Dictionnaire des rimes
Les rimes en : vassive
Que signifie "vassive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Mammalogie) Variante orthographique de vacive.
- Chargé du troupeau de moutons, il devait veiller sur la santé des béliers, des « ouailles » (brebis), des « igneaux », des « ignelles » et aussi des toutes jeunes brebis que l’on nommait les « vassives ». — (Marc Michon, Petite histoire de Vatan, 1971)
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vassive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
décorative
- Féminin singulier de décoratif.
-
causative
- Féminin singulier de causatif.
-
passive
- (Sexualité) Celle qui, dans le coït, est la partenaire réceptive
- D’autre part, dans un contexte qui combine forte domination masculine et extrême valorisation de l’hétérosexualité, l’actif est l’homme et la passive est la femme, si bien que « foutre » au Moyen Âge signifie presque exclusivement « pénétrer ». — (Didier Lett, « Ruth Mazo Karras, Sexuality in Medieval Europe. Doing unto others », dans Clio. Femmes, genre, histoire, no 31, 2010, page 291-294 [texte intégral].)
-
plaintive
- Féminin singulier de plaintif.
-
compréhensive
- Féminin singulier de compréhensif.
- Dans son film, l’acteur-réalisateur incarne un rôle de grand frère célèbre et absent, épaulé par une compagne compréhensive jouée par Maïwenn. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 novembre 2022, page 20)
-
minorative
- Féminin singulier de minoratif.
-
ogive
- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
-
bourrative
- Féminin singulier de bourratif.
-
réduplicative
- Féminin singulier de réduplicatif.
-
socioaffective
- Féminin singulier de socioaffectif.
-
antisportive
- Féminin singulier de antisportif.
-
complétive
- (Grammaire) Proposition qui joue un rôle de complément d’objet direct, introduite par la conjonction de subordination "que" :
- Dans la phrase « Je veux que tu reviennes », « que tu reviennes » est une complétive.
-
déclive
- (Rare) Qui va en pente ; qui est incliné.
- On parvenait chez l’accusateur public au moyen d’un passage obscur et déclive. — (G. Lenotre, Vieilles maisons, vieux papiers, deuxième série, Portraits de femmes, II: Madame Fouquier-Tinville ; Librairie académique Didier Perrin et Cie, Paris, 1904, page 267.)
- Aussi, lorsque, après avoir franchi une porte vitrée immense, donnant sur un vestibule un peu moins vaste que le Square du temple, nous nous engageâmes dans un large escalier aux marches déclives, usées et traîtresses, mais qu’une rampe remarquablement ciselée aidait à gravir sans péril, je me contentai, toujours prudent, d’admirer l’élégante rampe en silence. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII)
- La place fatale formait une sorte de triangle entre plusieurs blocs erratiques, posés comme pour une embuscade dans cette clairière déclive. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Châtiment des Foyle, 1934)
- Comme la pièce était longue et déclive, tous les degrés de la pénombre s’y succédaient jusqu’aux angles du fond, où quelque reste de la nuit passée semblait attendre la nuit prochaine. — (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 7)
- Devant eux, couchée sur un chariot posé lui-même sur des rails, une fusée emplissait presque toute la salle déclive, sa pointe dirigée vers une porte de béton et d’acier. — (René Barjavel, Le diable l’emporte, 1948, page 279)
- (Médecine) Se dit du point le plus bas du corps, d'une partie du corps, d'un organe mais aussi de la partie la plus basse d'une plaie.
- Si l'agonie n'a pas été longue, la portion des poumons qui était la plus déclive au moment du refroidissement du cadavre, sera engorgée ; [...]. — (François Jean Matthyssens, Précis élémentaire de médecine légale , Éd. Vve Heirstraeten, Anvers 1837)
-
estimative
- Estimation.
- Un Ingénieur doit avoir l’estimative bonne pour juger des longueurs et distances éloignées.
- […] il ne faut pas pourtant conclure de là que l'éléphant ait l'intelligence des langues, mais seulement qu'ayant une très parfaite estimative, il connaît les divers mouvements d'estime ou de mépris, d'amitié ou de haine, et tous les autres dont les hommes sont agités envers lui […]. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « L’Éléphant », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 945.)
- (Par extension) Partie de certains vêtements de femme qui embrasse le buste.
-
rectificative
- Féminin singulier de rectificatif.
-
adversative
- Féminin singulier de adversatif.
- Phrases de discordance adversative (de coordination absolue), par exception au principe de l’« identité analogique et logique ». — (Langue et littérature, Volumes 1 à 3, page 234)
-
pensive
- Féminin singulier de pensif.
-
érosive
- Féminin singulier de érosif.
-
retranscrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de retranscrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retranscrire.
-
sélective
- Féminin singulier de sélectif.
-
projective
- Féminin singulier de projectif.
-
associative
- Féminin singulier de associatif.
- Faute de nouvelle formule associative, il n’y avait que l’alternative : ou laisser les minorités serbes de Croatie à la merci d’une croatisation annoncée et menaçante ; ou s’emparer de la Slavonie et de la Krajina et les décroatiser. — (Edgar Morin, Les Fratricides, 1995)
-
disjonctive
- Féminin singulier de disjonctif.
-
factitive
- Féminin singulier de factitif.
-
votive
- Féminin singulier de votif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.