Mots qui riment avec "aise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "versaillaise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .

  • aposiopèse
    • (Vieilli) (Rhétorique) Réticence, interruption d’une phrase sans achever sa pensée.
    • Ces quatre sources sont 1° le besoin ; 2° le pléonasme ; 3° la métathèse ; 4° l’énallage. Parmi les figures de pensées, au nombre de dix-huit, il [Phœbammon] en distingue deux nées du besoin : l’aposiopèse et l’épitrochasmos ; six nées du pléonasme : la prodiorthose, l’épidiorthose, la procatalepse, la paralipse, la diotypose, l’épimone ; six nées de la métathèse : la prosopopée, l’éthopée, la figure appelée μιϰτόν, parce qu’elle tient de l’une et de l’autre, l’interrogation appelée έρώτησις, l’interrogation appelée πεύσις, et la prétérition ; quatre nées de l’énallage : l’ironie, la dubitation, l’allusion satirique, l’apostrophe. — (Étienne Gros, Étude sur l’état de la rhétorique chez les Grecs, Typographie de Firmin Didot Frères, Paris, 1835)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lymphopoïèse
  • salaise
  • navarraise
    • Féminin singulier de navarrais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ontogenèse
    • (Biologie) Genèse d'un être vivant de sa conception jusqu'à sa maturité.
    • Le crime sexuel réalise un crime contre toutes les humanités. Il efface les constructions historisantes de l’ontogenèse et de la phylogenèse. Sa contingence est transculturelle, transconfessionnelle et transhistorique. — (Philippe Bessoles, « Territoire du corps », in Le Viol du féminin : Trauma sexuel et figures de l’emprise, Champ social, coll. « Victimologie & criminologie », 2011, page 52)
    • (Philosophie) Genèse d'un individu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • karyokinèse
    • Variante de caryocinèse.
    • On peut aussi se rendre compte de cette manière de la durée de la karyokinėse. — (Henri Bulliard, Christian Champy, Abrégé d'histologie: vingt lec̜ons avec notions de technique, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paragenèses
    • Pluriel de paragenèse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • braise
    • Bois réduit en charbons ardents.
    • …mais tout à coup cette idée me fit sauter du lit et courir bien vite au grand poêle de faïence, où restaient presque toujours quelques braises de la veille au soir, dans les cendres. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
    • Dans un coin, sur un feu de braise, une marmite d’eau bouillait. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • La messe finie, on rentrait vite à la maison sous les étoiles, on s’embarrait soigneusement, on soufflait sur la braise pour rallumer le feu et, à la lueur du calel, on mangeait les « bougnettes » arrosées de vin chaud, parfumé à la cannelle, au laurier et aux clous de girofle. — (Raoul Stéphan, Bécagrun, Paris : chez Albin Michel, 1935, 1re partie)
    • (Verrerie) Conditionnement thermique d'un four à la température exigée pour l’affinage du verre dans le basin.
    • (Vieilli) (Désuet) Charbons que les boulangers tiraient de leur four et qu’ils éteignaient ensuite pour les vendre.
    • (Vieilli) (Désuet) Bois dur carbonisé dans des meules que le charbonnier construit sur place.
    • (Au pluriel) (Sens figuré) → voir braises
    • (Argot) Argent, monnaie.
    • Eh toi, loufiat, cria-t-il au garçon, voilà de la braise, éteins-la, il y a cinq chopines à payer et en avant les paladins ! — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • — « C’est chez Grillon qu’il logeait ? » — Oui, reprit l’autre ; faut le reconduire, y aura de la braise. » — (Guy de Maupassant, La femme de Paul, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 247)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fadaise
    • Propos qui n’a aucun intérêt, aucune saveur.
    • Il n'est rien de plus inepte qu'un séminariste ; rien de moins propre à être un jour ce que l'on veut qu'il soit, un pasteur éclairé : ces jeunes gens n'ont la tète remplie que de fadaises mystiques. — (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Monsieur Nicolas, part.1 : Souvenirs d’enfance, an V)
    • Cette gentillesse qui abrégeait les formes et supprimait les fadaises ridicules que tout garçon se croit tenu de débiter à la belle fille dont il essaie de faire sa maîtresse, m'avait séduit. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Et encore bien d’autres bénignités et fadaises que je lui débitais. — (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 265)
    • Mais comment ces détestables fadaises ont-elles pu s’accréditer? — (Voltaire, Philosophie, 1825)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morphogénèse
  • hématopoïèse
  • blastogenèse
    • (Biologie) Processus de différenciation cellulaire qui a pour finalité la formation d’un nouvel individu issu d’une reproduction asexuée.
