Que signifie "yiddish" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Groupe de langues germaniques proche de l’allemand, avec un apport de vocabulaire hébreu et slave, qui ont servi de langues vernaculaires aux communautés juives d’Europe centrale et orientale du Moyen Âge jusqu’au XXe siècle.
  • Lorsque Anna et lui voulaient se cacher de nous, ils se parlaient en une langue incompréhensible, rauque et gutturale avec des douceurs, langue du secret, de la honte peut-être. C’était le yiddish. — (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre 5)
  • Et de fait, à condition d’éviter les hébraïsmes, et d’en aligner la syntaxe sur le modèle allemand, le yiddish peut s’apparenter à l’un des multiples dialectes qui parcourent ce pays ultradécentralisé. — (Marek Halter, Un homme, un cri, 2014)
  • Le prix spécial du jury est allé à la Française Yolande Zauberman pour son film M. Tourné en yiddish, M voyage au cœur de Bneï Brak, la capitale mondiale des haredim, les ultra-orthodoxes juifs, les « Craignant-Dieu » en hébreu. — (Nicolas Bardot, Festival de Locarno 2018 : le palmarès !, filmdeculte.com, 11 août 2018)
  • Jacques découvre l’irrésistible accent de son grand-père, sa façon de parler en ratissant le fond du palais jusqu’au larynx. Il découvre aussi le yiddish, cette langue aux mots sucrés qui roulent dans la gorge de Nachman comme des bonbons. — (Anne Berest, La Carte postale, Grasset, 2021, page 78)
  • Auparavant, sous la double monarchie austro-hongroise, elle avait réussi […] à intégrer (à magyariser en l’occurrence) sa population juive, qui fut la seule de l’Europe de l’Est à abandonner massivement le yiddish pour la langue magyare (non-indo-européenne de surcroît) plutôt que pour l’allemand. — (Emmanuel Todd, Le défaite de l'occident, Éditions Gallimard, 2023, page 135)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "iche"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "yiddish".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : iche , iches et ish .

  • ratiche
    • (Argot) Dent.
    • Au tour de Riri ! Le pauvre chéri a le nose qui explose, l’arcade gauche qui se disloque et les dernières ratiches qui s’effeuillent. — (Frédéric Dard, San-Antonio : Polka, Fleuve Noir, 1962, 1969)
    • L’autopsie. Pourquoi faire ? Tous les poulets et pandores du Calvados ont déjà identifié le Vieux Marlou à son étalage de ratiches. — (Jean-Louis Vigla, Les Poulets de Caen montrent les dents, Mon Petit Éditeur, 2015, chapitre 2)
    • Il t’a pété les ratiches… — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monostiche
  • macrostiche
    • (Diplomatique) Qui est écrit en longues lignes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • british
    • Britannique (habitant de la Grande-Bretagne).
    • Sous les British, c’était différent : en échange de leur « protection », ils collectaient les impôts au nom des maharajas et leur versaient une part. — (Le Devoir, 19-20 novembre 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enfiche
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enficher.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enficher.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enficher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enficher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de enficher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pastiche
    • Imitation de la manière d’un artiste ou d’un écrivain, soit par jeu, soit à dessein de suggérer la critique des procédés que l’on contrefait.
    • La Bruyère, au chapitre de la Société et de la Conversation, a fait un agréable pastiche de Montaigne.
    • Imitation du costume, du ton et du style d’une époque.
    • Un charmant pastiche du XVIIIe siècle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engliche
    • Variante orthographique d’angliche.
    • — Vous croyez qu’il entrave l’engliche ? — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, Édition Folio, 2003, page 171)
    • Deux boulots ramés, quoi ! dont l'un serait français et l'autre engliche.— (Jean Richepin, La Glu, édition de 2010 chez José Corti (originale de 1881), page 175)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lagotriche
    • Singe laineux.
    • Eh bien non, le lagotriche n’est pas un lièvre mais un singe au corps entièrement recouvert, tête comprise, d’une fourrure épaisse, ce qui lui donne un aspect très étrange. — (Brigitte Heller, Petites histoires des mots venus du grec, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liche
    • Nom donné par les ardoisiers à de petites surfaces lisses au toucher, coupant en tous sens le plan de fissilité de manière à empêcher la séparation du schiste en feuillets, de dimension suffisante pour faire de l’ardoise.
    • La Veine du Sud […] présente un pendage de 20 à 25 degrés sur la verticale du sud, et se trouve limitée du ce côté par des schistes à pyrites de fer en lames plus ou moins épaisses et rapprochées (foriaces); au nord il n'y a pas de pyrites, la veine est limitée par la liche, c'est-à-dire par de petites surfaces douces au toucher, coupant en tous sens le plan de fissilité, de façon à empêcher la séparation du schiste en feuillets de dimension suffisante pour faire de l'ardoise. — (A. Blavier, « Essai sur l’industrie ardoisière d'Angers' », , dans le Bulletin de la Société d'encouragement pour l'industrie nationale, 63e année, 2e série - tome 11, Paris : chez Madame Veuve Bouchard-Huzard, 1864, page 417)
    • Le passage du schiste non fissile à l'ardoise est généralement graduel ; près de Trélazé, la veine du Sud, qui a un pendage Sud de 20° sur la verticale, est limitée au Nord par la liche, c'est-à-dire par un schiste coupé de petits joints transversaux doux au toucher. — (Edmond Fuchs & Louis Launay, Traité des gîtes minéraux et métallifères, […] : Cours de géologie appliquée de l'École supérieure des mines, tome 1, Librairie polytechnique Baudry et Cie, 1893, page 232)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • briche
    • Quignon, bout de pain.
    • ung froumage et quatre bricques.
