare (non-indo-européenne de surcroît) plutôt que pour l’allemand. — (Emmanuel Todd, Le défaite de l'occident, Éditions Gallimard, 2023, page 135)
Mots qui riment avec "iche"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "yiddish".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : iche , iches et ish .
-
miche
?- (Boulangerie) Pain d’une grosseur moyenne, pesant une livre ou plus.
- Nous avons encore pas mal de pain de seigle à manger, et la miche quotidienne est dure à pétrir. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème, 1848)
- Pendant qu’elle disposait les bols et qu’elle tirait de la huche la bonne miche de pain bis, mon compagnon lui demanda : […]. — (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- C’était une affaire délicate que le découpage de ma miche ; j’en fis cinq parts aussi égales que possible, et, pour qu’il n’y eût pas de pain gaspillé, je les distribuai en petites tranches ; chacun avait son morceau à son tour, comme si nous avions mangé à la gamelle. — (Hector Malot, Sans famille, Dentu E., 1887, pages 1-347)
- On en sort le plus souvent avec de gros pains d’un kilo ou des miches qu’on conserve. Pour nous, le luxe c’était la baguette ou la ficelle qu’on achetait exceptionnellement et qu’on ne trouvait pas d’ailleurs tous les jours, […]. — (Jacqueline Roux, Jhroe, Société des Écrivains, 2008, page 97)
- (Par analogie) (Populaire) Fesse.
- Elle a de magnifiques miches, elle a de belles fesses.
- On a eu chaud aux miches, on a eu chaud aux fesses, on l’a échappé belle.
- Gare à tes/vos miches, gare à tes/vos fesses.
- [...] qu'est-ce que ça pouvait leur foutre, c'est pas entre leurs miches que ça rentrait ces zobs dynamiques ! — (Alphonse Boudard, L’Hôpital : Une hostobiographie, Éditions de la Table Ronde, 1972, page 204)
- Y fait ni une ni deux, y quitte son bénard, s’couche à côté de la bonne femme, lui p’lote les miches, sort sa clarinette, et entreprend d’l’enfiler en levrette à la surprenante. — (Claude Croubois, Retour à Tours, rue Basse, Geste Éditions, 2009)
- (Par analogie) (Populaire) Seins, poitrine.
- C’te paire de miches pleines de lait qu’elle a!
-
épeiche
?- (Ornithologie) Variante de pic épeiche (oiseau).
- L’épeiche est très répandue en Europe.
- De nouveau, la somnolence s’empare de moi, et de nouveau je suis dans un bois silencieux, vert brouillé, et de nouveau quelque part au loin crépite sur l’arbre l’épeiche turbulente. — (Alexandre Ivanovitch Kouprine, Récits de vie dans la Russie tsariste: de 1900 à 1917, 2011)
-
lagotriche
?- Singe laineux.
- Eh bien non, le lagotriche n’est pas un lièvre mais un singe au corps entièrement recouvert, tête comprise, d’une fourrure épaisse, ce qui lui donne un aspect très étrange. — (Brigitte Heller, Petites histoires des mots venus du grec, 2015)
- ormoiche
-
scottish
?- (Danse) Schottisch.
- La scottish vous réclame, allons, messieurs, la main aux dames. — (Eugène Labiche, Lubize et Paul Siraudin, Le Misanthrope et l’Auvergnat, scène 19, 1852)
- Ce n’étaient que valses, mazurkas, polkas, pas-de-deux ou de–quatre, scottishs, dont chaque note avait sa verdeur, son entrain, sa grâce, son ingénuité que rehaussait le titre, allusion constante et délicate à nos paysages : Sur la route de Saint-Léger ; En revenant de Monlevade ; La barrière de Maindigour. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 492)
- J’ai entendu tout ce que le jeune marié vient de dire à sa jeune mariée… Il lui a dit : « Encore une scottish et on leur brûle la politesse… » — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 63)
-
triche
?- Action de tricher.
- T’as pas l’droit de poser deux cartes en même temps. C’est d’la triche !
-
liche
?- Nom donné par les ardoisiers à de petites surfaces lisses au toucher, coupant en tous sens le plan de fissilité de manière à empêcher la séparation du schiste en feuillets, de dimension suffisante pour faire de l’ardoise.
