Dictionnaire des rimes
Les rimes en : uréase
Que signifie "uréase" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Biochimie) Enzyme qui catalyse la réaction d’hydrolyse de l’urée qui conduit à la formation de dioxyde de carbone et d’ammoniac.
- L’équipe s’est alors intéressée à l’expression de l’uréase, une enzyme qui n’est pas produite par les animaux, mais spécifiquement exprimée par certains microorganismes intestinaux. — (Élisa Doré, Un rongeur qui recycle l’azote pour hiberner, Pour la Science, 27 avril 2022)
Mots qui riment avec "ase"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "uréase".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
-
suédoise
?- (Belgique) (Politique) Alliance politique de majorité parlementaire de 2014, de même couleur que le drapeau suédois, réunissant des partis libéraux de droite ou de centre-droit, le Mouvement réformateur (MR) et Open Vlaamse Liberalen en Democraten (Open VLD) de couleur bleu, le parti démocrate-chrétien Christen-Democratisch en Vlaams (CD&V) de couleur bleu et jaune, et le parti nationaliste flamand conservateur Nieuw-Vlaamse Alliantie (N-VA) de couleur jaune .
- Les quatre partenaires de la suédoise procéderont, mercredi, voire jeudi, à une dernière lecture des textes de l’accord socio-économique et budgétaire, ainsi que des chapitres « sociétaux ». — (D. Ci et Ma. D., « Le nouveau gouvernement Michel prêtera serment ce samedi », Le Soir.be, 8 octobre 2014)
-
parabase
?- (Littérature grecque) Partie de la comédie ancienne où le poète s’adressait en son propre nom aux spectateurs.
- Les parabases des comédies d’Aristophane.
- brenaz
-
paronomase
?- (Rhétorique) (Grammaire) Figure de style qui consiste à employer dans une même phrase des mots dont le son est à peu près semblable, mais le sens différent.
- Il y a une paronomase dans chacune des six phrases suivantes :
- Ils donnent à la vanité ce que nous donnons à la vérité ;
- Son âme se remplit d’erreurs et de terreurs ;
- Qui vole un œuf vole un bœuf ;
- À plus dans le bus ;
- Tu parles Charles ;
- Aventurier de l'inconnu, avant tu riais de l'inconnu — (Nekfeu, « Avant tu riais », Cyborg, 2016)
- Les phrases : « Je pars à l’île Maurice. Je pars à Lille, Maurice. » constituent une paronomase.
-
décroise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décroiser.
-
plagioclase
?- À clivage oblique.
- Les feldspaths calco-sodiques peuvent s’associer en toutes proportions en donnant la série continue (solution solide) des feldspaths plagioclases, Ca+ et Na2+ ayant des rayons ioniques très voisins (respectivement 1,00 et 1,02 Å). — (Maurice Renard, Yves Lagabrielle, Erwan Martin, Éléments de géologie - 17e éd. - Page 474)
-
gaze
?- (Textile) Étoffe légère et transparente, faite de soie ou de fil d’or, ou d’argent.
- Jamais elle ne portait de ces insipides robes de gaze qui laissent tout voir et ne font rien deviner. — (Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 51)
- Il appuya sa tête livide sur l’épaule de la jeune femme, et ses doigts crispés se cramponnèrent, en la déchirant, à la fine batiste brodée qui couvrait d’un flot de gaze le corps de Marguerite. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VIII)
- Les femmes apparaissaient vêtues de gaze d’or. Il y en avait qui, debout, plongeait du front dans la nuit. D’autres, couchées sur les nattes, semblaient peintes des pieds à la tête comme des émaux sous les flammes. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
- (Sens figuré) — Un voile transparent de vapeur impalpable, comme faufilé aux grands roseaux de la rive, en couvrait de sa gaze ténue le miroir étincelant. — (Louis Pergaud, L’Évasion de la mort, in De Goupil à Margot, 1910)
- Il n’est qu’un jeune chat, fils d’un de ces rayés. Il porte sur son pelage les raies de la race, les vieilles marques de l’ancêtre sauvage. Mais le sang de sa mère a jeté, sur ces rayures, un voile floconneux et bleuâtre de poils longs, impalpables comme une transparente gaze de Perse. — (Colette, Les deux chattes, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 137)
- (Médecine) Sorte de tissu de coton destiné aux pansements.
- avoise
-
villageoise
?- Celle qui habite ou provient d’un village.
