Que signifie "venue" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Action de venir ; arrivée.
  • La venue de Mohamed Yattara (arrivé à Pau en début de semaine), qui a une carrière qui parle pour lui, prouve que le Pau FC grandit, qu’il fait les bons choix. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 27)
  • Il est interrompu par la venue de Claudette, plus sémillante que toujours, la tétance brandie sous un teeshirt représentant un tigre mordoré en train de feuler comme un con. — (Frédéric Dard, San-Antonio : La pute enchantée, éd. Fleuve noir, 1982, chapitre 6)
  • (Soutenu) Entrée en scène d’un personnage historique.
  • Avant la venue de Malherbe.
  • La venue du Messie, L’incarnation du Fils de Dieu.
  • Manière dont poussent les arbres, les plantes.
  • La pinède qui entoure la maison est de peu d’étendue, et les pins qui la composent ne sont pas d’une bien belle venue, tant la terre est là de mauvaise qualité. — (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)
  • Au total, il n'était point triste, l'arbre était d'une belle venue, plus vigoureux que jamais, et, en cinq ans, il avait presque doublé. — (Stendhal, La Chartreuse de Parme, 1839)
  • Point d'arbres de belle venue, sauf les cyprès, point d'herbe. — (Julien Gracq, Autour des sept collines, Paris, Corti, 1988, p. 22)
  • (Par extension) Se dit aussi des personnes.
  • Ce jeune homme est d’une belle venue.
  • Être tout d’une venue : Se dit d’un homme grand, mal fait; et d’une taille longue, droite, qui n’est marquée ni aux épaules, ni aux hanches.
  • (Populaire)
  • Il a la jambe tout d’une venue : Se dit d’un homme qui n’a pas les mollets marqués.
  • (Sens figuré)
  • Ce poème est d’une belle venue : Il est d’une belle composition, d’un beau mouvement.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "u"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "venue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .

  • apparut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de apparaître/apparaitre.
    • De l’autre côté de la haie, sur le chemin, apparut un petit homme court, trompettant et précédant une grande voiture longue, que traînait un cheval gris. — (Émile Zola, La Terre, deuxième partie, chapitre III)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lapsus
    • (Linguistique) Erreur involontaire qui fait dire à une personne autre chose que ce qu’elle avait prévu d’exprimer.
    • Nous sommes foudroyés, dit-il. Il voulait dire « fourvoyés », mais c'était là un lapsus léger et que rendaient excusable, d'ailleurs, ces circonstances exceptionnelles. — (Georges Courteline, Train 8 h 47, 1888)
    • Un lapsus, une faute de prononciation, le soufflet sur la joue d’un clown, peuvent créer un accès irrésistible avant qu’aucun couple comparatif de concepts ait eu le temps d’intervenir. Le rire a jailli avec la rapidité du réflexe ; il est souvent aussi véloce que le geste d’un instinct élémentaire. — (Lucien Fabre, Le Rire et les rieurs, Gallimard, Paris, 1929, page 43)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • afflue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affluer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affluer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affluer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affluer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affluer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discourue
  • abattu
    • Affaibli physiquement.
    • Il est encore très abattu: cette maladie a été très virulente.
    • Affaibli moralement.
    • Il est très abattu depuis la mort de sa soeur.
    • (Sens figuré) Qui dénote la fatigue, la lassitude.
    • Un visage abattu.
    • Abaissé.
    • Courir à bride abattue, en relâchant toute la bride au cheval.
    • (Architecture) Se dit d'un angle dont l'arête a été adoucie.
    • (Aviation, Militaire) Détruit en vol par un tir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éberlue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éberluer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éberluer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éberluer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éberluer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éberluer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • battu
    • Qualifie un métal qui a été travaillé à la forge.
    • Et les gens de Morgane entendirent un cri, et suivirent la princesse. Elle était agenouillée au milieu de la chambre murée, devant un plat de cuivre battu rempli de sang, et elle le regardait ardemment. — (Marcel Schwob, Le Livre de Monelle, Mercure de France, 1895)
    • […] Des lézards, un serpent peut-être, qu’il s’attendait à tout instant à voir dégringoler parmi les assiettes de fer battu. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 237)
    • (Phonétique) Relatif au battement.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gradus
    • Dictionnaire de prosodie, de syntagmes ou d'expressions latines ou grecques utilisé pour écrire ou traduire des vers.
