Dictionnaire des rimes
Les rimes en : translative
Que signifie "translative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de translatif.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "translative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
énonciative
- Féminin singulier de énonciatif.
-
combative
- Féminin singulier de combatif.
-
convive
- Personne qui se trouve à un repas avec d’autres.
- Nous nous mîmes à table. J'avais recommandé la carte au garçon : mes convives parurent contens. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
- Lorsqu’on eut pris place autour d’une table richement décorée, madame Necker parcourut d’un regard le cercle des convives. — (Julie de Querangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
- Environ 6 000 visiteurs sur les trois jours, 350 convives au dîner du vendredi soir et presque 600 le samedi soir, le tout autour des traditionnelles moules-frites. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20f)
- Les autres convives européens ou asiatiques sont installés passim, avec l’évidente intention de faire honneur à ce repas. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- Tandis qu’on en parlait, deux convives, d’un bout de la table à l’autre, un homme et une femme, […] ont échangé un regard que j’ai surpris. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
- Ce n'étaient pas des ouvriers, ce n'étaient pas des bourgeois ; les convives étaient des demi-bourgeois, des demi-ouvriers qui n'apportent même pas la foi dans ces festins orduriers. — (Champfleury, Les Excentriques, 1967, page 297)
- Le 2 juin 1791, jeudi de l'Ascension, son hôtel accueille à nouveau vingt-cinq convives à dîner. Pierre-Victor se sent peu bien, il reste dans ses quartiers, laissant à son fils Joseph-Alexandre de Ségur et sa chère Madame de la Suze le soin de mener la soirée. — (Jean-Jacques de Dardel, L'hôtel de Besenval: siège de l'ambassade de Suisse en France, Éditions Labor et Fides, 2013, page 84)
-
five
- (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour le chiffre 5.
-
contributive
- Féminin de contributif.
-
caritative
- Féminin singulier de caritatif.
-
électropositive
- Féminin singulier de électropositif.
-
explétive
- Féminin singulier d’explétif.
-
préventive
- (Droit) Détention préventive d’un prévenu.
- Un mois de préventive, et non-lieu. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
- Nous avons fait trois mois de préventive. Mais il est arrivé à nous faire relâcher. — (Martin du G., Thib., Belle sais., 1923, page 1043.)
-
affirmative
- Toute proposition par laquelle on affirme.
- Répondre par l’affirmative.
- Ils sont toujours d’avis différents ; jamais l’un ne nie une chose que l’autre ne prenne l’affirmative.
- (Vieilli) Il y eut tant de voix pour l’affirmative. Ceux qui soutenaient l’affirmative.
-
inattentive
- Féminin singulier de inattentif.
-
intransitive
- Féminin singulier de intransitif.
-
proprioceptive
- Féminin singulier de proprioceptif.
-
sédative
- Féminin singulier de sédatif.
-
injonctive
- Féminin singulier de injonctif.
- Le serf est sommé (parole injonctive) de réaliser ce désir et, par conséquent, efface en lui tout désir propre. — (Jean Ferrari, Jacques Poirier, Le désordre en tous ses états, 1999)
-
corporative
- Féminin singulier de corporatif.
-
appréciative
- Féminin singulier de appréciatif.
-
allusive
- Féminin singulier de allusif.
- Cette ambiguïté allusive est une réalisation du phénomène de l’intertextualité : elle fonctionne seulement si le récepteur dispose d’un bagage culturel suffisant. — (Pierre Le Goffic, Catherine Fuchs, Points de vue sur l'imparfait, 1986, page 112)
-
passive
- (Sexualité) Celle qui, dans le coït, est la partenaire réceptive
- D’autre part, dans un contexte qui combine forte domination masculine et extrême valorisation de l’hétérosexualité, l’actif est l’homme et la passive est la femme, si bien que « foutre » au Moyen Âge signifie presque exclusivement « pénétrer ». — (Didier Lett, « Ruth Mazo Karras, Sexuality in Medieval Europe. Doing unto others », dans Clio. Femmes, genre, histoire, no 31, 2010, page 291-294 [texte intégral].)
-
épurative
- Féminin singulier de épuratif.
-
abortive
- Féminin singulier d’abortif.
-
conative
- Féminin singulier de conatif.
-
ortive
- Féminin singulier de ortif.
-
laudative
- Féminin singulier de laudatif.
-
contraceptive
- Féminin singulier de contraceptif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.