Dictionnaire des rimes
Les rimes en : transitif
Que signifie "transitif" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Grammaire) Se dit d’un verbe, ou d’un emploi d’un verbe, qui accepte ou attend un complément d’objet.
- La prédication peut être soit intransitive (Marie chante), soit transitive (Paul abat un arbre). — (François, Jacques. « Chapitre 7. L’origine des classes de mots et de leurs combinaisons », La genèse du langage et des langues. sous la direction de François Jacques. Éditions Sciences Humaines, 2018, pp. 203-229.)
- Transitif direct si c’est un complément d’objet direct.
- Dans la phrase « Il mange une pomme. », le verbe manger est transitif direct.
- Transitif indirect si c’est un complément d’objet indirect.
- Dans la phrase « Il rêve qu’il vole, il rêve d’un oiseau. », le verbe rêver est transitif indirect.
Mots qui riment avec "if"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "transitif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .
-
hyperémotif
- Excessivement émotif.
-
fréquentatif
- (Grammaire) Qualifie un mot dérivé qui exprime la répétition, la fréquence de l’acte indiqué par le mot simple.
- Verbe fréquentatif.
- Criailler et criaillerie sont des mots fréquentatifs.
-
ergatif
- (Grammaire) Cas grammatical utilisé pour indiquer le sujet d’un verbe transitif, différent de celui utilisé pour indiquer le sujet d’un verbe intransitif.
- En basque il y a douze cas : l’absolutif (sujet d’un verbe intransitif), l’ergatif (sujet d’un verbe transitif), etc.
- Dans l’expression basque, « gizonak txakurra badu » (l’homme a un chien), « gizonak » est l’ergatif de « gizon » (homme) et sujet de la forme conjuguée « badu » du verbe transitif « ukan » (avoir).
- Dans l’exemple suivant en basque, le sujet du verbe transitif porte le cas ergatif, alors que le sujet du verbe intransitif ainsi que le COD du verbe transitif ont un marqueur absolutif :
-
hypersensitif
- Qui est hypersensible.
-
shérif
- (Police) Officier municipal en Angleterre, chargé de différentes fonctions de police et de justice.
- Il nomme les shérifs et les magistrats, ou juges de paix des comtés, parce que ce sont des officiers judiciaires. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- Les joyeux enfants de la forêt […] délivrent un pauvre prisonnier et assassinent un shérif orgueilleux ; […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Juge en Écosse, chef du tribunal du comté.
- Le mot shérif signifiera le vice-shérif du comté ou ward d’un comté en Écosse, et le steward délégué d’un stewartry en Écosse, quand l'affaire doit être portée devant un shériff, et comprendra les substituts du shérif délégué et du steward délégué respectivement.— (Charles Franquet de Franqueville, Du régime des travaux publics en Angleterre, Volume 4, Librairie Hachette et cie., 1875, page 170)
- Officier de police municipal du Far-West américain.
- Je me demande si je n’ai pas joué la mauvaise carte en acceptant cet emploi de shérif à Red-City… — (Morris [Maurice de Bevere], Lucky Luke contre Pat Poker, éditions Dupuis, 1970, page 3)
-
autopunitif
- (Psychologie) Qui se corrige, se punit lui-même.
- Le leader organise des rituels d’exorcisme de la chute et de la mort, démonstrations d’apothéose et démonstrations de brutalité. L’hétéropunition vient là pour masquer les tensions autopunitives. — (Claude Olievenstein, L’Homme parano, page 107, 1992, Odile Jacob)
-
commutatif
- Qui est relatif à un échange, aux échanges.
- (Mathématiques) Qualifie une opération algébrique dans laquelle les termes peuvent être interchangés, commutés.
- L’addition et la multiplication des nombres complexes sont des opérations commutatives.
- La multiplication des quaternions n'est pas commutative.
- (Mathématiques) Qualifie une structure algébrique muni d'une loi de composition interne commutative.
- un groupe commutatif est aussi appelé groupe abélien
- un anneau intègre est un anneau commutatif unitaire
-
votif
- Relatif à un vœu ; qui est fait ou offert pour s'acquitter d’un vœu.
