Dictionnaire des rimes
Les rimes en : vianne
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vianne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
- lascabanes
-
rubane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rubaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rubaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rubaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rubaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rubaner.
- andevanne
-
membrane
?- (Anatomie) Tissu organique animal servant à former, envelopper, séparer ou tapisser des cellules ou des organes.
- Enfin, il faut noter qu’une sonde fluorescente peut pénétrer par des mécanismes différents selon le règne cellulaire considéré : ainsi le jaune Lucifer (Lucifer Yellow) déclaré imperméant aux membranes animales est en fait transporté activement par une membrane de cellule végétale (Cole et al, 1991). — (Jean-François Morot-Gaudry, Jean-François Briat, La génomique en biologie végétale, 2004)
- On constate, en outre, que la chauve-souris peut voler malgré l’ablation d’une notable étendue de la membrane de ses ailes, pourvu que la partie restante corresponde aux espaces interdigitaux. — (Étienne-Jules Marey, Le Fusil photographique, dans La Nature - Revue des sciences, page 326, 1882)
- Dans l'état de vacuité, la membrane muqueuse de l’estomac est d'une couleur grisâtre. Au moment où les aliments s’accumulent dans le réservoir gastrique, cette membrane devient rose, […]. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, livre 1 : Fonctions de nutrition 4e éd., Paris : chez P. Asselin, 1862, p. 92)
- La membrane plasmique de la cellule végétale est doublée extérieurement d’une paroi cellulosique qui devient rigide au terme de la différenciation cellulaire ; les cellules végétales ont donc une forme définie.[1]
- Fausse membrane, tissu qui se forme quelquefois à la surface des membranes muqueuses et séreuses lorsqu’elles sont enflammées.
- Dans le croup il se forme une fausse membrane qui obstrue les voies respiratoires.
- (Par extension) (Botanique) Enveloppe de certaines parties d’une plante.
- La membrane d’une tige.
- (Par analogie) (Acoustique) la membrane vibrante d’un haut-parleur, d’un instrument de musique — tambour, timbale, etc.
- (Par analogie) (Reliure) Planchettes qui se placent en dessus et en dessous d’une pile de cahiers que l’on met en presse.
- glannes
-
dépanne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dépanner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dépanner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépanner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépanner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dépanner.
- maillane
-
roupane
?- (Désuet) (Argot) (Habillement) Sorte de redingote.
- (Argot policier) Uniforme.
- Vers quinze heures, vêtu de la roupane grise habituelle qu’il enfilait lorsqu’il œuvrait au labo, Trotski fit irruption chez Schneider en clignant des yeux à cause de la lumière, ce qui lui donnait l’air d’un hibou d’âge moyen échoué tout seul au milieu d’une plage en plein midi. — (Hugues Pagan, Le Carré des indigents, Rivages/Noir, 2022, page 380)
- (Par extension) Ceux qui portent cet uniforme, la fonction qui va avec cet uniforme.
- Ainsi passèrent plusieurs années de roupane des années 1981 à 1989, qui coïncidèrent avec l’anniversaire du bicentenaire de la Révolution française,[...]. — (Alain Lalanne, Mon papi, il est policier, Éditions Édilivre, 2014)
-
birmane
?- Féminin singulier de birman.
- velanne
-
éthéromane
?- Celui, celle qui abuse de l’éther.
- Yoyo Gérard est, depuis deux ans, un éthéromane de notoriété publique. — (Gérard Lauriette, Les mésaventures d’un maire français, 1989)
- aniane
-
anglomane
?- Qui est atteint d’anglomanie.
- C’était un sport nouveau, pratiqué en Angleterre, appelé le "beaver", le castor, et que Lewis, français anglomane, avait importé en France. — (Paul Morand, Lewis et Irène, Première partie, Éditions Grasset, Collection Les Cahiers Rouges, 1924)
- Cela reste inséparable pour moi du temps où j’aimais avec passion la danse, commençais d’être anglomane, pratiquais furieusement le noctambulisme ; c’est-à-dire peu après la guerre, à cette mémorable époque des surprise-parties qui n’est pas près d’être oubliée par ceux qui l’ont vécue, je crois. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 157)
-
rhénane
?- Féminin singulier de rhénan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- promilhanes
-
banne
?- Voiture en tombereau, à fond mobile.
- Petit chariot servant à transporter du charbon.
- Grande manne faite communément de branches d’osier
- Elle voit un copeau sur l’eau :vite l’écope dans sa banneet l’emporte dans sa bannetteà perdre haleine en son logis ; — (Elias Lönnrot, Le Kalevala, Chant 2 — Traduction de Gabriel Rebourcet)
- (Régionalisme) Berceau d'enfant.
