Mots qui riment avec "ute"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "uttes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ute , utes , ut , uts , utte , uttes , uth , ûte et ûtes .

  • salut
    • Fait d’être sauvé de la mort, d’un danger, d’échapper à une situation désagréable.
    • Les universitaires sont tous les mêmes, pensai- je. Hors de l’Université, point de salut. Et je sortis de la mesure où je m’étais tenu si difficilement pour manifester très haut mon orgueil de ma nouvelle situation. — (Pierre Benoit, Kœnigsmark, 1918)
    • Privé de tout accommodement, […], le vice a peu de chance de séduire la vertu la plus chancelante. Elle s’en détourne avec horreur et trouve soudain dans cet instinctif revirement son équilibre et son salut. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928 ; Préface de la 3e édition de 1929)
    • Il a cherché son salut dans la fuite. Cette circonstance de son procès fut son salut.
    • (Concernant une collectivité) Fait d’échapper à la disparition.
    • Le salut du peuple et de la république.
    • Le triumvirat déclenche contre lui de nouvelles polémiques, bientôt frénétiques, dans lesquelles l’argumentation fait place à une scolastique forgée pour les besoins de la cause et oppose sans fin le léninisme au trotskisme, comme la vérité révélée à l’hérésie, le mal au bien, le salut à la perdition. — (Victor Serge, Portrait de Staline, 1940)
    • L’évêque constitutionnel de Rhône-et-Loire : Lamourette, ayant conjuré ses collègues de s’unir « pour rendre l’ordre à l’Empire et la sécurité à la nation », l’inimaginable s’était produit : Feuillants et Jacobins, la Montagne et la Plaine, avaient oublié leur mutuel soupçon, leurs accusations réciproques, en se jurant de ne plus songer qu’au salut public. — (Robert Margerit, La Révolution: Les autels de la peur, Gallimard, 1963, page 128)
    • (Religion) Fait d’échapper à la damnation éternelle.
    • Que ces deux principaux moments de la grâce ont été bien marqués par les merveilles que Dieu a faites pour le salut éternel de Henriette d’Angleterre ! Pour la donner à l’Église, il a fallu renverser tout un grand royaume. (…) Si les lois de l’État s’opposent à son salut éternel, Dieu ébranlera tout l’État pour l’affranchir de ces lois. Il met les âmes à ce prix ; il remue le ciel et la terre pour enfanter ses élus ; et comme rien ne lui est cher que ces enfants de sa dilection éternelle, que ces membres inséparables de son Fils bien-aimé, rien ne lui coûte pourvu qu’il les sauve. — (Bossuet, Oraison funèbre d’Henriette d’Angleterre, 1670)
    • Mieux vaut, selon l’Église, renoncer à ratiociner sa foi et même à la penser que courir le risque de devenir hérétique, de compromettre son salut et de troubler la communion de l’Église. — (Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, éd. 1966)
    • Mais que des personnes dont le caractère les a consacrées au salut des âmes se fatiguent de grandes abstinences, jusqu’à ne pouvoir suffire à leur emploi, c’est une illusion qui ne doit point se tolérer. — (François Guilloré, Les progrès de la vie spirituelle selon les différents états de l’âme, 1841)
    • Malgré les controverses de l’entre-deux-guerres, sous la pression de la laïcisation en cours des affaires publiques, la plupart des sociétés ont rechigné à abandonner l’idée que l’État représente un système décrété par Dieu, pour le salut des hommes dans ce monde et dans l’autre. — (P.J. Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, trad. Guitard, 1992)
    • (Sens courant) Marque de politesse (geste et parole) qu’on adresse à une personne qu’on rencontre. Action de saluer ou de dire bonjour, bonsoir en utilisant le mot salut.
    • Tandis que j’arrondis le dos en m’inclinant, elle m’honore d’un salut de tête qui ne met en jeu que les vertèbres de son long cou, […]. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892, Page:Verne - Claudius Bombarnac.djvu/34)
    • Les saluts et souhaits de bon voyage furent échangés entre les deux navires, et nous appareillâmes pour Jan-Mayen. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • — Bonjour ! dit-il.Il avait une façon de moduler les deux syllabes de son salut si bien qu’on n’en remarquait pas d’abord la brièveté et qui lui permettait de ne nommer personne. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
    • Des membres du personnel médical de l'hôpital général de Rangoon se sont réunis devant l'établissement, faisant le salut à trois doigts, un geste de résistance déjà adopté par les militants prodémocratie à Hong Kong ou en Thaïlande. — (AFP, Renversée par l'armée, Aung San Suu Kyi se retrouve au banc des accusés, radio-canada.ca, 3 février 2021)
    • Il répondit à peine au salut que je lui adressai en entrant.