- Sur un buffet machiné, on distinguait d’étranges cercles de dorures, posés comme des couronnes votives les uns au-dessus des autres, et qui semblaient sans aucun rapport entre eux à l’état de repos. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 106)
- Le Louvre conserve une tablette votive sumérienne, venant de l’embouchure de l’Euphrate et datant de 2850 avant J.C., faite d’un mélange artificiel de bitume et d’argile. — (Georges Aussedat, Utilisation des ultrafines naturelles dans les enrobés fillerisés, CEBTP, février 1996)
- Tableau votif, offert pour acquitter un vœu.
- Messe votive, dite dans quelque intention particulière.
- (Antiquité) Boucliers votifs, que l’on appendait quelquefois dans les temples ou dans d’autres lieux, soit pour se rendre les dieux favorables, soit en action de grâce.
- Chapelle votive, faite pour y déposer des ex-voto.
-
applicatif
- (Botanique) Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées.
- (Informatique) Relatif à une application, à des applications.
- Gestion de patrimoine applicatif.
- (Linguistique) Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet.
- Le terme d’applicatif s’est répandu seulement à date récente, et de ce fait est surtout utilisé pour des langues dont la description ne repose pas sur une tradition relativement ancienne. Mais l’absence de ce terme dans les grammaires d’une langue ne signifie pas nécessairement que la notion même soit inconnue. — (Denis Creissels, Syntaxe générale. Une introduction typologique. 2006. Tome 2. Chapitre 25)
- En swahili, les mots reçoivent généralement un accent ou une mise en relief sur l’avant-dernière voyelle, comme dans ku-íta ‘appeler’. Lorsqu’on dérive une base verbale d’une racine en swahili, en ajoutant par exemple un suffixe applicatif -i-, on observe un déplacement automatique de l’accent : ku-it-í-a- ‘faire appel à’. — (Bernd Heine et Derek Nurse (directeurs), Les langues africaines, Karthala, 2004, p. 214)
-
natif
- Qualifie des personnes, en parlant de la ville, du lieu où elles ont pris naissance, et suppose ordinairement l’établissement fixe des parents, l’éducation, etc. ; à la différence de né qui peut supposer seulement la naissance accidentelle.
- Mais trop d'Auvergne, c'est comme trop de potée de la même origine ou trop de patranque qu'on appelle aussi aligot, c'est de l’étouffe-chrétien pour ceux qui ne sont pas nés natifs du Cantal et des départements limitrophes. — (Pierre-Jean Remy, Chambre noire à Pékin, éd. Albin Michel, 2013, chap. 10)
- Il est natif de Paris, de Lyon. - Elle est native de Rouen.
- (Minéralogie) Se dit du métal qui se trouve dans la terre sous la forme métallique, sans être minéralisé par sa combinaison avec d’autres substances.
- Le potelot, ou sulfure de molybdène natif, exposé au feu dans un vaisseau ouvert, exhale du soufre, & s'évapore presque tout entier en fumée blanche. — (Antoine-François Fourcroy, Élémens d'histoire naturelle et de chimie, 5e éd., tome 2, Paris : chez Cuchet, an II, p. 436)
- Sur le bord de ces rivières qui se versent dans ce lac, on trouve en quantité du cuivre natif épars çà et là sur le rivage. — (Aventures de Carver chez les sauvages de l'Amérique septentrionale, Tours, chez Alfred Mame & Cie, 1845,p. 107)
- L'argent natif est présent sous forme microscopique dans certains cuivres gris et dans certaines galènes : il semble bien y être hypogène. — (Pierre Bariand, Fabien Cesbron & Jacques Geffroy, Les minéraux, leurs gisements, leurs associations, Minéraux et fossiles, 1977, vol.3, page 413)
- (Par analogie) À l’état originel.
- Les fibres étant dans leur état naturel ont conservé toute leur souplesse et leurs qualités natives, […]. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- L’extrait stomacal est capable d’hydrolyser la lactoglobuline dénaturée, mais non la forme native. — (Pierre Jouan, Lactoprotéines et lactopeptides: propriétés biologiques, page33, 2002)
- (Sens figuré) (Au sens moral) Qui est naturel.
