Dictionnaire des rimes
Les rimes en : vieillarde
Que signifie "vieillarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Femme très âgée.
- La mort brillait par son absence : décéder, ce n’était pas mourir, la métamorphose de cette vieillarde en dalle funéraire ne me déplaisait pas. — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 83)
- Au beau milieu de cette conversation, le berger revint accompagné d’une vieillarde qui n’avait pas perdu tous les attraits de sa jeunesse. La vieillarde nous salua et nous lui rendîmes le salut. — (Joseph Sadan, Et il y eut d’autres nuits. Contes des mille et une nuits inédits, Entrelacs, 2004, page 146)
- Sur une petite chaise roulante, un garçon de douze ans, beau comme un cœur ; derrière lui, sa mère, une jeune femme de trente-cinq ans, que l'épuisement avait changé en vieillarde avec des yeux d'enfant. — (Romain Guérin, Le Grand Soulèvement, Presses d'Ipogépolis, 2024, page 18)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vieillarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
- lunegarde
-
mansarde
?- (Architecture, Technique) Comble à la Mansart, ou comble brisé, c'est à dire formé de deux pans, le terrasson et le brisis qui est presque vertical. De ce fait ce comble permet de faire un étage habitable de plus sous la toiture.
- (Par extension) Chambre, logement pratiquée sous un comble brisé. Souvent synonyme autrefois de chambre de mauvaise qualité, réservée aux pauvres ou au domestiques.
- Le plancher de cette vaste mansarde n'avait jamais été balayé, l'air y était glacial, […]. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Oh ! mansarde, chère mansarde, quelles belles heures j’ai passées entre tes quatre murs ! Comme j’y travaillais bien ! Comme je m’y sentais brave !… — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 55)
- Au début de notre liaison, cette femme avait cru mettre la main sur un petit prodige, un grand poète de mansarde : — m’a-t-elle assommé avec sa mansarde ! — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 217)
- - je fumais ma pipe-marteau, en crachant sur les tuiles, car c'était une mansarde, ma chambre. — (Arthur Rimbaud, Lettre de Rimbaud à Ernest Delahaye - juin 1872)
- Une presse complaisante jusqu’à la servilité répandait dans le public, depuis les salons jusqu'aux mansardes, les idées les plus fausses et les plus dangereuses. — (Général Ambert, Récits militaires : L'invasion (1870), page 240, Bloud & Barral, 1883)
- (Architecture, Technique) Par simplification, fenêtre, lucarne pratiquée dans la partie presque verticale (le brisis) d’un comble à la Mansart. On dit aussi « fenêtre en mansarde ou (Populaire) fenêtre mansardée ».
- Des lunettes communes vitraient ses yeux ternes et donnaient à sa personne un regard pensif de vieille mansarde. — (Léon Frapié, La bonne leçon, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 224)
-
musarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de musarder.
-
chamoniarde
?- Féminin singulier de chamoniard.
- Les carrons, carrelets sont des sonnailles « carrées » en acier, de fabrication chamoniarde. Mots très répandus en Savoie du Sud et Vallée d’Aoste, ces termes y sont presque devenus génériques et aux Contamines on dit encarner et décarner pour « mettre » et « enlever les sonnailles », carner pour « agiter des carrons, faire du charivari ». — (Hubert Bessat, Claudette Germi, Les mots de la montagne autour du Mont-Blanc, 1991, page 136)
-
briarde
?- Féminin singulier de briard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
philosopharde
?- Féminin singulier de philosophard.
- Une psychanalyse philosopharde.
-
débrouillarde
?- (Familier) Personne habile à se débrouiller, qui fait preuve de débrouillardise.
- Sans t’offenser c’est quand même pas une débrouillarde la p’tite. — (Damien Castera, West, 2013)
- malegarde
-
poignarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de poignarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de poignarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de poignarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de poignarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de poignarder.
-
fouinarde
?- Personne fouinarde.
- Comme je suis une fouinarde, je me renseigne habilement auprès de ses confrères sur l’état de sa vie privée. — (Huguette Maure, Avec une femme comme toi…, 1979)
- baignarde
-
chambarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chambarder.
-
guignarde
?- Féminin singulier de guignard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
lombarde
?- Féminin singulier de lombard.
- malgarde
-
regarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Au contraire, depuis que nous nous sommes mis à travailler ensemble il m’est venu toutes sortes d’idées et je regarde les choses autrement, comme si les animaux et les fleurs étaient des princes enchantés que je dois désempapilloter, et les événements des avertissements personnels dont j’ai à dégager le sens. — (Paul Claudel, Au milieu des vitraux de l’Apocalypse, Gallimard, 1966, page 67)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne. — (J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de regarder.
-
vasarde
?- Féminin singulier de vasard.
-
arde
?- Bâton de charette.
- Râteau de charbonnier.
- beuvardes
-
attarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
- Apparemment conçu pour que personne ne s’y attarde, sauf les chauffeurs-gardes du corps venus déposer et attendre leurs ministres qui assistent au Conseil ou à diverses autres réunions, ce hall ne comporte aucun véritable endroit pour s’asseoir, à l’exception de deux longues banquettes de bois peu invitantes et sur lesquelles traînent invariablement colis et enveloppes en attente d’un messager ou d'un taxi. — (Martine Tremblay, Derrière les portes closes, 2013)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe attarder.
-
chaparde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chaparder.
-
froussarde
?- (Familier) Personne peureuse.
- Je ne suis pas précisément une froussarde. — (Christophe André, Psychologie de la peur : Craintes, angoisses et phobies, 2004)
-
bonardes
?- Féminin pluriel de bonard.
-
chançarde
?- (Populaire) Celle qui est chanceuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- gontardes
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.