Dictionnaire des rimes
Les rimes en : vétillarde
Que signifie "vétillarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui s’amuse à des vétilles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vétillarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
souillarde
?- (Savonnier) Baquet pour recevoir les soudes lessivées.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Cuisine) Petite pièce où étaient faits les gros travaux de cuisine (avec une souillarde) et dont la fraîcheur permettait de conserver la nourriture.
- Il ouvrit les placards et la porte d’une souillarde basse dans laquelle il se mit à farfouiller en battant le briquet. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 62)
- En outre, quiconque à Mespech était saisi, dans le courant du jour, entre dîner et souper, d’un grand vide d’estomac, pouvait aller quémander à la grosse Maligou, en sa souillarde, oignon, quignon de pain, bol de lait, poignée de noix qui, d’ordre d’en haut, ne lui étaient jamais refusés. — (Robert Merle, En nos vertes années, III, 1979)
- Dans la souillarde derrière la cuisine il avait vu un vieux panier d’osier plein de bocaux. — (Cormac McCarthy, La Route, 2006, Éditions de l’Olivier, 2008, traduction de François Hirsch, page 111)
- (Par extension) Celle qui travaille dans une souillarde (pour un homme, on dit : souillard).
- Mélusine était souillarde de cuisine… Pertinax ceint aussi un tablier. — (Alfred Jarry, L’Amour absolu, 1964, page 152 → lire en ligne)
- Il se mit à boire plus que la normale, faisant livrer des cubis de bon pinard (en quantité ça coûte moins cher) toujours en perce à la souillarde, et je me revois échapper à la tablée bruyante et discordante où il s’échauffait en parlant politique […]. — (Martin Provost, Léger, humain, pardonnable, Éditions du Seuil, 2015)
- Souillon (pour un homme, on dit : souillard).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
revancharde
?- Féminin singulier de revanchard.
- Les pommettes hautes, cette manière dans le visage de contenir une violence que l'on peut présumer revancharde. — (Olivier Coyette, M l'intrépide, 2006)
-
trouillarde
?- Personne peureuse, craintive, pétocharde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
hagarde
?- Féminin singulier de hagard.
-
roublarde
?- (Familier) Personne roublarde.
- À entendre les gens qui prétendaient qu’Albertine était une roublarde qui avait cherché à se faire épouser par tel ou tel, il n’est pas difficile de supposer comment ils eussent défini sa vie chez moi. » — (Marcel Proust, Albertine disparue, Gallimard, 1925, page 253)
-
snobinarde
?- (Familier) ou (Péjoratif) Celle qui est particulièrement snob.
- Elle toise tout le monde parce que papa maman sont pleins d’argent, une vraie snobinarde !
-
briarde
?- Féminin singulier de briard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
canarde
?- Femelle du canard, cane.
- Trois hérons et une canarde. 362. — (Mémoires de la Société de l’histoire de Paris et de l’Ile-de-France, 1892, page 202)
- Finalement, une canarde de barbarie passe sa vie impassiblement à hocher de la tête, protestant probablement contre le manque d’eau d’une mare hypothétique. — (Ludo Pinckers, Cuba, une réalité humaine, 2009, page 48)
- Mais Anatole, un beau matin, rencontra sur l’eau en chemin une canarde à l’air mutin. — (Claude Roy, Nouvelles enfantasques, 1978)
- puylagarde
-
ringarde
?- (Familier) Femme qui n’est plus dans le coup, qui est démodée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- huitarde
-
cossarde
?- Féminin singulier de cossard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
égrillarde
?- Féminin singulier de égrillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
soiffarde
?- (Péjoratif) Personne qui abuse des boissons alcoolisées.
- Carel me parla d’une querelle entre eux, Rembrandt me traitant de prostituée, de soiffarde dépravée, alors Carel l’a frappé. Il l’a frappé... Pour moi. — (Alex Connor, La trahison de Rembrandt, traduit de l'anglais par Francine Sirven, Éditions Prisma, 2012)
- coularde
- lagarde
-
bonnarde
?- Féminin singulier de bonnard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
débarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débarder.
-
picarde
?- Féminin singulier de picard.
-
campagnarde
?- Celle qui habite à la campagne.
- On voit bien que c’est des Parisiens, s'écria une jeune campagnarde, ça n’a jamais rien vu! — (Alphone Allais, À se tordre, 1891)
- Moralement, c’est une bonne campagnarde, experte en beignets et en confitures (comme Céline de Théus), qui s’occupe du troupeau de chèvres, cuisinière, bergère ou ménagère à ses heures, et « qui sait bassiner les lits à la pierre rôtie […]. » — (Mireille Barial, Évolution et variations des personnages féminins dans l’œuvre de Jean Giono, éditions Publibook Université, 2011, page 77)
- Gentilé d’habitantes de certaines localités contenant le mot Campagne, telles que :
- Campagne, commune française située dans le département de la Dordogne ;
- Campagne-lès-Boulonnais, commune française située dans le département du Pas-de-Calais ;
- Campagne-lès-Guines, commune française située dans le département du Pas-de-Calais ;
- Campagne-lès-Hesdin, commune française située dans le département du Pas-de-Calais ;
- Campagne-lès-Wardrecques, commune française située dans le département du Pas-de-Calais.
-
capitularde
?- (Péjoratif) Celle qui capitule, ou qui est favorable à la capitulation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
politicarde
?- (Péjoratif) Professionnelle de la politique. Politicienne manœuvrière, sans scrupules.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
hasarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
- Sterhausen visite en détail les talus, il trigonométrise les pentes, il se hasarde à l’orient, il s’aventure à l’occident, il monte, il descend, se fraie des sentiers périlleux, grimpe sur les roches glissantes ; ici le temps a détaché des pierres et fait des cavernes ; là les assises, brisées par des mains impures et impuissantes, n’offrent pas trace pour le pied ; Sterhausen se trouve égaré dans ces difficultés, l’abîme se prolonge sous lui, l’abîme prêt à le dévorer, s’il manque de nerf, de force, d’adresse, de courage. — (Scipion Marin, Événemens et aventures en Égypte en 1839, 1840, page 177)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de hasarder.
-
clocharde
?- Femme qui n’a ni argent ni résidence et qui vit à la rue.
- Je n’ai jamais pu que regarder par une fente entre les deux planches de la palissade ; d’effroyables clochardes vociféraient en gesticulant, d’autres étaient assises, immobiles, dans la neige ou le dos au mur. Un jour, mon œil appliqué à la fente rencontra un autre œil qui y était collé de l’autre côté : une de choses les plus horribles qui me soient jamais arrivées ! — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 257)
- L’histoire de Heisuké et sa clocharde se répandait, et cela faisait beaucoup rire. — (Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 17)
-
goguenarde
?- Féminin singulier de goguenard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.