- Il n’existe au Pérou aucune institution pour l’éducation de l’un ou de l’autre sexe ; l’intelligence ne s’y développe que par les forces natives. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Il n’a pas encore perdu sa candeur native.
-
préparatif
- Ce que l’on fait pour préparer; apprêt.
- A qui lui demanda s'il avait découvert quelque chose à cet égard, il refusa constamment de s'expliquer, et s'occupa plus activement que jamais des préparatifs de son voyage. — (Jules Verne; Cinq semaines en ballon,)
- L’Invincible Armada devait avoir pour amiral le marquis de Santa-Cruz ; mais il mourut pendant les préparatifs, et le commandement fut donné au duc de Medina-Sidonia, marin de cour, dont la présomption égalait l’ignorance. — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, p. 11)
- Le gouverneur de la forteresse avait fait ses préparatifs de défense. Des monceaux de pavés garnissaient le haut des tours, entourant les canons, pour lesquels on avait élargit les meurtrières. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Elle descendit sous prétexte de surveiller quelques préparatifs à la cuisine. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
- Tous ces préparatifs confirmaient ce que j'appréhendais. Ils allaient expérimenter sur moi le « sérum de vérité ». — (Henri Alleg, La Question, 1957)
-
inchoatif
- (Grammaire) Qui exprime une dynamique, une action ou un état qui commence.
- Un verbe inchoatif.
- Entamer, entonner, sont des verbes inchoatifs.
- En latin ad- est un préfixe inchoatif, tout comme ek- en espéranto.
- L’inchoatif saisit le procès immédiatement à son début, alors que le terminatif le saisit juste avant sa limite finale. Ils s’expriment principalement au moyen de périphrases verbales ou de semi-auxiliaires suivis de l’infinitif, introduit par deux prépositions opposées : se mettre à, commencer à indiquent l’aspect inchoatif — (Martin Riegel et alii, Grammaire méthodique du français 4e édition revue, PUF, 2009, p. 56)
- (Grammaire) Qui exprime une dynamique qui continue.
- Un suffixe inchoatif.
- (Par extension) (Philosophie) Qualifie la dynamique elle-même.
- Un travail de recherche inchoatif.
- Le caractère inventif et inchoatif de la recherche d’Aristote. — (CNRS)
-
émulsif
- Dont on peut exprimer de l’huile.
- Le chènevis est émulsif.
- Les graines de melon sont émulsives.
-
descriptif
- Qui a pour objet de décrire.
- Nylander a décrit plus de 3000 espèces nouvelles, d'Europe et d'ailleurs, […]. L'abbé A. M. Hué, un excellent lichénologue qui fut un élève de Nylander, a réuni l'ensemble de cette œuvre descriptive en deux volumes (1886, 1892). — (Hendrik Cornelius Dirk De Wit et A. Baudière, Histoire du développement de la biologie, vol. 3, Presses polytechniques et universitaires romandes, 1994, p. 145)
- (Spécialement) (Littérature) Qui représente les personnes ou les choses par leurs traits extérieurs.
- (Géométrie) Qui représente les solides par leurs lignes de projection.
- (Grammaire, Lexicographie) Qui a pour objet de décrire l’usage réel, sans jugement normatif.
-
allusif
- Qui contient une allusion.
- Le ton péremptoire et l’expression allusive me glacèrent. J’eus le pressentiment d’une discussion immédiate et violente. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 142)
- Cette ambiguïté allusive est une réalisation du phénomène de l’intertextualité : elle fonctionne seulement si le récepteur dispose d’un bagage culturel suffisant. — (Pierre Le Goffic, Catherine Fuchs, Points de vue sur l'imparfait, 1986, page 112)
-
rosbif
- Viande de bœuf rôtie, et particulièrement l’aloyau.
