Dictionnaire des rimes
Les rimes en : vantarde
Que signifie "vantarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Personne se vantant facilement.
- Ce n’est qu’un vantard, une vantarde.
- Bien sûr, lui répondit la vantarde. — (Mira Hamrit, Messouda Hamrit, Les femmes et les tapis, page 7, 2006)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vantarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
oreillarde
- Féminin singulier de oreillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cumularde
- (Péjoratif) Celle qui cumule les emplois, fonctions, salaires, etc.
- À ce compte, la Blandin était une fière cumularde. — (Cora Pearl, Mémoires de Cora Pearl, page 119, 1886)
-
rancarde
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rancarder.
-
communarde
- (Histoire) Partisane de la Commune de Paris et de sa défense. Note : péjoratif à l’origine, ce mot a cessé de l’être, ayant été repris avec fierté par les insurgés eux-mêmes.
- - Eh bien ! dites donc, il paraît que vous êtes une fameuse communarde, vous ? - Puis, avec un gros rire, il donna l’ordre d’introduire au violon cette malheureuse femme, qui eut à passer par les plus violentes émotions de la peur et de la honte, en se voyant ainsi jeter à l’improviste à la merci de ces personnages. — (Xavier Raspail, De la nécessité de l’amnistie, Paris, 1876, page 161)
- Ce type est une reprise du portrait de la communarde fait par les journaux au lendemain de la Commune. On y retrouve la misogynie propre aux écrivains de l’époque. La communarde devient une véritable hydre obscène, sadique, hystérique et cruelle. — (Paul Lidsky, éditions Maspero, Paris, 1970)
- En 1871, elle a été de cœur avec la Commune. Ses sœurs, plus “ bourgeoises ”, l’appelaient la communarde. — (Alain Greilsammer, Ilan Greilsammer, Blum, Flammarion, Paris, 1996, page 21)
-
paillarde
- Femme qui mène une vie dissolue ; débauchée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
harde
- (Nom collectif) Troupeau de bêtes, en particulier de ruminants sauvages. Ce terme est souvent utilisé en France pour évoquer un groupe de cervidés etc., mais selon les pays de multiples animaux rentrent dans le champ d’application du mot harde.
- Une harde de pachydermes s’avançait d’un lourd balancement, dans un concert de grognements paisibles qui ne semblait nullement menaçant. Parfois un barrissement tonitruant s’élevait au-dessus du troupeau. — (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)
- Une harde de chevaux est un groupe, un troupeau, de chevaux sauvages, type mustang aux États-Unis d’Amérique.
- (Nom collectif) (Fauconnerie) Troupe d’oiseaux, le plus souvent de proie.
- (Nom collectif) Meute de chiens.
-
tocarde
- (Familier) Femme insipide, sans valeur ni intérêt.
- Not possible baby : il y a toujours un tocard, de plus en plus souvent une tocarde, qui a trop besoin d’argent, ou une vie personnelle trop merdique, ou qui en a simplement trop chié afin d’en arriver là, pour vouloir décélérer. — (Timothée Gaget, Les bonnes mœurs : Un roman initiatique mordant, Éditions Intervalles, 2016)
-
escardes
- Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de escardar.
-
jarde
- (Hippologie) Tare molle du cheval.
- Il n’est pas rare, en effet, de voir un cheval de course engagé pour la première fois à l’âge de trois ans, présenter dans les diverses régions de l’appareil locomoteur des affections morbides telles que des molettes, des vessigons de tout genre, des nerf-ferrure, des éparvins, des jardes et autres suros, le plus souvent incurables et presque toujours héréditaires ! — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
- Quant à la jarde, l’éparvin, cela ne porte aucun préjudice, attendu que c’est de naissance, et les molettes ne viennent que sur les chevaux reconnus bons, éprouvés. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
-
soiffarde
- (Péjoratif) Personne qui abuse des boissons alcoolisées.
- Carel me parla d’une querelle entre eux, Rembrandt me traitant de prostituée, de soiffarde dépravée, alors Carel l’a frappé. Il l’a frappé... Pour moi. — (Alex Connor, La trahison de Rembrandt, traduit de l'anglais par Francine Sirven, Éditions Prisma, 2012)
-
clocharde
- Femme qui n’a ni argent ni résidence et qui vit à la rue.