    • Après avoir subi la blastogenèse, le lymphocyte ou plutôt ses descendants prennent part aux réactions immunologiques cellulaires. — (Charles Kayser, Physiologie, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lunaise
  • catachrèse
    • (Rhétorique) Figure de style qui consiste à détourner un mot de son sens propre en étendant sa signification : le pied d'une table, être à cheval sur une chaise, les ailes du moulin, la plume d’un stylo, les dents d’une scie. C'est « une métaphore dont l'usage est si courant qu'elle n'est plus sentie comme telle »[1].
    • Il se souvint tout à coup d'une vieille chronique où il avait, pour flétrir, stigmatiser, juvénaliser les comportements bourgeois, […] projeté le feu rouge des catachrèses les plus imprévues, des synecdoches les plus arbitraires, des antonomases les plus follement tirées par les cheveux, […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 81-82)
    • (Musique) Action de sauver une dissonance d’une manière dure, inusitée[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmortaise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmortaiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmortaiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmortaiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmortaiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmortaiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • néerlandaise
    • Féminin singulier de néerlandais.
    • Le Néerlandais Van den Boomen (ci-contre), déniché en 2e division néerlandaise en 2020, a fait son bonheur. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, pages sportives, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • charentaise
    • (France) Pantoufle douillette dont, à l’origine, la semelle était de feutre et se fabriquait à Angoulême.
    • J’ai étudié les matières extraites des ongles des orteils. C’est ainsi que je peux vous dire que les dernières chaussettes qu’il a portées étaient en laine bleu marine. Je retrouve aussi des traces de ce feutre dont on fait les pantoufles appelées des charentaises. J’en conclus que l’homme devait beaucoup vivre en pantoufles. — (Georges Simenon, Maigret et le corps sans tête, chapitre 2, Presses de la Cité, 1955 ; réédition Le Livre de poche no 14238, 2002, ISBN 978-2-253-14238-6, page 39)
    • J’eus envie de fusiller cet idiot de prompteur avec l’une de mes charentaises. — (José Herbert, Les Chiens de Pavlov, 2014)
    • Spécialité au chocolat d’un chocolatier rétais, fourrée au praliné gianduja.
    • On doit au chocolatier rétais quelques spécialités comme le Fort Boyard, le dôme de sel, la charentaise (fourrée au praliné gianduja) ou encore la patate de l’île de Ré. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 68)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • noèse
    • (Philosophie) Acte de penser.
    • C’est ce qu’a compris Husserl : car si le noème est pour lui un corrélatif irréel de la noèse, dont la loi ontologique est le percipi, la noèse au contraire, lui apparaît comme la réalité, dont la caractéristique principale est de se donner à la réflexion qui la connaît, comme « ayant été déjà là avant ». — (Jean-Paul Sartre, L’Être et le Néant : essai d’ontologie phénoménologique, Gallimard, « Tel », 1976, page 17)
    • L’impossibilité est celle de désastreindre le « noème » de sa « noèse ». — (Revue de métaphysique et de morale, 1961, volumes 66 à 67, page 242)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pièze
    • Unité de pression qui correspond à 1 sthène au mètre carré.
    • L'unité MTS de pression est la pièze : c'est la pression uniforme qui, agissant sur une surface d'un mètre carré, produit une force d'un sthène. — (Georges Bruhat, Cours de thermodynamique à l'usage de l'enseignement supérieur scientifique et technique, 1926)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinèse
    • Variante de kinèse.
    • La cinèse augmente les possibilités d’orientation dirigée, et exerce donc indirectement une action directionnelle. — (Klaus Immelmann, Anne Ruwet, Dictionnaire de l’éthologie, 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • piémontaise
    • (Cuisine) Salade de pommes de terre au jambon, assaisonnée de mayonnaise.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • palingenèse
  • léonaise
    • Féminin singulier de léonais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • claise
  • biligenèse
    • Élaboration de la bile, au niveau du foie, ou de pigments bilaires.
    • La structure à différentes échelles, la biochimie et le fonctionnement du foie ont fait l'objet de nombreuses recherches. La biligenèse, singulièrement l'origine des pigments à partir de l'hémoglobine, a pu être élucidée.
    • Les ecchymoses sont des lésions évolutives qui suivent la chronologie de la biligenèse locale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.