- Vingt minutes avant de retirer le rosbif du feu, déballez-le pour en colorer les surfaces, débrochez-le sur un plafond, salez-le, tenez-le à l’étuve pendant une demi-heure; cette station à l’étuve attendrit singulièrement les viandes de bœuf rôties. — (Urbain Dubois et Émile Bernard, La Cuisine classique, 3e édition, Paris : E. Dentu, 1868, page 125)
- La viande, qui doit se révéler un peu ferme, provient souvent de tranche grasse, de rond de gîte, de gîte à la noix, mais les rosbifs aristocratiques peuvent être taillés dans le filet, le faux-filet ou le romsteck. — (Jacques-Louis Delpal, Comment marier les mets et les vins, Éditions Artemis, 2007, page 110)
- Philippine avait mis la main sur un rosbif et Arminius avait sorti trois bouteilles de château-l’évangile de la cave. — (Gerald Messadié, Un espoir aussi fort, tome 3 : Les années d’or, 2010)
- (Populaire) (Injurieux) Anglais.
- Quoique Johnson sût assez de français pour se tirer d’affaire, on le reconnaissait assez facilement pour un rosbif et nous n’étions pas toujours trop bien venus .— (Pierre-Joseph-Olivier Chauveau, Charles Guérin, G.H. Cherrier, éditeur, Montréal, 1853, IV, 6, page 311)
-
justificatif
- Qui tend ou qui sert à justifier quelqu’un.
- Chacun avait, chacun a encore à l'esprit la célèbre formule de Kipling sur le « fardeau de l'Homme blanc ». Mais cette notion était considérée comme une couverture quelque peu hypocrite, un écran (auto) justificatif d'un phénomène plus profond qu'il appartenait aux historiens d'éclairer. — (Alain Ruscio, Le credo de l'homme blanc: regards coloniaux français XIXe-XXe siècles, Éditions Complexe, 2002, p. 13)
- Déposition justificative d’un témoin.
- Qui sert à prouver ce qu’on avance, ce qu’on allègue.
- Le mémoire est accompagné des pièces justificatives.
- Les pièces justificatives d’un rapport.
- (Normandie) Se dit d'un cidre particulièrement bon.
- Il y en a même qui disent : un cidre goulayant, passayant et justificatif, c'est du Marot tout pur.— (Eugène de Beaurepaire M. Bon de la Martre et les ironies d'un joueur de luth, in Mémoires de l'Académie nationale des sciences, arts et belles-lettres de Caen, Éd. H. Delesque, 1887-88)
-
rébarbatif
- Qualifie une personne peu engageante.
- Il n’avait pas l’air rébarbatif de ces graves personnages qui ne rient jamais, par principe, et dont la nullité se couvre d’un masque sérieux. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant - Partie 1 - Chapitre VI, 1868)
- […] ; il me semble n’y avoir vu encore que des visages effarouchés ou rébarbatifs. Peut-être aussi les Parisiens ont-ils peur de l’orage. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
- Ennuyeux ; sans attraits.
- Voilà des mots qui sont trop rébarbatifs. Cette logique-là ne me revient point. Apprenons autre chose qui soit plus joli. — (Molière, Le Bourgeois gentilhomme, 1670)
- Ces chaînes suspendues en manière d’ornement et d’ex-voto donnent à l’église un faux air de prison assez étrange et rébarbatif. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- Chapelain représentait les savants, et, à cette époque, savant, en fait d’orthographe, voulait dire étymologiste. Il était donc pour l’orthographe rébarbative. — (Émile Faguet, Simplification simple de l’orthographe, 1905)
- Il lui arrivait même de s'émerveiller de la facilité, de la promptitude avec laquelle il avait illuminé ces arcanes, hier encore ténébreux et rébarbatifs. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 116)
- Leri fixa Moreta, bouche bée de stupeur. — Une zoonose ? Même le terme est rébarbatif ! (Elle arrangea un coussin derrière son dos.) Eh bien, maintenant que je suis confortablement assise, racontez-moi tout. — (Anne McCaffrey, La Ballade de Pern, tome 4: La Dame aux Dragons, traduit de l'américain par Éric Rondeaux et Pierre-Paul Durastanti, éd. 12/21 (Univers poche), 2014)
-
oblatif
- (Sciences humaines) Qui s’offre à l’autre, et donne la priorité à la satisfaction des besoins de l’autre.
- Le mariage suppose des époux un comportement oblatif.