    • Quels rêves, mon Dieu ! et que d’heures passées derrière le pupitre, le nez sur le gradus, la tête au diable, à mille lieues de là, sur le Grand-Océan ! — (Jules Vallès, Les Réfractaires, G. Charpentier, Paris, 1881, page 164 → lire en ligne)
    • (Par extension) Dictionnaire de poésie.
    • On annonce, pour la fin du mois, la mise en vente […] d'un dictionnaire de la langue poétique, intitulé Le Gradus Français. — (La Quotidienne, édition du 18 décembre 1821, page 3 → lire en ligne)
    • Le Gradus de Bernard Dupriez, dictionnaire de poétique et de rhétorique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échinocactus
  • complu
    • Participe passé masculin singulier de complaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exclut
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de exclure.
    • L’évaluation de dispositions transposant une directive de l’Union européenne ou appliquant un règlement européen présente certaines particularités car leur contenu est largement déterminé par la teneur des actes européens, ce qui n’exclut toutefois pas certaines marges d’adaptation. — (Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de exclure.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insinue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de insinuer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de insinuer.
    • « Lorsque les scies peuvent parvenir directement, c’est-à-dire, parcourir toute la longueur de l’espace dans lequel elles doivent agir, on les insinue, si l’on peut, la lame étant de suite montée sur champ, ou dans le cas contraire, droite, pour la tourner, quand elle est parvenue au collet de la dent, où l’espace est toujours plus grand, surtout en avant ; s’il était impossible que cette lame pénétrât ainsi, on la démonterait pour la faire arriver par une de ses extrémités, sa dentelure regardant le côté opposé à la gencive ; puis on la tournerait et on la monterait ainsi dans la bouche ; mais il est rare qu’on en vienne là, parce que la dent que l’on veut déchapeler, suivant l’expression des anciens, devant être sacrifiée, on ne craint pas de frayer avec la lime, à ses dépens, une voie par laquelle la scie pénétrera jusqu’à son collet » (Nouveaux éléments complets de la science et de l’art du dentiste, par M. Désirabode et ses fils, tome IIe, page 417.) — (Jacques Lisfranc, Précis de médecine opératoire, 1845)
    • L’Esprit visiteur, qui s’insinue en elle et commence à la spiritiser y lui apparaît donc avec les privilèges d’un familier, jusque dans la chambre qu’elle habite ; et là, ni son mari, ni les ouvriers qu’il occupe ne parviennent à l’apercevoir ou à l’entendre lorsqu’au contraire elle l’entend ou l’aperçoit. — (Gougenot des Mousseaux, Mœurs et pratiques des démons ou des esprits visiteurs du spiritisme ancien et moderne)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de insinuer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de insinuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de insinuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maintenu
    • Participe passé masculin singulier de maintenir.
    • Cette illusion consiste à croire qu’un mot grec ancien encore employé en grec moderne a paisiblement traversé les siècles sans sortir de l’usage — illusion entretenue, entre autres, par un ouvrage comme le Dictionnaire étymologique de la langue grecque de Chantraine, qui, sous couvert d’«histoire des mots», indique, le plus souvent sans enquête historique véritable, que «le grec moderne a gardé …», alors que, dans de nombreux cas, le mot moderne censé s’être maintenu dans l’usage depuis l’Antiquité n’est rien d’autre qu’un «emprunt fait au grec ancien au XVIIIe ou au XIXe siècle». — (Jean Lallot, Vessies et lanternes dans l’histoire du vocabulaire grammatical grec, contribution à un ouvrage collectif dirigé par Louis Basset, ‎Frédérique Biville, ‎Bernard Colombat, Pierre Swiggers et Alfons Wouters, Bilinguisme et terminologie grammaticale gréco-latine, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lupus
    • (Nosologie) Ulcère rongeant, maladie tuberculeuse de la peau.
    • Le traitement de choix du lupus érythémateux, c'est la cryothérapie, moyen simple; celui qui a fréquenté le service de Lorlat-Jacob, Le cryothérapeute par excellence, a constaté la fréquence des guérisons relativement esthétiques qu'il obtient. — (Archives d'électricité médicale et de physiothérapie du cancer, 1926, volume 34, page 77.)
