Que signifie "vibrionne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de vibrionner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vibrionne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • berrichonne
    • Féminin singulier de berrichon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cétone
    • (Chimie) Composé organique, faisant partie de la famille des composés carbonylés, dont l’un des carbones porte un groupement carbonyle.
    • En outre, l’industrie consomme énormément d’aldéhydes et de cétones, tant comme réactifs que comme solvants lors des synthèses. — (K. Peter C. Vollhardt, ‎Neil Eric Schore, Traité de chimie organique, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éperonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éperonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • partitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe partitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe partitionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe partitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe partitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe partitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convulsionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de convulsionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de convulsionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de convulsionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de convulsionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de convulsionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désordonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe désordonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe désordonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désordonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désordonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désordonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alzonne
  • émulsionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émulsionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émulsionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émulsionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émulsionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émulsionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mitonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mitonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mitonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mitonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mitonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mitonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • galonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de galonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de galonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de galonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de galonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de galonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • matonne
    • (Argot) (Péjoratif) (Prison) Gardienne de prison.
    • Ils étaient en train de faire l’apprentissage du supermarché et de ses règles que la direction de Prior exhibait sans subtilité avec son panier obligatoire et sa matonne haut perchée. — (Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, p. 9.)
    • Elle aurait pu tout de même se choisir une autre vocation... Matonne à la Petite Roquette, elle aurait au moins déjà la médaille pénitentiaire. — (Alphonse Boudard, L’Hôpital : Une hostobiographie, Éditions de la Table Ronde, 1972, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perquisitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perquisitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perquisitionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe perquisitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe perquisitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe perquisitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe carillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bûcheronne
    • Femme dont le métier est de couper du bois dans une forêt.
    • Il était une fois un bûcheron et une bûcheronne qui avaient sept enfants, tous garçons. — (Charles Perrault, Contes de ma mère l'Oye, 1667, réédition : Bruxelles, Primento, 2012)
    • Cette fille est née de bûcherons et bûcheronnes dans des bois qui appartiennent à ma famille et on l’a apportée à ma mère toute petite pour qu’elle serve de jouet. — (Jean Giono, « Le hussard sur le toit », 1951, réédition Folio Plus, page 271)
    • On ne sait trop pourquoi la belle fée, devenue bûcheronne, frappait de vigoureux coups de cognée cet arbre fruitier, qui n’était pas de ces arbres stériles que l’on condamne au feu, ou dont on fait « descier » le tronc pour la menuiserie. — (Désiré Monnier et Aimé Vingtrinier, La fée bûcheronne, in Contes populaires et légendes de Franche-Comté, Presses de la Renaissance, 1978, page 248 (stérils corrigé en stériles))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • godronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe godronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe godronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe godronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe godronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe godronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lardonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lardonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lardonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe lardonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe lardonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lardonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gabionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gabionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gabionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gabionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gabionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gabionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déchiffonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchiffonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchiffonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchiffonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchiffonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déchiffonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allochtone
    • D’origine étrangère, en parlant d’une personne. — Note : l’usage est assez rare en France, le terme est utilisé en Belgique, au départ en néerlandais (allochtoon), mais de plus en plus également en français.
    • Avant, on se voyait décrocher en tant que Flamand du « flamin » ou du « flamouche », mais ce sobriquet a tendance à disparaître ou est, du moins, temporairement rangé aux oubliettes. Maintenant, les autochtones néerlandophones sont baptisés à l'école de « flappies » par leurs camarades allochtones. — (Sven Gatz, Le Bastaard bruxellois, L. Pire, 2008, page 39)
    • Pour la construction des stades en vue de la coupe du monde 2011 le Quatar verse 56 eurocents de l’heure aux ouvriers allochtones ; des améliorations ont été promises en février 2015. — (André Heymans, L’Univers, notre maître à penser: Une nouvelle compréhension de l’existence pour une Terre heureuse, Société des Écrivains, 2015, p. 112)
    • (Géologie) Se dit des terrains qui ont été charriés et qui en recouvrent d’autres pouvant être plus récents et dits autochtones.
    • Les « nappes de charriage » ont apporté des couches allochtones sur les roches autochtones non déplacées.
    • (Biologie) Se dit des espèces d’origine étrangère au biome local, introduites volontairement ou accidentellement par l’être humain.
    • L’« arbre aux papillons » (Buddleia davidii), originaire de Chine, est une plante allochtone envahissante.
    • Enfin, statuer sur le caractère autochtone ou allochtone d’une population d’invertébrés s’avère souvent impossible. — (Pour la science, hors série no 65, L’homme, maître d’œuvre des invasions, Michel Pascal)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bouillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parathormone
    • (Médecine) Hormone (PTH en abrégé) assurant la répartition du calcium et du phosphate dans les os et les reins, qui est sécrétée par une ou plusieurs glandes parathyroïdes.
    • L’hormone parathyroïdienne. Elle est appelée aussi parathormone. […] Elle assure la régulation du métabolisme du calcium et du phosphore en agissant sur le système osseux, le rein et l’intestin. — (Michel Lacombe, Abrégé d’anatomie et de physiologie humaines, page 190, 2006, Éditions Lamarre)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écussonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écussonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écussonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écussonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écussonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écussonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pomponne
    • Alliage de métal réalisé par deux orfèvres, Turgot et Daumy, à la fin du XVIIIe siècle.
    • Vite les assiettes à fleurs bleues, les couverts de pomponne. — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 43)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affectionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Mais, bien que cela me contraignît trop souvent à serrer les poings et à ruminer ma rancœur, j’étais malgré tout assez heureux d’avoir trouvé, pour la première fois, une raison logique et intéressée de me livrer, sur un de mes semblables, à l’un de ces excès fâcheux que j’affectionne. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Après plus de sept ans dans le prêt-à-porter, la Clodoaldienne Patricia Chiche a choisi de s’installer dans ce quartier qu’elle affectionne particulièrement. — (Saint-Cloud magazine, novembre 2022, page 31)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affectionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.