- Distinction entre amour possessif et amour oblatif (amor concupiscentiæ – amor benevolentiæ) — (Pape Benoît XVI, Encyclique Deus caritas est)
- Du côté de l’empathie, on trouve ce que les anciens Grecs appellent philia, c’est-à-dire l'amitié tendre, sans possessivité, inconditionnelle, qui est censée unir la mère à son enfant. On trouve aussi ce qu’ils appellent agapè, et que les Romains appellent caritas, que nous avons traduit par charité. Il s’agit d’un sentiment de bienveillance, de prévenance, de courtoisie, d’un amour oblatif et désintéressé, celui qu’un homme est censé ressentir pour son frère. — (Gérard Apfeldorfer, Les relations durables, Odile Jacob, 2004, Paris, page 106 de l’édition Odile Jacob Poche 2006)
- (Par analogie) Qui est lié à l’acte de donner (rituel oblatif) ou qui est destiné à servir une personne ou une cause.
- En même temps, l’acte oblatif se trouve investi d’une fonction utilitaire, en tant qu’instrument rectificateur des excès du mercantilisme. — (Guy Nicolas, le don rituel, face voilée de la modernité)
-
démarcatif
- Qui sert de démarcation.
- Ligne, borne démarcative d’une propriété.
-
positif
- Qui est certain, constant et sûr.
- La vie laborieuse, active, toute estimable, toute positive, d'un conseiller d'État, d'un manufacturier de tissus de coton ou d'un banquier fort alerte pour les emprunts, est récompensée par des millions, et non par des sensations tendres. — (Stendhal, De l'Amour, 1822, 1re préface de 1826)
- Or, ce qui manque à l’éclectisme, c'est justement une base scientifique et positive; et ses prétendus dogmes ne sont pas moins arbitraires et cérébrins que les dogmes des églises. — (J.-B.-François Bourbon del Monte, L'homme et les animaux: Essai de psychologie positive, G. Baillière, 1877, p.X)
- Il lui en a donné une promesse positive.
- Il n’y a rien de positif dans tout ce qu’on vous a dit.
- Un renseignement positif : Par opposition à une nouvelle vague.
- Les lois positives : Les lois écrites, par opposition à la Loi naturelle.
- Les religions positives : Par opposition à la religion naturelle.
- Qui facilite les choses. Qui va dans le bon sens.
- Il est parfois difficile d’avoir une attitude positive au travail, même si ce dernier nous plaît beaucoup. — (Comment avoir une attitude positive au travail ? sur nospensees.fr. Consulté le 8 septembre 2018)
- (Droit) Fondé sur une loi écrite et non pas sur l’institution divine (droit religieux), la coutume (droit civil) ou la jurisprudence.
- L’article L. 312-2 du code des relations entre le public et l’administration (CRPA) impose de publier les instructions, circulaires, notes et réponses ministérielles comportant une interprétation du droit positif ou une description des procédures administratives. — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
- L’église peut dispenser de ce qui est de droit positif, mais non de ce qui est de droit divin.
- Théologie positive : Partie de la théologie qui comprend l’écriture sainte, l’histoire ecclésiastique, la doctrine des pères, les décisions des conciles sur les dogmes de la foi et sur la pratique de l’église.
- Un traité de théologie positive.
- Qualifie ce qui s’appuie sur les faits, sur l’expérience, sur des notions a posteriori, par opposition à celles qui s’appuient sur des notions a priori.
- Loin de paraître comme inconciliables avec la piété, les commentaires nouveaux pouvaient sembler à certains mystiques parisiens un compromis heureux entre le néoplatonisme augustinien, l’abélardisme aristotélicien et l’esprit positif des savants ou des astrologues. — (Matthieu-Maxime Gorce, L' essor de la pensée au moyen âge : Albert le Grand - Thomas d'Aquin, Paris : Letouzey et Ané, 1933, Slatkine Reprint, 1978, p. 55)
- La science positive resta pour moi la seule source de vérité. Plus tard, j’éprouvai une sorte d’agacement à voir la réputation exagérée d’Auguste Comte, érigé en grand homme de premier ordre pour avoir dit, en mauvais français, ce que tous les esprits scientifiques, depuis deux cents ans, ont vu aussi clairement que lui. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 144.)
- (Philosophie) Philosophie positive : Système philosophique fondé sur l’ensemble des sciences positives.
