Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vasouillarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • oreillarde
    • Féminin singulier de oreillard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montbéliarde
    • Race laitière de taurin, originaire de France (région de Montbéliard), à robe pie rouge.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guimbarde
    • (Cartes à jouer) (Désuet) Dame de cœur au jeu de la mariée.
    • Guimbarde, (la) Jeux ; on appelle autrement ce jeu de cartes, la mariée, parce qu’il s’y fait un mariage entre le roi & la dame de cœur ; il se peut joüer jusqu’à neuf personnes, & pour lors on se sert du jeu complet de cinquante-deux cartes. La dame de cœur est la guimbarde, & la principale carte du jeu. — (« Guimbarde » dans L’Encyclopédie, 1751)
    • (Désuet) Femme.
    • Je trouve cette grande et belle femme…, une demoiselle toute bouclée, c'est la huguenotte, une autre guimbarde. — (Sévigné, 435)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • livarde
    • (Corderie) Corde d’étoupe avec laquelle le cordier resserre les torons et cordelles contre le noyau, ou âme, ou mèche centrale du câble, au sortir du toupin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Marine) Perche longue et légère avec laquelle on tend une voile rectangulaire enverguée sur le mât.
    • Le mât de misaine, la livarde, les bouts-dehors et les agrès étaient des pièces usinées, ce qui, dans l’esprit des Iszmiens, était une chose aussi déprimante que peut l’être le mouvement mécanique pour un ingénieur électronicien terrestre. — (Jack Vance, Les Maisons d’Iszm, 1954 ; traduit de l’anglais américain par Paul Chwat, 1973, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brocarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brocarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brocarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brocarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brocarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brocarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malegarde
  • pneumopéricarde
    • (Médecine) Épanchement aériforme dans la cavité du péricarde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moutarde
    • (Botanique) Plante de la famille des Brassicacées (ou Crucifères) à fleurs jaunes dont certaines espèces sont cultivées pour le fourrage et d'autres pour les graines, ingrédient de base de condiments.
    • — Je suis congestionné. J’ai le sang à la tête. Préparez-moi un bain de pieds à la moutarde… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 333)
    • (Cuisine) Condiment préparé à partir de graines de moutarde broyées dans du vinaigre.
    • Il en est de même des moutardes douces (type Savora), des sauces vinaigrées d’origine anglaise (pickles, chutney) et de la Worcestershire sauce. — (Laurent Philip Martinez, Maigrir pendant son sommeil grâce aux biorythmes, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cauchemarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cauchemarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cauchemarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cauchemarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cauchemarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cauchemarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • buvarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe buvarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuyarde
    • Celle qui s’enfuit.
    • Aurait-il eu vent des faits, mais en version déformée, qui feraient d’elle non seulement une fuyarde, mais encore une criminelle ? — (Edith Habersaat, Jimbaran la nuit, 1997)
    • Notre fuyarde risque de se pointer à nouveau chez la modéliste. — (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre V)
    • (Militaire) Soldate qui s’enfuit du combat.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lagarde
  • pillarde
    • Celle qui pille.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Sens figuré) Plagiaire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chambarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chambarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hagarde
    • Féminin singulier de hagard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lézarde
    • (Zoologie) Lézard femelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gueusarde
    • (Péjoratif) Mauvaise gueuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huitarde
  • soiffarde
    • (Péjoratif) Personne qui abuse des boissons alcoolisées.
    • Carel me parla d’une querelle entre eux, Rembrandt me traitant de prostituée, de soiffarde dépravée, alors Carel l’a frappé. Il l’a frappé... Pour moi. — (Alex Connor, La trahison de Rembrandt, traduit de l'anglais par Francine Sirven, Éditions Prisma, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • picarde
    • Féminin singulier de picard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • péricarde
    • (Anatomie) Enveloppe membraneuse dans laquelle est logé le cœur.
    • Ces symptômes correspondent sans doute à des lésions du myocarde ou du péricarde qui ont été constatées en effet quelquefois. — (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Paris, Baillière, 1907, p. 224)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • routarde
    • (Familier) Voyageuse, généralement solitaire et préférant les formules bon marché.
    • Une vraie routarde, toujours sur les routes avec son sac à dos !
    • Elles comparaient leur vie à celle des célibataires et des divorcées, regardaient avec mélancolie une jeune routarde assise par terre devant la gare avec son sac à dos buvant tranquillement une brique de lait. — (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, pages 143-144.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • darde
    • (Linguistique) Qualifie les langues d’une sous-famille du rameau indo-aryen des langues indo-iraniennes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • renarde
    • (Mammifères) Femelle du renard.
    • Ma mère fit un cri de renarde : « Ha !… Où est-il ?– Qui, madame Colette ?– Mon petit garçon ! L’a-t-on vu sortir ? » — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 90.)
    • (Mythologie japonaise) Sorcière.
    • — La renarde a bouffé l’âme de Seisaku ! — (Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 26)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.