Mots qui riment avec "aque"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "yack".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .

  • cohiniac
  • brignac
  • cenac
  • slovaque
    • Relatif aux Slovaques, leur pays, leur langue, leur culture.
    • La langue slovaque.
    • Il avait revêtu une curieuse blouse brodée de paysanne slovaque par-dessus son jean Diesel noir. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 189)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foutraque
    • Fou et excentrique.
    • Un nid pour quoi faire est un vrai roman littéraire, foutraque et foisonnant, plein de personnages et de situations cocasses. — (Les Inrockuptibles, numéros 580 à 587, 2007)
    • Antoine de Maximy perce des trous magiques dans la croûte terrestre avec son petit matos foutraque. — (Philippe Delerm, Le trottoir au soleil, Gallimard, 2011, collection Folio, page 136)
    • Le très succinct article de Wikipédia sur Spreckelsen indique qu’il est enterré au cimetière de Hørsholm. « Non loin de la tombe de Thomas Dinesen », est-il précisé en note. Parfait exemple de l’incongruité de cette encyclopédie foutraque. — (Laurence Cossé, La Grande Arche, 2016, page 284)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cayrac
  • balignac
  • daignac
  • beauziac
  • ajac
  • altenach
  • isiaque
    • (Histoire) Relatif à Isis, divinité égyptienne.
    • Alliette est l'homme le plus heureux de la terre; il ne parle que tarots, cartes, sortilèges, sciences égyptiennes de Thot, mystères isiaques. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - La Maison de Scarron, 1849)
    • J’ai tout de même un petit faible pour le second qui réunit (j’ai presque envie de dire qui « dédualise ») les deux triangles isiaques en un seul rectangle. — (Jean-Pierre Roirand, Le pavé mosaïque ou la dualité réconciliée, 2009)
    • La table isiaque est un célèbre monument de l’Antiquité sur lequel sont représentés les mystères d’Isis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaspuzac
  • civrac
  • encaque
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encaquer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encaquer.
    • Les commerçants en gros et leurs garçons, les employés, les gens de la petite banque et de grande probité, les fripons, les âmes damnées, les premiers et les derniers commis, les clercs de l’huissier, de l’avoué, du notaire, enfin les membres agissants, pensants, spéculants de cette petite bourgeoisie qui triture les intérêts de Paris et veille à son grain, accapare les denrées, emmagasine les produits fabriqués par les prolétaires, encaque les fruits du Midi, les poissons de l’Océan, les vins de toute côte aimée du soleil ; qui étend les mains sur l’Orient, y prend les châles dédaignés par les Turcs et les Russes ; va récolter jusque dans les Indes, se couche pour attendre la vente, aspire après le bénéfice, escompte les effets, roule et encaisse toutes les valeurs ; emballe en détail Paris tout entier, le voiture, guette les fantaisies de l’enfance, épie les caprices et les vices de l’âge mûr, en pressure les maladies ; hé bien, sans boire de l’eau de vie comme l’ouvrier, ni sans aller se vautrer dans la fange des barrières, tous excèdent aussi leurs forces ; tendant outre mesure leur corps et leur moral, l’un par l’autre ; se dessèchent de désirs, s’abîment de courses précipitées. — (Honoré de Balzac, La Fille aux yeux d’or, écrit en 1834-1835)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe encaquer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe encaquer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe encaquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tillac
    • (Marine) (Désuet) Le plus haut pont d’un navire.