- (Logique) Qui affirme ou pose une qualité comme existante et réelle. Affirmatif.
- Terme positif.
- Se dit aussi par opposition à négatif.
- Parmi les commandements de Dieu, il y en a de positifs et de négatifs.
- Vous louez cet homme en disant qu’il ne fait point de mal ; mais ce n’est pas une louange positive, ce n’est qu’une louange négative.
- (Mathématiques) Plus que zéro, et parfois, zéro ou plus. Note : zéro est parfois considéré, en mathématiques francophones, comme à la fois positif et négatif. Ce n’est pas le cas dans d'autres langues : p. ex. en anglais, zéro n’est ni positive ni negative. → voir strictement positif.
- Un nombre positif.
- (Électronique) Qui appartient à la partie d’un circuit, d’un conducteur, d’un connecteur caractérisée par un déficit d’électrons. → voir électropositif.
- Le pôle positif.
- (Physique) Pôle positif : Le pôle d’une pile électrique opposé au pôle négatif. Ce pôle positif absorbe les électrons provenant du circuit relié à la pile.
- (Photographie) Tirage ou épreuve, par opposition au négatif.
- Épreuve positive.
- (Grammaire) Ce qui est au premier degré, où la qualité est simplement affirmée, par opposition à comparatif et à superlatif.
- Le degré positif (ou positif) de l'adjectif bon est « bon », le comparatif est « meilleur » et le superlatif est « le meilleur ».
-
corrosif
- Qui par son action chimique corrode ou attaque les chairs ou quelque autre matière.
- Sublimé corrosif.
- L’arsenic est corrosif.
-
propulsif
- (Didactique) Qui provoque une propulsion.
- Parmi les forces connues de ce géant des mondes des 4e et 5e dimensions se trouvait une substance —BAL— laquelle , mise en mouvement dans une certaine direction sous l’influence d'instruments propulsifs […], « électrocutait » pour ainsi dire toutes les formes de vie animée qu'elle pénétrait. — (Benjamin De Casseres, Arcvad le terrible, traduction de Émile Armand, dans Les Réfractaires, n°1, janvier 1914)
- Le Sirpa a expliqué que "pour réaliser cet échange, il était nécessaire de procéder à un arrêt complet de l'ensemble propulsif arrière", en ajoutant que la durée d'intervention était "estimé à plusieurs semaines". — (Le porte-avions Charles de Gaulle immobilisé "plusieurs semaines", LesEchos.fr, 16 octobre 2010)
-
processif
- Qui aime à intenter, à prolonger des procès.
- Depuis longtemps, il n’avait pas trouvé l’occasion de se faire peuple, et d’épouser les intérêts domestiques d’un homme engarrié dans quelque affaire processive (vieux mot encore en usage à Tours), de sorte qu’il endossa passionnément les inquiétudes de maître Cornélius et les chagrins secrets de la comtesse de Saint-Vallier. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
- Processif, écrivailleur, il minutait des lettres douces et polies à ses locataires ; mais au fond de son style comme sous sa mine fade et prévenante se cachait l’âme de Shylock. — (Honoré de Balzac, Histoire de la Grandeur et de la Décadence de César Birotteau, 1837, chapitre premier)
- Il y a à Santiago plus de quatre cents avocats inscrits au barreau. Inutile de dire que tous ne peuvent exercer. On n'en est pas moins fort processif sur les bords du Mapocho — (Camille de Cordemoy, Au Chili, 1896)
- Toute l’âge économe, revêche, rapace, indomptablement processive du Ségala ! — (Pierre Benoît, Le déjeuner de Sousceyrac, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 200)
- (Biochimie) Se dit d'une macromolécule capable d’inclure des nucléotides sans se détacher du brin matrice.
-
locatif
- Relatif à une location ou au locataire.
- Les réparations locatives sont à la charge du locataire.
- Valeur locative est ce qu’un immeuble est censé pouvoir rapporter, lorsqu’on le donne à louer.
- Risque locatif est la responsabilité du locataire vis-à-vis du propriétaire pour dégâts causés par sa faute dans l’immeuble qu’il occupe.
- (Linguistique) Relatif au lieu, à la localisation.
- Prépositions locatives.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.