- La villageoise, qui a parlé sous le couvert de l’anonymat parce qu’elle craignait d’être punie par les autorités, a déclaré avoir été attrapée par les troupes, qui ont saisi leurs téléphones et autres effets personnels et, sur ordre d’un officier, ont séparé trois hommes du groupe, mais n’ont emmené que Saw Tun Moe. — (Merlin Charpie, « Des villageois du Myanmar disent que l’armée a décapité un professeur de lycée », sur le site de News 24 (www.news-24.fr), 21 octobre 2022)
-
colocase
?- (Botanique) Plante tropicale de la famille des Aracées (Colocasia antiquorum), dont le rhizome comestible, le taro, fournit une farine riche en amidon.
- Le taro (colocase) est cultivé pour son corme principal (base de la tige) et ses cormes secondaires… L’aire d’origine du taro est probablement le sud-est asiatique, du Myanmar à la Papouasie Nouvelle-Guinée. — (Mémento de l’Agronome, 2002)
- Mais en s’approchant, elle se rendit compte que ce n’était qu’une feuille de colocase jaunie. — (Scholastique Mukasonga, Le Deuil, nouvelle du recueil L’Iguifou, 2010, page 147)
-
désoxyribonucléase
?- (Biochimie) Enzyme clivant les acides désoxyribonucléiques en nucléotides ou polynucléotides.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
désembourgeoise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désembourgeoiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désembourgeoiser.
- En un sens, le but de la vie est de sursoir (ou surseoir, à l’ancienne) à son abêtissement supplémentaire, voire de se désabêtir, comme on se désembourgeoise : le but de la vie est de ne pas devenir la blonde, ou le blond qu’on est déjà; le but de la vie est de déblondir un peu. — (site grald-allard-jmra.squarespace.com)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désembourgeoiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désembourgeoiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désembourgeoiser.
-
transférase
?- (Biochimie) Enzyme dont le rôle est de catalyser le transfert d’un groupe fonctionnel d’une molécule à une autre.
- sonnaz
-
nucléase
?- (Biochimie) Enzyme qui coupent les liaisons phosphodiesters des brins d'acide nucléique entre deux nucléotides.
- triquoises
- polybase
-
vase
?- Bourbe, limon qui se dépose au fond de la mer, des fleuves, des étangs, etc.
- Le curage des vases de la Darse au moyen d’un dragueur à la vapeur de la force de 14 chevaux, a été complet en 1837. — (Répertoire des travaux de la Société de statistique de Marseille, 1838, page 370)
- Ver de vase ou ver vaseux, larve d’un moucheron vivant dans la vase, utilisé comme appât par les pêcheurs.
- Vase atmosphérique, poussières, gouttelettes et autres particules en suspension descendant dans les basses couches de l’atmosphère.
- Ces vases fluides, appelées « crème de vase » en français, peuvent se déplacer sous l’effet des courants et de la pente du fond. — (Florentina Moatar, Nadia Dupon, La Loire fluviale et estuarienne, 2016, page 109)
- Un bateau à vapeur du service municipal de la Tamise heurta si violemment le ponton de Westminster qu’il n’échappa au naufrage qu’en allant s’enliser sur la rive opposée, dans la vase découverte par la marée basse. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 31 de l’édition de 1921)
- Comme si elle savait ce que c’est que la vase… La vase, cette argile gris de perle, si douce aux orteils nus, mystérieusement musquée, elle la confond avec les gadoues. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 139)
- Tu croyais fouler le sol ferme, une piste —une pissate— te fier à son gazon honnête, il branle au même instant, la vase qu’il dissimule fait irruption à la surface, gargouille, emplit ta chaussure de sa rouille putride. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Argot) Eau, en particulier pluie.
- La vase qui tombait de plus en plus serré, semblait passer les trottoirs au cirage. — (Albert Simonin, Touchez pas au grisbi, Série noire, Gallimard, 1953)
-
case
?- Petite habitation traditionnelle, sous les tropiques.
- La case de mon hôte, fort exiguë, probablement parce qu’il était pauvre, était composée de quelques piquets surmontant un toit en feuilles de cocotiers entrelacées, des espèces de rideaux du même feuillage en formaient les murs. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- L'un d'eux lui expliqua à mi-voix que la ronde nocturne et la lampe de poche permettaient juste le zieutage des craquettes et des zigounettes de celles et ceux qui sortaient de leurs cases pour pisser la nuit dans la nature. — (Jean-Claude Grumberg, Pleurnichard, Éditions du Seuil, 2010)
- (Esclavagisme) Logement rudimentaire des esclaves africains dans les plantations et habitations coloniales.
