Dictionnaire des rimes
Les rimes en : vive
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
érosive
- Féminin singulier de érosif.
- hauterive
-
constructive
- Féminin singulier de constructif.
- Et tout reste à faire, — à penser — pour re-demander inlassablement, et sans arrière-pensée militante, « que faire ? », pour suspendre durablement toute réponse naïvement constructive, et pour faire ce qu’il faut : ici, tout de suite, moi-même qui, dénué de l’épaisseur d’une subjectivité transcendantale ou législatrice, ne suis que d’être requis par l’urgence de l’occasion, et sais que plus jamais désormais — après Auschwitz, après Heidegger — la connaissance des valeurs ou de la loi, l’assignation d'une fin ne fonderont l’agir qui m’incombe. — (Le Messager européen, numéros 1 à 2, 1987, page 111)
-
compétitive
- Féminin singulier de compétitif.
- En effet, en présence de sels d’or, une réaction compétitive de biscyclopropanation du diényne a été observée conduisant à la formation d’un produit tétracyclisé (Schéma 170). — (Maïwenn Jacolot, Vers la synthèse totale du portentol et de la stachybotrine C, thèse de doctorat, Université de Rennes 1, 2013)
-
complétive
- (Grammaire) Proposition qui joue un rôle de complément d’objet direct, introduite par la conjonction de subordination "que" :
- Dans la phrase « Je veux que tu reviennes », « que tu reviennes » est une complétive.
-
tardive
- Féminin singulier de tardif.
- M. de La Baudraye a dit que votre tardive grossesse exigeait que vos couches se fissent à Paris, et qu’il avait exigé que vous y allassiez pour y avoir les soins des princes de la médecine, répondit le substitut en devinant bien ce que Dinah voulait savoir. — (Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844)
- Il faut en effet se rappeler que l’existence de ce Solutréen fit l’objet de nombreuses controverses, telle la prise en considération quelque peu tardive par Mme de Sonneville-Bordes des PAP et PCM comme éléments différentiels de ce faciès ; certains préhistoriens ayant même été jusqu’à remettre en cause la présence d’un Solutréen inférieur au Parpallô : G. Laplace n’hésita pas, par exemple, à substituer à ce terme celui de "Gravettien faiblement solutréanisé" (Laplace, 1962), tandis que Ph. Smith proposa la France comme unique foyer d’origine du Solutréen (Smith, 1966 : 343-344). — (Marc Tiffagom, Témoignages d’un traitement thermique des feuilles de laurier dans le Solutréen supérieur de la grotte du Parpalló (Gandia, Espagne), in Revue d’Archéologie Préhistorique, 1998, n° 10, page 155)
-
coercitive
- Féminin singulier de coercitif.
-
privative
- Féminin singulier de privatif.
-
captative
- Féminin singulier de captatif.
-
revive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de revivre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de revivre.
-
confirmative
- Féminin singulier de confirmatif.
-
dative
- Féminin singulier de datif.
-
abrasive
- Féminin singulier de l’adjectif abrasif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
congestive
- Féminin de congestif.
-
normative
- Féminin singulier de normatif.
- Šklovskij et ses amis s’élèvent contre l’idée d’une langue normative, comme par la suite Asmus s’élèvera contre l’idée d’une esthétique normative. Cette normativité simplificatrice est génératrice de schématisme. — (Annie Allain, Problèmes d’écriture dans la littérature soviétique des années trente, 1986)
-
souscrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de souscrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de souscrire.
-
ogive
- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
-
subversive
- Personne subversive.
- Mais attention, Haïfaa al-Mansour n’est pas une subversive. Elle n’est pas rebelle non plus, elle n’est pas en guerre contre son pays, elle sait qu’elle doit rester discrète pour continuer à tourner en Arabie Saoudite. — (source à préciser)
-
préventive
- (Droit) Détention préventive d’un prévenu.
- Un mois de préventive, et non-lieu. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
- Nous avons fait trois mois de préventive. Mais il est arrivé à nous faire relâcher. — (Martin du G., Thib., Belle sais., 1923, page 1043.)
-
narrative
- Féminin singulier de narratif.
- La sémiotique narrative, note justement Ricœur, vise à déchronologiser et à relogifier le récit (II, 52). — (Jean Grondin, L’horizon herméneutique de la pensée contemporaine, 1993, page 182)
-
inhibitive
- Féminin singulier de inhibitif.
-
pive
- Bouvreuil, oiseau de nom scientifique Pyrrhula.
-
contributive
- Féminin de contributif.
-
constrictive
- Féminin singulier de constrictif.
-
cive
- (Botanique) Ciboule, plante bulbeuse de la famille des Liliacées, dont les feuilles sont utilisées comme condiment.
- Et puis, elle murmure, en des poses lascives,Mais sans songer à mal : — L’oignon, l’ail et les cives,Cela donne la faim au lieu de l’apaiser. — (Léon Pamphile LeMay, La jeune jardinière, Librairie Beauchemin, 1904, page 133)
- (Verrerie) Disque de verre obtenu par la méthode de soufflage en plateau.
- Les glaces de grandes dimensions, les vitres parfaitement incolores ont été substituées aux anciennes cives, aux vitraux colorés d’autrefois, aux vitres verdâtres, souvent défectueuses, et nous ne nous en plaindrons pas. — (Jules Henrivaux, Revue des Deux Mondes tome 150, 1898, page 134)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.