    • (Spécialement) (Militaire) Marques de civilité, de déférence ou de respect qui sont en usage dans les troupes de terre et dans la marine.
    • (Absolument) (Catholicisme) Cérémonie de la bénédiction du Saint Sacrement.
    • Il y a salut tous les soirs dans cette église.
    • — De grâce, monsieur, où allez-vous ? je ne vous ai pas bien entendu.— Au salut, à la chapelle des Pénitents ; et le docteur lui expliqua gravement et doctement cette cérémonie religieuse, avec une voix pieuse, contrite, à peine articulée, qui faisait un étrange contraste avec la voix criarde, hardie et perçante qui lui était si naturelle. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • Un salut ordinaire, avec huit malheureux cierges, qui coulent devant quatre ou cinq vieilles dames, est, dans une cathédrale, la chose la plus pitoyable du monde. Le prêtre semble opérer dans une toute petite oasis de clarté au milieu d’un désert de ténèbres où un bedeau est toujours occupé à remuer des chaises… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 46-47)
    • Fugitivement lui viennent des images de ses parents dans la petite ville normande, sa mère ôtant sa blouse pour aller au salut le soir, […] — (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 105)
    • Acte habituel de remercier le public à la fin d’un spectacle.
    • Nom familier donné au silure (poisson).
    • Ses poissons sont renommés : on y a pêché un salut du poids de 75 kilog. — (Adolphe Joanne, Itinéraire descriptif et historique de la Suisse, 1841)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • occiput
    • (Anatomie) Os postérieur et inférieur de la tête.
    • La presqu’île de Portland, vue en plan géométral, offre l’aspect d’une tête d’oiseau dont le bec est tourné vers l’océan et l’occiput vers Weymouth ; l’isthme est le cou. — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907, livre premier, chapitre I)
    • (Familier) (Par métonymie) Tête.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déchûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déchoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • percute
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de percuter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de percuter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de percuter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de percuter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de percuter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • courut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de courir.
    • Il rentra dans la remise, saisit un rusquier, en changea deux hameçons ; dans un vieux sac, il sortit une palangre et courut à la cuisine chercher une miche de pain, puis reprit le chemin des Bélugues. — (J.-P. Eveno, Retour à Contandré, éditions Publibook, Paris, 2005 (changeât corrigé en changea))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accrut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de accroître (ou accroitre).
    • Le retour inespéré de Montmartin qui parut en cet instant dans la cour du château, et ordonna de décaparaçonner son cheval, confirma et accrut l’espérance de Charles. — (Jacques Berriat-Saint-Prix, L’amour et la philosophie, 1801, volume 2, page 232)
    • Autrefois, nos écorces se vendaient à vil prix, et nos cuirs n’avaient pas une grande valeur ; mais nos écorces et nos cuirs, une fois bonifiés, la rivière nous permit de construire des moulins à tan, il nous vint des tanneurs dont le commerce s’accrut rapidement. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zut
    • Crase[1] de zest et flûte ;
    • Formé[1] d’un z de liaison et de ut/hut attesté en 1791 : Allons, allons, hut! pas de ça — (Le Véritable P. Duchesne f., Grand compliment), qu'il aille à Charenton, et hut. — (Martainville, Une Demi-heure de cabaret, 1804), Sais-tu la musique ? eh bien ut. Ut, zut serait une corruption du latin ut, formule de souhait dans l'argot des typographes : Ut […] C'est le premier mot du souhait que se faisoient en buvant les anciens imprimeurs […] : Ut tibi prosit meri potio (« Que grand bien vous fasse ce bon vin pur »). Par abréviation l'on se contenta ensuite du mot ut. — (Gattel, 1797)
    • Littré[2] mentionne un plus ancien zot qui est dans diablezot.
    • Il serait purement onomatopéique[3], comme pft, pfuit ; voir zou.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montaigut
  • apparut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de apparaître/apparaitre.
    • De l’autre côté de la haie, sur le chemin, apparut un petit homme court, trompettant et précédant une grande voiture longue, que traînait un cheval gris. — (Émile Zola, La Terre, deuxième partie, chapitre III)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe émouvoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concourut
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe concourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prévalûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe prévaloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accourûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe accourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jacut
  • conçut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de concevoir.
    • Quoiqie l’abbé recommandât continuellement à son élève d’être d’autant plus gracieuse et modeste, que son savoir était plus étendu, Mlle de Nègrepelisse prit une excellente opinion d’elle-même, et conçut un robuste mépris pour l’humanité. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, première partie : Les Deux Poètes)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équivalut
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe équivaloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuscute
    • Plante dicotylédone holoparasite sans chlorophylle, et sans feuilles, à tiges très déliées jaunâtres ou rougeâtres, grimpantes, avec suçoirs, à petites fleurs claires, et qui croît principalement sur le trèfle, la luzerne et le thym.