- La case de l’oncle Tom, faite de troncs d’arbres à peine dégrossis, était à peu de distance de "la maison" ; le nègre désigne ainsi par excellence la demeure du maître. — (Harriet Beecher Stowe, La Case de l'oncle Tom, 1852.)
- Sous les tropiques, maison ou habitation de taille variable.
- Ensuite il faut choisir l'orientation de la case créole qui est située généralement vers l’est, dans cette direction du soleil levant. Cela permet de garder la maison ensoleillée. — (Case créole, Article Wikipédia)
- Compartiment d’un casier, d’une boîte, d’un tiroir, d’une bibliothèque, d’une consigne, etc.
- S’il te plait, range moi ces livres dans leur case.
- (Par extension) Subdivision dans un registre, un formulaire ou dans un tableau, formées par les lignes qui coupent les colonnes transversalement
- Folio 2 Verso, case 3.
- Pour remplir ce questionnaire, il suffit de cocher une case.
- Il me faut remplir toutes les cases du tableau !
- (Informatique) Élément de l'interface d'un logiciel qui permet à l'utilisateur de saisir une information ou de cocher une préférence.
- (Jeux) Endroit délimité sur un plateau de jeu.
- Pour son premier déplacement, tu peux avancer ton pion de deux cases.
- (Canada) (Populaire) Casier.
- (Sens figuré) Étape d’un processus.
- Pour éviter la case sanction, suite quasi mécanique lorsque la mise en demeure est ignorée, les deux entités ont mis en place des bannières afin de « recueillir un consentement libre, spécifique, éclairé et résultant d’une action positive des personnes, conformément au RGPD ». — (Next INpact, Clôture des mises en demeure adressées par la CNIL à Fidzup et Singlespot, 30 novembre 2018 → lire en ligne)
- On ne compte plus les villes et les régions qui promettent des microaventures à portée de transports en commun ou de vélo – en tout cas sans passer par la case avion. — (Catherine Rollot, Et si l’Oise était le nouveau Sri Lanka ? Le « staycation » ou les vacances près de chez soi, Le Monde. Mis en ligne le 15 mai 2020)
- Dans le domaine de la bande dessinée, zone de dessin délimitée par un cadre. On dit aussi vignette.
- allondaz
-
noise
?- (Vieilli) (Littéraire) Querelle, dispute sur un sujet de peu d’importance.
- Eh bien ! chère belle, j’ai eu noise avec Mahé Fédy. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
- Le bilan qu’il pouvait établir de sa personne se soldait par des dégâts intérieurs et d’intimes noises ; si l’âme était gourde et contuse, l’esprit n’était, ni moins endolori, ni moins recru. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- seillonnaz
-
extravase
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe extravaser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe extravaser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe extravaser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe extravaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe extravaser.
-
antonomase
?- (Rhétorique) Figure de style par laquelle un nom commun ou une périphrase désigne un nom propre.
- Il se souvint tout à coup d’une vieille chronique où il avait, pour flétrir, stigmatiser, juvénaliser les comportements bourgeois, […] projeté le feu rouge des catachrèses les plus imprévues, des synecdoches les plus arbitraires, des antonomases les plus follement tirées par les cheveux, […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 81-82)
- « L’Orateur romain » est une antonomase pour désigner Cicéron.
- « Le père des dieux » est une antonomase pour désigner Jupiter.
- (Rhétorique) Inversement, figure de style par laquelle un nom propre est utilisé comme un nom commun.
- « C’est un Néron » est une antonomase pour dire que c’est un prince cruel, un tyran imbu de sa personne.
- (Linguistique) Par lexicalisation de cette figure de style, transformation d’un nom propre en nom commun.
- Certaines antonomases courantes finissent par se lexicaliser et figurent dans les dictionnaires usuels comme « une poubelle », « une silhouette », « un don Juan », « un harpagon », « un bordeaux », « le roquefort », « le macadam », « la langue de Molière », etc.
-
entérokinase
?- (Biochimie) Enzyme protéolytique sécrétée dans l’intestin.
- Dans l'intestin grèle, le contact du chyme avec la muqueuse intestinale stimule la libération d’entérokinase qui transforme le trypsinogène pancréatique inactif en trypsine et active les autres enzymes protéolytiques : trypsine, chymotrypsine et carboxypeptidases pancréatiques.
- Il faut, pour qu’il puisse attaquer les protéines (sauf certaines protéines non dénaturées telles que le blanc d’œuf et le sérum sanguin) lui ajouter de l’entérokinase qui provient du suc intestinal. — (Joseph Stolkowski, Les enzymes, 1968)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.