    • En 2001, une équipe du CNRS découvre qu’un peptide (un fragment de protéine) pourrait soigner le lupus, pathologie frappant le système immunitaire. — (Isabelle Barré, « Le CNRS a vanté un médicament bidon à coups de ‹ fake news › », Le Canard enchaîné, 20 juin 2018, page 4.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étendu
    • Grand, large, vaste.
    • Un empire fort étendu.
    • La vue est ici fort étendue.
    • Un pouvoir fort étendu.
    • Responsabilité peu étendue.
    • Des connaissances étendues.
    • (Lexicographie) Qui correspond à un ensemble plus grand de référents.
    • Dans un article de dictionnaire, le sens étendu est généralement indiqué sous un autre numéro que le sens non étendu. — (Nicole Tournier et Jean Tournier, Dictionnaire de lexicologie française, Ellipse poche, 2017, page 135)
    • (Héraldique) Se dit des animaux ailés ou du vol qui est représenté les ailes déployées.
    • D’azur à trois licornes acculées d’argent surmontées d’un vol étendu du même, qui est de Sassey → voir illustration « vol étendu »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comparu
    • Participe passé masculin singulier de comparaître (ou comparaitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dilue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de diluer.
    • Au lieu de précipiter les deux nitracétanilides et de les séparer, je dilue le liquide, contenant les deux nitracétanilides, avec de l’eau chaude et je désacétyle de suite ce mélange. — (Bulletin de la Société industrielle de Mulhouse, 1894, volume 64, page 283)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diluer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de diluer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de diluer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de diluer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cursus
    • (Éducation) Cycle éducatif, échelonnement graduel des matières enseignées et des diplômes.
    • Sur le trottoir, des vieillards débraillés et mal rasés ramassent les canettes des jeunes cravatés qui partent quant à eux ramasser la mise d'un cursus conclu aux États-Unis ou en Angleterre. — (Éric Frecon, Chez les pirates d'Indonésie, Fayard, 2011, chap.12)
    • Leprêtre, habituellement peu bavard, évoqua en long et en large son cursus professionnel. — (Hervé Jourdain, Sang d'encre au 36, Éditions Les Nouveaux Auteurs/Éditions Prisma, 2010, chap. 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biscornu
    • (Familier) Qui a une forme irrégulière, baroque.
    • Nous commençons aux lanternes l’ascension de Péra, par les rues biscornues des quartiers turcs. — (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)
    • On découvre des escaliers bossus, étriqués, des recoins et profondeurs inexprimables, des bouts de cours et de ruelles, un pêle-mêle biscornu. — Voilà les restes du Moyen âge, la fantaisie et l’anti-hygiène. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    • Si on les avait placés face à face, à voir une pareille collection de créatures bizarres et biscornues, il leur eût été impossible de se regarder sans rire. — (Charles Deulin, « Les Trentes-Six Rencontres de Jean du Gogué », in Cambrinus et autres Contes, XIXe siècle)
    • C’est grâce à ce physique biscornu qu’il tient l’hiver, planqué sous son manteau neigeux... — (Marine Dumeurger, Rester nain, Libération le 28 mars 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cornue
    • Récipient qui sert à distiller.
    • Note : Il peut être de verre, de terre ou de métal, renflé, arrondi et se terminant à sa partie supérieure par un tuyau étroit recourbé que l’on nomme col.
    • Non, rien, si ce n'est, avec le sifflement de la cornue étincelante, les rires moqueurs d'un salamandre qui se fait un jeu de troubler mes méditations. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • On obtient d’ailleurs artificiellement le réalgar en chauffant dans des cornues un mélange, en proportions convenables, de soufre et d’arsenic, ou d’acide arsénieux, de soufre et de charbon mais, d’après M. Guibourt, la densité du sulfure artificiel n’est que de 3.243 et ce composé diffère notablement par sens propriétés du réalgar naturel. — (Dictionnaire universel théorique et pratique, du commerce et de la navigation. tome 2. H-Z, 1859-1861, page 1295-1296)
    • Papa est debout devant une des tables, revêtu d’une longue blouse blanche, il tient dans la main une cornue, il l’agite doucement au-dessus de la flamme et puis la lève et l’examine à la lumière. — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 50)
    • Le confinement de sa propre pensée à l’égard de l’en­viron­ne­ment sus-jacent, de sa bulle ambiante, permet de mieux ré­fléchir, de commu­niquer sub­li­mi­­na­lement avec l’extérieur, de ratiociner la my­ria­­de d’observations organolep­tiques acquises, de les distiller dans les cornues du laboratoire mental de la créativité et, enfin, de les faire fondre dans les creusets intellectuels mi­niaturés des haïkus. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d’intérieur illustrés. Créatique, Québec, 2020)
    • Les récipients étaient des creusets, des coupelles et des bonbonnes, dont la cornue qui deviendra le symbole de la chimie. — (Claus Priesner, L’alchimie, science hermétique, Pour la Science, 1er octobre 2002)
    • Ces hommes vindicatifs ont fermé mes laboratoires et mes magasins, confisqué mes bouteilles, mes alambics et mes cornues. — (Anatole France, L’île des pingouins, 1908)
    • (Par analogie)(Sidérurgie) Récipient métallique servant à diverses opérations dans les usines sidérurgiques.