    • La cuscute, nommée teigne dans le pays , infecte trop souvent les luzernes et les semis de vesce; on essaie de la détruire, en enfouissant à la fourche toutes les plantes attaquées; […]. — (Louis Graves, Précis statistique sur le canton d'Auneuil, arrondissement de Beauvais (Oise), Beauvais : chez Achille Desjardins, 1831, p.80)
    • On avait réussi, à l'aise de trieurs appropriés, à nettoyer de petite Cuscute les graines de Luzerne ou de Trèfle. L'apparition de la grosse Cuscute, dont les graines sont plus grosses a rendu le problème de « décuscutage » plus difficile à résoudre. — (Émile Gadeceau, Les Fleurs des moissons, des cultures, du bord des routes et des décombres (Plantes envahissantes), collection Encyclopédie pratique du Naturaliste, Paris : Paul Lechevalier, 1914 p.LXVI)
    • (Botanique) Membre du genre Cuscuta de plantes parasitiques.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rediscute
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rediscuter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rediscuter.
    • Ce livre rediscute les toutes dernières percées de la recherche exégétique pour les proposer à un public très intéressé aujourd’hui de connaître l’histoire des Premiers pas du christianisme. — (François Vouga, Les premiers pas du christianisme : les écrits, les acteurs, les débats, 1997)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rediscuter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rediscuter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rediscuter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blute
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bluter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bluter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bluter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bluter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bluter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lute
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe luter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe luter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe luter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe luter.
    • Laissez refroidir doucement en compressant, puis ajoutez quelques cuillerées de saindoux de façon que le couvercle baigne et que le saindoux lute votre terrine. — (journal Sud-Ouest Mag, 21 août 2021, page 14)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe luter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recrute
    • (Populaire) Synonyme de recrutement.
    • Je commençais à entrevoir ce que ce gars voulait dire et où il voulait en venir. Il faisait de la recrute, il allait en remonte, ramasser des adhérents pour le Parti avec une majuscule, le Parti aux vingt-cinq mille fusillés et aux deux millions d’adhérents. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, pages 242-243)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pourvut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de pourvoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rebut
    • Action de rebuter.
    • Il a essuyé beaucoup de rebuts.
    • Le monde n'a pour vous que des mépris et des rebuts, et vous en éprouvez tous les jours l'injustice. — (Père Louis Bourdaloue, Sermon sur les afflictions des justes et la prospérité des pécheurs, première partie, dans : Les chefs-d'œuvre oratoires de Bourdaloue ; Garnier-Frères libraires-éditeur, Paris, s. d., page 405)
    • Ce qu’on a rebuté, ce dont on n’a pas voulu, ce qu’il y a de plus mauvais en chaque espèce.
    • Ces hommes sans foi, rebut de leur peuple, nous volent et nous assassinent quand ils peuvent le faire impunément. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • — Cette galerie est un dépôt où les marchands de tableaux du monde entier accrochent le rebut de leurs magasins. Et le prince y vend ce que des Juifs n’avaient pu vendre. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 166)
    • Il y a des choses de rebut, des choses qu’on jette, faute de pouvoir s’en servir. — (Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, page 130)
    • — Ah ! Je comprends mieux maintenant cet air qu’il a d’être en marge… Il a été pétri et repétri par les prêtres, et puis jeté au rebut… — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 114)
    • Marchandises de rebut, choses de rebut, marchandises, choses qui ont été rebutées, ou qui méritent de l’être.
    • Être, mettre au rebut.
    • C’est le rebut du genre humain, de la nature, se dit d’un homme vil et méprisable.
    • Le postier met une lettre au rebut, il met à l’écart une lettre dont il n’a pu trouver le destinataire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exclut
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de exclure.
    • L’évaluation de dispositions transposant une directive de l’Union européenne ou appliquant un règlement européen présente certaines particularités car leur contenu est largement déterminé par la teneur des actes européens, ce qui n’exclut toutefois pas certaines marges d’adaptation. — (Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8)
    • Troisième personne du singulier du passé simple de exclure.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • haquebute
    • Ancêtre de l’arquebuse.
    • La haquebute, ancêtre de l’arquebuse apparaîtra pour la première fois au siège d’Arras en 1477. — (Jean du Verdier, La noblesse d'Ancien Régime en Limousin: une province française de la fin du Moyen-Âge à la Révolution, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.