    • Il parut enfin sur le tillac, affectant un calme qu’il n’éprouvait pas. — (Prosper Mérimée, Tamango, 1829)
    • Un homme, […], était appuyé sur le bastingage et paraissait insensible au spectacle qui s'offrait aux regards des passagers groupés sur le tillac. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • « Voilà ce qui s’appelle avoir le courage de l’exactitude », nous dit le commandant avec un sourire en nous voyant monter sur le tillac, ruisselants d’eau, les cheveux éplorés en barbe de dieu marin. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • Nous restâmes à causer sur le tillac jusqu’à ce que le ciel fut criblé d’étoiles. — (H. G. Welles, L’Île du docteur Moreau, 1896 ; traduit de l’anglais par Henry Durand-Davray, 1901, page 24)
    • Mr. Maugham m’entraîna vers le tillac arrière où la table à thé était déjà dressée. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 140)
    • Elle fut heureuse qu’une clameur, venue du château arrière, en se répandant sur le tillac, mît fin à cet échange incongru : les Portugais passaient leur chemin. — (Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, partie I (« Des enfants pour les cannibales »), éditions Gallimard, 2001, chapitre 8, page 94)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cagnac
  • consac
  • sandaraque
    • (Histoire de la chimie) (Vieilli) Réalgar.
    • Le mot Sandaracha a été donné à trois différentes substances : 1°. à une certaine espèce d’Arsenic rouge que les Grecs appelloient σανδαράχη c’est pour quoi on l’appelle à présent Sandaraque des Grecs, pour la distinguer des autres espèces : 2°. à la Résine du Geniévre, que les Arabes appellent Sandarach ou Sandarax, & que leurs interprètes ont appellé Sandaraque des Arabes : 3°. à une substance qui tient le milieu entre le Miel & la Cire, que l’on trouve souvent à part dans les endroits vuides des ruches c'est la nourriture des abeilles lorsqu'elles travaillent : & on l’appelle Sandaracha Erithrace & Cærinthus comme Pline le rapporte. Cette dernière espéce n’est point en usage, & elle n’est point connue dans les Boutiques. Nous avons déja parlé de la premiére espéce qui est la Sandaraque des Grecs, ou la Sandaraque minérale. Nous parlerons ici de la Sandaraque des Arabes. — (Étienne-François Geoffroy, Traité de la matière médicale ou De l'histoire, des vertus, du choix et de l'usage des remèdes simples tome 4, 1743, page 75)
    • La ſandaraque des Grecs, qui eſt celle dont ſe ſervoient les Romains, étoit rouſſe, pure, friable, de couleur de cinabre, & ſentant le ſoufre. On lui attibuoit les mêmes propriétés qu’à l’orpiment. Voyez Dioſcoride lib. V. — (François Dujardin, Histoire de la chirurgie depuis son origine jusqu’à nos jours. Tome 1, 1774-1780, page 439)
    • Notre arsenic métallique a été entrevu par les alchimistes, qui l’ont regardé comme un second mercure, de nature analogue au vif argent, sublimable comme lui et communiquant pareillement sa volatilité à ses dérivés, spécialement aux sulfures. La sandaraque (réalgar) a été ainsi assimilée au cinabre. Le rapprochement entre le mercure et l’arsenic se complète à ce point de vue, si l’on remarque que l’arsenic blanchit le cuivre par sublimation, comme le fait le mercure, et qu’il attaque de même à chaud la plupart des métaux. — (Marcellin Berthelot, Introduction à l’étude de la chimie des anciens et du moyen âge, 1889, page 239)
    • L’orpiment, que l’on retire en abondance des possessions turques, peut être obtenu artificiellement; et le sandaraque rouge, que l’on extrait d’un genre particulier de minerai, peut être imité au moyen du soufre et de l'arsenic, c’est-à-dire par la fumée du cobalt; et le bismuth, nous le savons, n’est pas autre chose que le régule ou corps de ce même cobalt que la nature, en certains endroits, a peut-être dégagé elle-même. — (Gottfried Wilhelm Freiherr von Leibniz, Bertrand de Saint-Germain, Jean-Marie Barrande , Protogaea, 1993, page 51)
    • Résine odorante qui coule d’une espèce de cyprès de l’Atlas par les incisions que l’on y fait en été. Note : Utilisée autrefois par les employés aux écritures pour gommer les fautes d’orthographe.