- Le berceau que l'on appelait banne à Belleville-sur-Bar, par exemple, pouvait avoir une capote d'où partaient des rideaux en cretonne fleurie longs et larges, qui entouraient et fermaient la banne, mettant ainsi le petit dormeur à l’abri [...] — (Article «autour du berceau», in Horizons d'Argonne, Éd.Centre d'études argonnais., 1980)
- Terme de charbonnier, Grande manne faite de branchages entrelacés dans laquelle on transporte le charbon (définition de M. Dupin dans le code du commerce du bois et du charbon édité à Paris chez Guillaume en 1817)
- Grosse toile servant à couvrir les marchandises qui sont dans les bateaux, sur les charrettes de rouliers, etc.
- Mettre, étendre une banne sur des sacs de blé, sur un bateau.
- … les femmes s’étaient blotties au fond, sous la banne. — (Théophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, 1863, chapitre IV)
- Grosse toile tendue sur un bateau pour se protéger du soleil ou de la pluie.
- Store de grosse toile tendue au-devant d’une boutique pour protéger les vitrines et la marchandise exposée du soleil et de la pluie.
- Les bannes, par lesquelles les marchands de Paris et de quelques cités opulentes protègent leurs boutiques contre les ardeurs du soleil, sont un luxe inconnu dans Soulanges. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre troisième)
- Plus généralement un store de toile.
- Les cinq fenêtres laissaient passer à travers le fin tissu des bannes un jour tamisé et déjà adouci par les pénombres de la vérandah. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
-
cétane
?- (Chimie) Hydrocarbure saturé de la famille des alcanes rentrant dans la composition du gazole. Sa formule brute est C16H34.
- L'indice de cétane est au moteur Diesel ce que l'indice d'octane est au moteur à essence.
- L’indice de cétane plus élevé de [ce gasoil] permet de réduire de 37% le bruit du moteur à froid.
- On ne mesure donc pas le taux de cétane du kérosène...
-
tarlatane
?- (Textile) Étoffe de coton à tissage très lâche et très apprêté, contrairement à la mousseline, plus souple et légère.
- Une robe de tarlatane coquettement chiffonnée, un col plat, de petites manchettes, et, avec une grosse rose sur l’oreille. — (Jules Claretie, Les Victimes de Paris, 1864)
- Sur son chapeau se balance un crabe en tarlatane. — (J’aime lire, n°35, page 13, 1979)
- osmane
- pneumopéritoine
-
kleptomane
?- (Médecine) Variante orthographique de cleptomane.
- Le kleptomane ne vole pas indistinctement toutes choses ; le vol ne se présente pas comme une réaction réflexe entre l’objet et l’individu ; ce vol est en réalité une action complexe, réclamant des processus psychiques bien plus compliqués que ceux qui président aux mouvements réflexes, aux actes qu’on qualifie ordinairement d’automatiques. — (Jules Dallemagne, La volonté dans ses rapports avec la responsabilité pénale, Masson et Cie, Paris, 1895, page 142)
- - Julia est kleptomane. Pas gravement et pas tout le temps. C'est surtout quand elle boit trop. — (Raymond Chandler, traduction de Danièle Darneau, La dame du lac)
- Un ramassis d’anciens politiques qui n’ont pas pardonné d’avoir été évincés, d’anciens patrons kleptomanes qui ont fini de purger leur peine et qui reviennent sur scène pour se venger, des administrateurs destitués, des revanchards qui veulent prouver je ne sais quoi… — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 145)
-
pertuisane
?- (Armement) Ancienne arme d’hast avec un fer triangulaire pourvu à la base de deux orillons symétriques. — Note : Elle fut utilisée du XVe au XVIIe siècle. Cette hallebarde avait un fer plus long, plus large et plus tranchant que celui des autres armes de ce genre.
- Le clerc était maintenant complètement accoutré en yeoman, avec l’épée et le bouclier, l’arc et le carquois, et une grande pertuisane sur l’épaule. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Le chien avait enfilé une venelle, devant les pertuisanes du guet enrouillé par la pluie et morfondu par la bise. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Et moi, dit l’hôte, […], moi, je vais fourbir ma salade, emmêcher mon arquebuse et affiler ma pertuisane. On ne sait pas ce qui peut arriver. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
- Nous étions arrivés de nuit à Lübeck. – Lübeck, nom sonore qui sonne comme une pertuisane sur le pavé d'une cathédrale. — (Albert Vandal, En karriole à travers la Suède et la Norwège, 1876)
-
haubane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe haubaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe haubaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe haubaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe haubaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe haubaner.
-
toscane
?- Féminin singulier de toscan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- xylane
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.