    • Fragment, morceau.
    • pas une briche, rien du tout.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agriche
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agricher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agricher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe agricher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe agricher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe agricher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonniche
    • (Péjoratif) Bonne (employée de maison).
    • Quelques jours plus tard, une bonniche au visage construit de taches de rousseur m’introduisit dans le petit salon des Galard. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 14)
    • — Pour une fois que je tiens un artiste de la Renaissance, je ne veux pas le paumer à cause d’une bévue ancillaire.— Une quoi ?— Une connerie de ta bonniche ! — (Michel Audiard, Le cave se rebiffe, 1961)
    • Ma fille squattait à temps plein chez son copain, au grand désespoir de son père qui n'acceptait pas que sa fille ne gère rien à la maison et ne remplace pas « la bonniche de service ». — (Annick Procacci, Le handicap invisible : pied de nez aux cons !, 2016, page 82)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • visseiche
  • bibiche
    • (Affectueux) Amie ou amante.
    • Ça viendra, bibiche, mais tu ne donnes pas encore assez moelleusement le coup des hanches qui doit pimenter le « boum » de la grosse caisse. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • Ma bibiche, tu ne me crois pas ? — (L’Avant-scène théâtre, Numéros 1199 à 1203, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monotriche
    • (Biologie cellulaire) Qualifie la ciliature d’une cellule ne possédant qu’un seul flagelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aguiche
    • (Publicité) Phase initiale d’une campagne publicitaire se présentant sous forme d’énigme destinée à inciter et à maintenir l’attention du public. Recommandé pour remplacer le terme anglais teaser.
    • Un bon mercaticien doit détecter les besoins du public, adapter la commercialisation des produits chic en lançant une aguiche pour attirer l’attention du public … (Nguyên Duy Tân)
    • À la fin de l’été 1981, paraît une importante campagne qui commence par une aguiche : une jolie jeune femme en bikini occupe une pleine affiche sans que l’annonceur soit mentionné. — (Claude Cossette, La publicité de A à Z, 2006)
    • Une nouvelle aguiche de Harry Potter et les Reliques de la Mort a été diffusée pendant les MTV Movie Awards. — («Harry Potter et les Reliques de la Mort : nouvelle aguiche !», La Gazette du Sorcier, 10 juin 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fétiche
    • Objet de culte animiste, objet cher aux peuples premiers ou chose qui est chez eux un objet de culte.
    • Porter un fétiche au cou.
    • Le culte des fétiches.
    • (Par extension) Amulette à laquelle certaines personnes attribuent une influence capable d’attirer la fortune ou de conjurer le mauvais sort.
    • Tout objet auquel on attribue, avec superstition, la propriété de porter bonheur.
    • Ce bracelet est pour elle un fétiche.
    • (Psychologie) Partie du corps ou objet servant de support d’excitation.
    • Le fétiche constituerait un substitut du phallus manquant quand il est l’unique support d’excitation sexuelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sandwiche
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sandwicher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sandwicher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sandwicher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sandwicher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sandwicher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affriche
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affricher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affricher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affricher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affricher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affricher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • heterotriches
  • fortiche
    • (Populaire) Calé, très fort, balèze.
    • C’est un type. Mais que j’te prévienne, pas fortiche du tout, ni mariole. Un gars quoi! Un bon gars. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Eh bien ! mon petit Fagerolle, ce gaillard là est redouté par les plus fortiches. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 19)
    • Les hommes qui se croient si malins, si fortiches, ne sont dans le fond que de pauvres animaux livrés à eux-mêmes... — (Frédéric Dard (San-Antonio), Le Secret de Polichinelle, Fleuve Noir, 1958, page 140)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • godiche
    • Benêt, maladroit.
    • Quant au maître de poste, il espérait bien voir le cheval revenir tout seul. Le voyant arriver monté, il examina de près l’uniforme de Lucien ; rien n’indiquait une chute. « Allons, celui-ci est moins godiche que les autres », se dit Bouchard. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • Mon cher, ça ne vaut rien d’avoir l’air godiche devant sa femme, le premier soir. — (Émile Zola, Nana, 1880)
    • Dans le massacre des Innocents, les bourreaux dans leurs cottes de mailles ont l’air de bêtes velues avec des têtes de mouton ; et il faut voir l’air godiche des mères, le pêle-mêle et l’entassement de tous ces corps, l’enchevêtrement de l’ignorance et de la fantaisie, les trois chevaux des rois Mages superposés et collés les uns dans les autres, les expressions de grenouilles ahuries. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    • Enfin, il était godiche. Il ne parlait pas — on m’entend.— Il ouvrait la bouche malencontreusement, pour livrer à ses contemporains des réflexions marquées au coin de la naïveté, …. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, page 38)
    • Nous sommes trop souvent patauds en français, malhabiles, godiches, déboussolés. — (Irène de Buisseret, Deux langues, six idiomes, Ottawa, Carlton Green, 1975, page 373)
    • C’est là qu’on mesure soudain l’étendue du désastre… Oui, même si l’on avait très envie d’être coiffé plus court, chaque fois on avait oublié combien la coupe fraîche donne un air godiche. — (Philippe Delerm, La sieste assassinée, Gallimard, collection Folio, 2001, page 24)
    • En passant à la hâte devant le Sincère, je bute sur ses pieds et je me rattrape à la main de Caleb. Mon pantalon est trop long, et j’ai toujours été un peu godiche. — (Veronica Roth, Divergente I, 2011 ; traduit de l’anglais américain par Anne Delcourt, 2014, page 10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défiche
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déficher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déficher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déficher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déficher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déficher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • priche
  • déniche
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dénicher.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dénicher.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dénicher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dénicher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dénicher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.