- La Veine du Sud […] présente un pendage de 20 à 25 degrés sur la verticale du sud, et se trouve limitée du ce côté par des schistes à pyrites de fer en lames plus ou moins épaisses et rapprochées (foriaces); au nord il n'y a pas de pyrites, la veine est limitée par la liche, c'est-à-dire par de petites surfaces douces au toucher, coupant en tous sens le plan de fissilité, de façon à empêcher la séparation du schiste en feuillets de dimension suffisante pour faire de l'ardoise. — (A. Blavier, « Essai sur l’industrie ardoisière d'Angers' », , dans le Bulletin de la Société d'encouragement pour l'industrie nationale, 63e année, 2e série - tome 11, Paris : chez Madame Veuve Bouchard-Huzard, 1864, page 417)
- Le passage du schiste non fissile à l'ardoise est généralement graduel ; près de Trélazé, la veine du Sud, qui a un pendage Sud de 20° sur la verticale, est limitée au Nord par la liche, c'est-à-dire par un schiste coupé de petits joints transversaux doux au toucher. — (Edmond Fuchs & Louis Launay, Traité des gîtes minéraux et métallifères, […] : Cours de géologie appliquée de l'École supérieure des mines, tome 1, Librairie polytechnique Baudry et Cie, 1893, page 232)
-
derviche
?- (Religion) (Islam) Religieux musulman appartenant à une confrérie.
- Une autre voix demanda quel besoin la princesse avait des prières du derviche. — (Les Mille et Une Nuits, traduction Antoine Galland,1704. XLVIIe nuit)
- Nous étions une bande ainsi composée : une belle dame grecque, deux belles dames juives, un Allemand, un missionnaire américain, sa femme, et un derviche. — (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)
- Lane, pour sa part, dit simplement ceci :De grandes tentes sont dressées (appelées siouâns), la plupart pour les derviches qui, chaque nuit, pendant la durée de la fête [le Mouled-en-Nebi] s’y réunissent pour exécuter leurs zikrs. — (Revue de littérature comparée, Librairie Didier, vol. 25, 1951, page 116)
- Il n’y avait déjà plus de Veuve Hervouët, mais une triste furie qui tournoyait en frappant des pieds, une sorte de derviche noir, en voie de se lacérer soi-même, parlant et vociférant. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 132)
-
fish
?- (Dénombrable) Poisson.
- Salmon and trout are species of fish.
- Le saumon et la truite sont des espèces de poisson.
- (Indénombrable) Chair du poisson.
- I ate fish for dinner.
- J’ai mangé du poisson pour le dîner.
-
enfiche
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enficher.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enficher.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enficher.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enficher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de enficher.
-
caniche
?- (Zoologie) Race de chien de compagnie, originaire d’Allemagne et de France, probablement dérivé du barbet, grand, moyen ou nain, à poil bouclé ou cordé.
- Un joli caniche.
- Il n’est pas très-bien coiffé, reprit-il en regardant la chevelure ébouriffée et luxuriante du provincial, mais je vais le mener chez Marius qui va lui ôter cette apparence de caniche si nuisible à sa considération et à la nôtre. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Et toute sa tête, qu’on ne songeait pas à rattacher à son corps, était comme un caniche qui aboie perché sur un meuble. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 14)
- Quelle ne fut pas la surprise du maître en ouvrant la lourde porte, de se retrouver face au bon vieux caniche Bouboule, le poil hérissé et le regard désespéré. — (Andréa Novick, Titus et Bouboule au Sénégal, 2010)
- (Sens figuré) (Péjoratif) Personne particulièrement servile.
- Et à force de t’casser les couilles avec ses bisous, ses câlins tout ça, elle te transforme : t’étais le dernier des thugs, tu deviens le premier des caniches, laisse tomber ! C’est un truc de ouf. — (Ludovic Hermann Wanda, Prisons, Paris : Éditions L’Antilope, 2018)
-
yiddish
?- Groupe de langues germaniques proche de l’allemand, avec un apport de vocabulaire hébreu et slave, qui ont servi de langues vernaculaires aux communautés juives d’Europe centrale et orientale du Moyen Âge jusqu’au XXe siècle.
- Le prix spécial du jury est allé à la Française Yolande Zauberman pour son film M. Tourné en yiddish, M voyage au cœur de Bneï Brak, la capitale mondiale des haredim, les ultra-orthodoxes juifs, les «Craignant-Dieu» en hébreu. — (Nicolas Bardot, Festival de Locarno 2018 : le palmarès !, filmdeculte.com, 11 août 2018)
- coutiches
-
maiche
?- (Louisiane) Marécage côtier.
-
caliche
?- (Pétrographie) Roche carbonatée dont on extrait le nitrate de sodium. On le trouve surtout au Pérou et au Chili.
