Dictionnaire des rimes
Les rimes en : viedaze
Mots qui riment avec "ase"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "viedaze".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
-
transaminase
?- (Biochimie) Enzyme qui catalyse un type de réaction entre un acide aminé et un acide α-cétonique.
- Le foie, comme les reins, c’est notre centre antipoison. Si les transaminases sont élevées, c’est que le foie a subi une agression. — (Stéphane Mandard, Analyses biologiques anormales pour des pompiers intervenus sur Lubrizol, Le Monde. Mis en ligne le 16 octobre 2019)
-
catastase
?- (Antiquité, Poésie) Troisième partie du poème dramatique chez les anciens. C'est dans cette partie que l'intrigue se noue.
- seillonnaz
-
badoise
?- Féminin singulier de badois.
-
chrysoprase
?- (Minéralogie) Variété gemme de calcédoine nickélifère.
- ― Ô ma chère Laura, lui dis-je avec effort en appuyant mes lèvres sur sa main, comment peux-tu appliquer le mot de travail ingrat à l’admirable voyage que nous avons fait ensemble dans le cristal ? Rends-moi cette resplendissante vision des océans d’opale et des îles de lapis ! Retournons aux verts bosquets de la chrysoprase et aux sublimes rivages de l’euclase et de la spinelle, ou aux fantastiques stalagmites des grottes d’albâtre qui nous invitaient à un si doux repos ! Pourquoi as-tu voulu me faire franchir les limites du monde sidéral et me faire voir des choses que l’œil humain ne peut supporter ? — (George Sand, baronne Dudevant], « Laura. ― Voyage dans le cristal/I », in Laura - Voyages et impressions, Calmann Lévy, 1881 (1865))
- Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
- C’est l’Inde, patrie des pierres, qui nous envoie la chrysoprase. — (Marbode, Poème des pierres précieuses, XIe siècle, 1996 : traduit du latin, présenté et annoté par Pierre Monat)
-
biterroise
?- Féminin singulier de biterrois.
-
groise
?- (Lorraine) (Franche-Comté) Variante de grouine
- Les "groises" sont des éboulis calibrés, à éléments anguleux et matrice argilo-sableuse, formés sous l’action du gel. L’impact des carrières de groise est surtout d’ordre paysager car, ouvertes à flanc de coteau, elles forment des trous très visibles dans la végétation (2 carrières autorisées). — (DREAL Bourgogne-Franche-Comté, Carrières existantes : géologie et impact environnemental, 26 mai 2010, modifié le 11 avril 2018 → lire en ligne)
- (Suisse) Cailloux dont on charge les chemins, quand on les emploie sans les casser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
sarroise
?- Féminin singulier de sarrois.
- vetraz
-
mydriase
?- (Nosologie) Paralysie de l’iris caractérisée par la dilatation permanente de la pupille, ou temporaire sous l’effet d’une substance telle que l’atropine[1][2].
- (Physiologie) Augmentation normale du diamètre de la pupille par contraction du muscle dilatateur de l'iris, pour capter plus de lumière[3].
- La pupille se dilate lors de moments de stupeur mais aussi de gaieté. Une mydriase est donc plutôt un signe de confiance en soi et de bien-être. Les émotions négatives, en revanche, se traduisent souvent par un myosis. — (Cyril Giovannangelli, Olivier Broussouloux et Robin Candau, Les yeux ne mentent jamais !, Sport et Vie, 2021, numéro 188, page 29)
-
lithiase
?- (Médecine) Formation de dépôts (calculs, ou sédiments) dans une partie de l’organisme, un tissu, un conduit ou une cavité.
- La mise en œuvre des différents moyens diagnostiques disponibles dépend du contexte dans lequel se présente une suspicion de lithiase de la VBP et du projet thérapeutique. — (Olivier Chazouillères, Jean-Marc Regimbeau, Maladies des voies biliaires, 2009)
- desmolase
-
laz
?- Lacs, cordon noué.
- Deslace les laz de sun healme gemmé, — (Anonyme, La Chanson de Guillaume, manuscrit de la British Library, circa 1140, f. 16r., fin de la 2e colonne → lire en ligne)
- Il délie les lanières de son heaume gemmé.
-
saze
?- Suie, noir de suie.
- Saze je tmavý prachový nános nespálených palivových zbytků, obvykle složený hlavně z amorfního uhlíku.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
-
ébrase
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébraser.
-
décroise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décroiser.
-
tonkinoise
?- Féminin singulier de tonkinois.
-
kamikaze
?- Suicidaire.
- vaunoise
-
gymnase
?- (Antiquité) Lieu où les Grecs s’exerçaient, nus (ou presque nus) à lutter, à lancer le disque, et à d’autres jeux propres à développer et à fortifier le corps.
- Les exercices, les jeux du gymnase.
- Les portiques extérieurs des gymnases étaient particulièrement destinés aux conférences philosophiques et aux exercices littéraires.
- (Aujourd’hui) Établissement où l’on forme aux exercices du corps.
- Puis je sentais bien que cela faisait plaisir à ma mère de me faire du mal ; qu’elle avait besoin de mouvement et pouvait se payer de la gymnastique sans aller au gymnase, où il aurait fallu qu’elle mît un petit pantalon et une petite blouse. — Je ne la voyais pas bien en petite blouse et en petit pantalon. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
- L’équipe des hockeyeuses avait disparu, mais il trouva sans mal le gymnase, un bâtiment bas près d’une piste d’athlétisme, avec sur le devant une grande statue représentant un discobole. — (Ken Follett, Le Troisième jumeau, traduit de l’anglais par Jean Rosenthal, Éditions Robert Laffont, 2012, chapitre 1)
- (Par analogie) Grande salle aménagée pour les exercices du corps, dans un établissement scolaire.
- Les gymnases militaires.
- (Suisse) Établissement d’enseignement secondaire.
- (Empire russe) Équivalent des petits et grands lycées classiques français ou allemands.
- On avait deux chevaux, un gris pommelé et un noir, et tous les matins, le cocher Piotr nous menait, Odette et moi, au lycée (au « gymnase » comme on appelait là-bas les lycées). — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 253)
-
amylase
?- (Biochimie) Enzyme digestive présente dans le suc pancréatique et la salive et intervenant dans le catabolisme de certains glucides comme l'amidon.
- L’amylase est également synthétisée dans les fruits de beaucoup de plantes durant leur maturation et aussi pendant la germination des graines, propriété qui, entre autres, est utilisée pour produire le malt.
-
laccase
?- (Chimie) Enzyme oxydante que lʼon trouve dans de nombreux végétaux, par exemple la betterave, la carotte et particulièrement dans le latex de Rhus vernicifera ou arbre à laque.
- Par contre, la laccase éventuellement présente dans le moût se retrouve dans le vin. — (Académie dʼagriculture de France, Comptes rendus des séances de lʼAcadémie dʼAgriculture de France: Volume 70, Numéros 1 à 6, 1984)
- oise
- ascaridiase
-
auboise
?- Féminin singulier de aubois.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.