    • La sandaraque est une résine qui s’écoule naturellement du Callitris quadrivalvis Vent. (Thuya articulata Desf.). Ce conifère est abondant dans les montagnes de l’Atlas, en Algérie et au Maroc. Elle arrive de cette dernière contrée par la voie de Mogador. — (Albert Dubois, Constantes physiques et chimiques des principaux produits résineux du droguier de l'Université de Lyon, 1903, page 32)
    • Dans les forêts des M'dakra, des Achach et des Beni Khiran, outre certaines essences déjà nommées, on trouve le tachta (Quercus ilex ?) et le bellout (Quercus ballota) […], l’arar (Callitris quadrivalvis) qui produit la résine sandaraque, et dont le bois, presque imputrescible, d'un brun rosé, d'un joli dessin et d'une odeur balsamique très agréable, est fort prisé pour la construction et l'ébénisterie; […]. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 218)
    • La Sandaraque impure des marchés arabes provient du Thuya et de divers Juniperus. On l’emploie en poudre pour arrêter les petites hémorragies de l’épistaxis. — (Bulletin des sciences pharmacologiques, 1921, volume 28, page 23)
    • Voici des grattoirs, de la sandaraque, faites à votre aise. — (Stendhal, Lucien Leuwen, in Romans et Nouvelles, tome I, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1952, page 1298)
    • (Par extension) Diverses gommes provenant d’arbres résineux ayant un effet semblable.
    • Les anciens avaient une autre sandaraque qui servait de nourriture aux abeilles […] — (Robert James, Dictionnaire universel de médecine, de chirurgie, d'anatomie, Briasson, 1746, page 971)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cognac
    • Eau-de-vie qui a son centre de production dans la région de Cognac, en France.
    • Alors il chercha l’oubli tour à tour dans le cidre normand, le poiré manceau, l’hydromel gaulois, le cognac français, le genièvre hollandais, le gin anglais, le wiskey écossais, le kirsch germain. — (Charles Deulin, Cambrinus, III)
    • Oui… reprit Jacques, un duel… au cognac… Tu prétends qu’il y a autant de danger à se mettre devant une bouteille d’eau-de-vie que devant la gueule d’un pistolet… Prenons chacun une bouteille pleine, l’on verra qui de nous deux reculera. — (Eugène Sue, Le Juif errant, Seizième partie, Chapitre VI, Le combat singulier.)
    • COGNAC. Très funeste. – Excellent dans plusieurs maladies. – Un bon verre de cognac ne fait jamais de mal. Pris à jeun, tue le ver de l’estomac. — (Gustave Flaubert, Dictionnaire des idées reçues, lettre C)
    • Elle allait avec des officiers au restaurant, et ce n’était pas pour y boire du porto ou quelque chose de plus doux. Elle tâchait d’attraper du cognac, pour que ça la brûlât, pour que ça lui ôtât l’esprit. — (Anton Tchekhov, Vieillesse in Salle 6)
    • Tout en parlant ainsi, il a versé deux petits verres de cognac du service à liqueurs laissé au premier acte. — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier)
    • Et monsieur Quesnay sortait de la poche de sa robe de chambre à carreaux verts une bouteille de vieux cognac, et un verre : « Faudra pas le dire à Germaine ! », qu’il me recommandait… Et je buvais la goutte !… Ah ! le bon cognac !… Ah ! le bon homme !… — (Octave Mirbeau, Mon jardinier in La Vache tachetée)
    • Ils aiment bien vivre après avoir bien travaillé ; un verre de vin ou de cognac ne leur fait pas peur, et ils se paient assez souvent le café, le pousse-café et le reste. — (Émile Thirion, La Politique au village, p. 135, Fischbacher, 1896)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caujac
  • arsac
  • donazac
  • embraque
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embraquer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embraquer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embraquer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embraquer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe embraquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • climbach

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.