- Je n’ai jamais pu que regarder par une fente entre les deux planches de la palissade ; d’effroyables clochardes vociféraient en gesticulant, d’autres étaient assises, immobiles, dans la neige ou le dos au mur. Un jour, mon œil appliqué à la fente rencontra un autre œil qui y était collé de l’autre côté : une de choses les plus horribles qui me soient jamais arrivées ! — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 257)
- L’histoire de Heisuké et sa clocharde se répandait, et cela faisait beaucoup rire. — (Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 17)
-
cossarde
- Féminin singulier de cossard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
poignarde
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de poignarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de poignarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de poignarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de poignarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de poignarder.
-
politicarde
- (Péjoratif) Professionnelle de la politique. Politicienne manœuvrière, sans scrupules.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
montagnarde
- (Géographie) Celle qui habite la montagne.
- Mary chantait et dansait quelques minutes au milieu des joueurs de balalaïka, vêtue d'un costume de « princesse ukrainienne » qui évoquait plutôt les montagnardes du Tyrol. — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 103)
-
geignarde
- Personne qui geint, gémit, se lamente ou se plaint volontiers.
- Les aides-soignantes le disent, sa mère est une geignarde de première. — (Rene Denfeld, En ce lieu enchanté, 2014)
-
cambrousarde
- (Péjoratif) Habitante de la cambrousse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cagoularde
- (Histoire) Membre du mouvement français de tendance fasciste « La Cagoule » (1932 à 1940).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
pleurarde
- Celle qui pleure à tout propos et souvent sans motif.
- Fais la retourner & en amène une autre, ou plutôt ces deux que voy-là, assoir cette riarde Abderienne & cette pleurarde Efesienne : car elles désirent être vendues ensemble — (Les œuvres de Lucian de Samosate, philosophe excellent, non moins utiles que plaisantes, traduites du grec, par Filbert Bretin, repurgées de parolles impudiques et profanes, Lucien de Samosate, Paris, 1583)
-
dreyfusarde
- (Politique) Partisane convaincue de l’innocence de Dreyfus.
- En juin 1901, il organise chez lui un dîner (assez huppé pour que Le Figaro en rende compte) réunissant des personnalités politiquement aussi opposées qu’Anatole France, la dreyfusarde Anna de Noailles ou le nationaliste Léon Daudet, qui a raconté la scène : « Toute la vaisselle eût pu voler en morceaux », mais « la cordialité la plus vraie régna, pendant deux heures, parmi les Atrides. » — (Collectif, L’histoire, numéros 173 à 177, Malakoff, Société d’éditions scientifiques, 1994, page 78).
-
mocharde
- Féminin singulier de mochard.
- Ça ne vous a pas intrigué, le luxe de cette salle de bains, dans cette maison mocharde ? — (Jules Grasset, Les violons du diable, éditions Fayard, 2004, chapitre 4)
- jaumegarde
-
guimbarde
- (Cartes à jouer) (Désuet) Dame de cœur au jeu de la mariée.
- Guimbarde, (la) Jeux ; on appelle autrement ce jeu de cartes, la mariée, parce qu’il s’y fait un mariage entre le roi & la dame de cœur ; il se peut joüer jusqu’à neuf personnes, & pour lors on se sert du jeu complet de cinquante-deux cartes. La dame de cœur est la guimbarde, & la principale carte du jeu. — (« Guimbarde » dans L’Encyclopédie, 1751)
- (Désuet) Femme.
- Je trouve cette grande et belle femme…, une demoiselle toute bouclée, c'est la huguenotte, une autre guimbarde. — (Sévigné, 435)
-
regarde
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Au contraire, depuis que nous nous sommes mis à travailler ensemble il m’est venu toutes sortes d’idées et je regarde les choses autrement, comme si les animaux et les fleurs étaient des princes enchantés que je dois désempapilloter, et les événements des avertissements personnels dont j’ai à dégager le sens. — (Paul Claudel, Au milieu des vitraux de l’Apocalypse, Gallimard, 1966, page 67)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne. — (J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de regarder.
-
larde
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de larder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de larder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de larder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de larder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de larder.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.