- L’analyse de la terre à salpêtre ou caliche [découverte à Arica, Pérou] a donné des résultats favorables. — (Journal officiel, 29 octobre 1872)
- Puis vient le caliche qui est la couche la plus riche en nitrate et autres composants. — (Véronique Brunet, Chili : Sur les traces des mineurs de nitrate, 2006)
- Chez moi c’est Moody County dans le sud du Texas, là où les plaines des blacklands viennent buter contre les collines de caliche. — (James Crumley, Le Dernier Baiser, Folio policier, 2006, p. 245)
-
bourriche
?- Espèce de panier tressé, sans anse, fermé par un couvercle, dont on se sert pour transporter du gibier, de la volaille, du poisson, etc.
- Une bourriche d’huîtres.
- Derrière lui, sur le carreau de la rue Rambuteau, on vendait des fruits. Des rangées de bourriches, de paniers bas, s’alignaient, couverts de toile ou de paille — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, ch. I, Georges Charpentier, Paris, 1873, p. 16 de l’éd. de 1878)
- Tu sais que, si nous la livrons dimanche, je t’ai promis une bourriche de pensées pour ton jardin. — (Émile Zola, Le Rêve, ch. III, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888, p. 53)
- Duchotel.— Je lui dis : "Du gibier empaqueté dans une bourriche…", il entend : "en pâté dans une bourriche !" — (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)
- Pour manger une noix, il faut mettre une nappe, dit Manuela qui extirpe de son vieux cabas une petite bourriche de bois clair dont dépassent des volutes de papier de soie carmin et, nichées dans cet écrin, des tuiles aux amandes. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 30)
- Espèce de panier en filet métallique fermé par une trappe, que le pêcheur met dans l’eau et dans lequel il conserve vivants les poissons capturés.
- Sur le fond, et autour de l’aquarium, des présentoirs exhibaient les attirails, des plus simples aux plus compliqués : gaules en bambou, cannes en fibre de verre, grandes cannes télescopiques pour moulinet à tambour tournant, boîtes de mouches et de cuillères, d’hameçons et de plombs, devons, moulinets de tous calibres, montures pour poissons morts, dégorgeoirs, bourriches, épuisettes, appâts réputés fantastiques ! fabuleux ! ou, plus prosaïquement, épatants ! — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 6)
-
sporotriche
?- Moisissure thermophile parasite.
-
briche
?- Quignon, bout de pain.
- ung froumage et quatre bricques.
- Fragment, morceau.
- pas une briche, rien du tout.
-
microfiche
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe microficher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe microficher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe microficher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe microficher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe microficher.
- siche
-
kaddish
?- (Judaïsme) Prière ayant pour thème la glorification et sanctification de Dieu.
- Le kaddish le plus connu est le kaddish des endeuillés, récité lors de tous les offices de prière, ainsi que lors des funérailles et des cérémonies de commémoration. — (kaddish sur l’encyclopédie Wikipédia )
- Oraison funèbre, prière des morts.
- La foule ne retient plus son émotion quand les familles récitent ensemble le "kaddish", la prière des morts, avant que les cortèges funéraires ne s’ébranlent en direction des cimetières. — (« Émotion et colère aux obsèques des quatre victimes israéliennes du Hamas », LePoint.fr, 1 septembre 2010)
- La cérémonie est sobre, mais l’émotion est palpable, surtout lorsqu’un kaddish (la prière des morts) évoque les membres de la communauté disparus récemment. — (« “Monde Magazine” : Les juifs de La Havane retrouvent leurs racines », LeMonde.fr, 31 juillet 2011)
- À cette occasion, le kaddish, la prière des morts, a notamment été récitée. — (« Recueillement et vigilance après la tuerie de Toulouse - EN DIRECT », France-Soir.fr, 20 mars 2012)
-
pourliche
?- (Argot) Pourboire
- Tu n'as rarement plus de 2 ou 3 missions par jour, donc en général, un seul qui donne un pourliche. — (Forum)
- Même moi pauvre travailleur moyen je ne pars pas d'un resto sans laisser de pourliche (sauf si le service était à chier) et lui, petit prince du raï, il fait son rapace! — (Blog "Faits & gestes de gens connus".)
-
pleurniche
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pleurnicher.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pleurnicher.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pleurnicher.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pleurnicher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pleurnicher.
-
engliche
?- Variante orthographique d’angliche.
- — Vous croyez qu’il entrave l’engliche ? — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, Édition Folio, 2003, page 171)
- Deux boulots ramés, quoi ! dont l'un serait français et l'autre engliche.— (Jean Richepin, La Glu, édition de 2010 chez José Corti (originale de 1881), page 175)
- autriche
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.