    • la fin de l'opération, la cornue est inclinée et les scories sont déversées dans la poche à scories. — (Edmond Dourille , La sidérurgie dans le monde depuis 1952, Éd. La documentation française, 1981)
    • (Œnologie) Récipient de bois servant à transporter la vendange. → voir comporte et gerle
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mamelue
    • Féminin singulier de mamelu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réapparut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de réapparaître (ou réapparaitre).
    • Lorsque la terre réapparut, ce fut à l’entrée du détroit de Magellan. — (Jules Verne, Maître du monde, 1904)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barbecue
    • (Anglicisme) (Cuisine) Gril de plein air.
    • Je ne compte plus la « tétrachiée » de sites internet spécialisés en la matière, d'articles ou de livres que j'avais assidûment parcourus puis utilisés comme torchère pour allumer mon barbecue. — (Iskender Bilir, L'Écho du plafond, Mon Petit Éditeur, 2014, 2015, page 7)
    • Refermez soigneusement les papillotes. Faites-les cuire doucement au barbecue 20 à 25 minutes. — (Frédéric Berque, Papillotes surprise, Toquades (Éditions First-Gründ), 2013, page 26)
    • Son père, […], nous fait signe d'entrer. Il nous demande si nous touchons notre bille en barbecue. — Ça veut dire quoi ? demande Singe. — Il demande si on s'y connaît en barbecue, je dis. Si on est compétents, quoi. — (Mathis, Le secret du lac vert, Éditions Thierry Magnier, 2017, chap 7)
    • (Par métonymie) (Anglicisme) (Cuisine) Repas à base de grillades.
    • Et il faut croire qu’il est aussi bon guitariste que cuistot : selon Grace Ancheta, une des cadres du refuge, c’était « le meilleur barbecue que j’ai connu ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 6 mars 2023, page 19)
    • (Populaire) (France) Radar portable MESTA 206, le premier modèle de radar utilisé en France, depuis le début des années 1980, par les forces de l’ordre, pour contrôler la vitesse des automobilistes.
    • De la même façon que l’accidentologie a baissé avant même l'installation du premier radar automatique en octobre 2003, les limitations de vitesse de 1974 ont agi directement sur les comportements alors que les forces de l'ordre ne disposaient que de moyens limités et rudimentaires de contrôle de vitesse: les fameux "barbecues" les Mesta 206. — (Action auto moto, 2004, page 1947)
    • Nul ne sait si l'histoire d'un automobiliste faisant marche arrière pour « confisquer » le « barbecue » (le surnom du radar mobile) qui venait de le « griller » est vraie. Ou juste imaginaire parce que prêtant à sourire. — (Denis Boulard, Radar Business, Éditions First-Gründ, 2012 chap. 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • constitue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de constituer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de constituer.
    • Cette conception, pour séduisante qu’elle puisse paraître, ne constitue pas une issue réaliste au débat opposant les tenants de l’universel et du particulier. — (Jacques Delcourt, ‎Philippe de Woot, Les défis de la globalisation : Babel ou Pentecôte ?, 2001, page 685)
    • Peu à peu se constitue ainsi un brain-trust capable de renseigner le général Salan sur la situation politique exacte du pays et de lui soumettre des projets d’action. — (Pierre Sergent, Ma peau au bout de mes idées, tome 2 : La Bataille, 1988)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de constituer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de constituer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de constituer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • destitue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de destituer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de destituer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de destituer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de destituer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de destituer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.