Dictionnaire des rimes
Les rimes en : truande
Que signifie "truande" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Droit) Femme truand.
- — Camarade, c’est ta dernière ressource. Il faut que tu épouses une truande ou la corde. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, Ollendorff, Paris, 1904 (1re édition 1831), page 74)
Mots qui riment avec "ande"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "truande".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ande , andes , ende et endes .
-
chalande
- Femme qui éprouve de l'intérêt pour une autre, s'attache à elle, galant.
- (Commerce) Celle qui achète ordinairement chez un même marchand.
-
agende
- (Désuet) Administration municipale.
- (Rare) Formulaire déterminant l’ordre du culte public.
- AGENDE : formulaire déterminant l’ordre du culte public ; ce mot est surtout usité en Allemagne, où les différentes agendes locales ont été en partie remplacées, sous l’influence de Bunsen, avec l’exemple et l’autorité du roi de Prusse, par une agende commune, la même pour toutes, ce qui amena de nombreuses protestations et une controverse passionnée, 1822 à 29. — (Jean-Augustin Bost, Dictionnaire d’histoire ecclésiastique, Librairie Fischbacher, Paris, 1884)
- (Rare) (Religion) Office des morts, chez les Chartreux.
- irlande
-
appréhende
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe appréhender.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe appréhender.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe appréhender.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe appréhender.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe appréhender.
- ramande
-
amande
- Fruit de l’amandier enfermé dans une coque de goût plus ou moins amer, de forme oblongue, recouverte d’une écale verte.
- Comme la noix, le fruit de l’amandier est une drupe dont on ne mange pas la partie charnue mais la graine du noyau. L’amande est oblongue, un peu aplatie, enflée à la base, pointue au sommet et longue de 3 à 4 centimètres. — (Rondeau Anne-Sophie, L'amandier, 96 p., page 28, 1997, Actes Sud, Le nom de l'arbre)
- La coque d’une amande.
- Un gâteau d’amandes.
- Biscuit d’amandes amères.
- L’ amande est composée principalement d’eau, d’huile dans des proportions importantes, variables selon les variétés (37 à 60 %), de beaucoup de protéines (15 à 35 %) et de sucres (7 à 20 %). — (Rondeau Anne-Sophie, L'amandier, 96 p., page 30, 1997, Actes Sud, Le nom de l'arbre)
- Noyau de certains fruits comme les drupes.
- L’amande de l’abricot.
- Toute graine contenue dans un noyau.
- La noix verte du cocotier donne une eau rafraîchissante, […] de l’amande râpée on extrait par compression un lait crémeux qui entre dans la préparation des aliments. — (Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil; t.1, de New-York à Tahiti, 1929)
- Les amandes d’abricots sont amères, sauf dans certains pays.
- (Par analogie) Tout ce qui rappelle le fruit de l’amandier par nature ou par sa forme ou par sa couleur.
- Des yeux en amande.
- Partie ovale qui occupe le milieu de la garde d’épée.
- mirmande
-
girandes
- Pluriel de girande.
-
étende
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de étendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de étendre.
-
réprimande
- Blâme formulé.
- Douce, forte, sévère réprimande.
- Faire des réprimandes.
- Il ne peut souffrir les réprimandes.
- Je ne ferai pas ce que vous me dites, j’en aurais, j’en recevrais des réprimandes.
- Je lui en ferai réprimande.
- Cela mérite réprimande.
- (Justice) Peine disciplinaire qu’inflige un Conseil de l’ordre des avocats, une Chambre d’avoués, de notaires, un Conseil de discipline, etc.
-
vende
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vendre.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vendre.
-
défende
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de défendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de défendre.
-
révérende
- (Religion) Titre donné aux religieuses.
- Ce sont, en effet, les révérendes Sœurs religieuses Marie de l’Incarnation, Saint-Ignace, Sainte-Hélène, et la révérende Sœur Marie Morin, dont la mère était la filleule du gouverneur d’Ailleboust, qui furent les doyennes de notre littérature féminine. — (Georges Bellerive, Brèves apologies de nos auteurs féminins, page 9, 1920)
-
multiplicande
- (Arithmétique) L’un des deux opérandes de la multiplication.
- Dans la multiplication de quatre par trois, quatre est le multiplicande, trois est le multiplicateur.
- Soit +A à multiplier par +B. La valeur absolue du produit sera composée avec la valeur absolue A du multiplicande, comme la valeur absolue B du multiplicateur est composée avec l’unité ; c’est-à-dire que, d’après les notations admises, cette valeur absolue du produit sera AB. Quant au signe du produit, comme le multiplicateur +B a le même signe que l’unité positive, ce produit aura le même signe que le multiplicande, c’est-à-dire +.Ainsi, le produit de +A par +B est +AB.Soit +A à multiplier par −B. La valeur absolue du produit sera, comme ci-dessus, AB. Mais le multiplicateur −B ayant un signe contraire à celui de l’unité positive, le produit aura un signe contraire à celui du multiplicande, c’est-à-dire −.Ainsi le produit de +A par −B est −AB. — (Hippolyte Sonnet, Algèbre élémentaire avec de nombreuses applications à la géométrie et aux questions les plus simples de physique, de mécanique, etc, 1848, p. 90)
-
calendes
- Le premier jour de chaque mois dans le calendrier romain.
- Néron naquit à Antium, neuf mois après la mort de Tibère, dix-huit jours avant les calendes de janvier, précisément au lever du soleil, en sort qu’il fut frappé de ses rayons presque avant la terre. — (Suétone, Vie des douze Césars, Livre VI : Néron, chapitre VI, traduction Henri Ailloud)
- (Histoire, Religion) Assemblée de curés convoqués par leur évêque.
- aigurande
- picherande
-
sarabande
- (Musique) Danse d’origine espagnole, d’abord endiablée, puis devenue danse lente et noble, au bal et au théâtre, où elle était exécutée en couple, surtout aux XVIIe et XVIIIe siècles, en France.
- Inézilla, qui dansa la sarabande à la prière des comédiens, se fit admirer. — (Paul Scarron, Le Roman Comique, Le Club Français du Livre, 1963, page 283)
- Quelles boules ! dit Bixiou à du Bruel, quelle belle caricature si on les dessinait sous forme de raies, de dorades, et de claquarts (nom vulgaire d’un coquillage) dansant une sarabande ! — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
- Pièce instrumentale lente à trois temps, de coupe binaire à reprises, appartenant à une suite.
- (Familier) Désordre, vacarme dû à des jeux bruyants.
- (Familier) Agitation d'une multitude de choses.
- Nous étions dans la région des vagues espagnoles, […]. Le pauvre petit Valdemar roulait, tanguait, et tout ce qu'il contenait d'animé et d'inanimé se livrait à une sarabande désordonnée. Nous aurions pu nous croire dans une baratte américaine. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 29)
- Cette sarabande de la nuit précédente m’avait laissé comme un drôle de bruit de remords. — (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 455)
-
blende
- Minerai de zinc, composé essentiellement de sulfure de zinc et renfermant souvent du plomb et du cadmium.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.