Que signifie "trépane" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
  • Il n’est pas pensable qu’on homme puisse supporter qu’on lui ouvre le ventre, qu’on l’ampute d’un bras, qu’on le trépane sans chloroforme. — (Elsa Triolet, Le Cheval blanc, 1943, première partie, chapitre VI)
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe trépaner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "trépane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • moissannes
  • sylvanes
    • Pluriel de sylvane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pseudomembrane
  • argilane
    • (Pédologie) Dépôt d’argile en fines strates.
    • L’illuviation d’argile est souvent observée dans certains horizons FS (horizons FSt), mais les traits texturaux (revêtements argileux ou argilanes) peuvent être invisibles sur le terrain parce qu’intégrés à la masse basale (matrice). — (Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • haubane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe haubaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe haubaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe haubaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe haubaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe haubaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • titane
    • (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique métallique de symbole Ti et de numéro atomique 22.
    • (Chimie) (Indénombrable) Métal pur de cet élément, blanc brillant, qui se rencontre dans la plupart des roches ignées ou sédimentaires.
    • On peut ainsi obtenir un matériau autocicatrisant. C’est le cas, par exemple, de la stabilisation de certaines céramiques par l’inclusion de particules de zircone, oxyde de zirconium, un métal assez semblable au titane. — (Michel Duneau, Christian Janot, La magie des matériaux, page 207, 1995)
    • Le titane pur est un métal blanc et brillant, très léger.
    • (Chimie) (Physique) (Rare) Atome (ou, par ellipse, noyau) de titane.
    • L’ajout de deux titanes aux extrémités opposées d’une molécule d’éthylène en fait un adsorbeur d’hydrogène.
    • (Au pluriel) (Par extension) Alliages ou pigments de titane, dans leur ensemble.
    • Notions d’usinage des titanes.
    • (Divinité) (Fantastique) (Rare) Titan femelle (personne, animal ou chose).
    • Et le peuple, qu’au fond votre impuissance blesse,Rit devant la titane avortée en diablesse; — (Victor Hugo, Religions et Religion)
    • Libérée de ses menottes de dymérite, se tenant bien droite, la tête fièrement relevée, elle avait l’air d’une titane. Avec sa crinière noire désordonnée, on avait l’impression qu’elle touchait la voûte. — (Andrzej Sapkowski, Sorceleur - L’Intégrale, Les Intégrales Bragelonne, 21 juillet 2014)
    • A toujours s’affirmerComme cette belleQu’elle estComme cette lionneQu’elle estA la force d’une titaneSous un cœur sulfurant — (Tamara Tristan, poème Août attendu dans Avenir, où es-tu?, Éditions Le Manuscrit, 2008, page 44)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fontanes
  • macédoine
    • (Sens figuré) Association d'éléments hétéroclites. Costume d'Arlequin, mosaïque.
    • La bonne vieille dame continua longtemps à causer de la sorte. Elle aurait pu continuer davantage encore : la macédoine impétueuse de ses discours incohérents m’avait jeté dans une telle stupeur, que je ne percevais plus qu’une sorte de bourdonnement lointain. — (Alphonse Allais, Pour cause de fin de bail, 1899)
    • Cette fois, voici du boucan : une grande palabre tout en éclats de voix. Un tirailleur mène un train du diable dans la cour d’une case. Il parle comme un général en colère devant le front de ses troupes. Son apostrophe est une macédoine de mots bambaras et français. — (Albert Londres, Terre d’ébène, 1929)
    • « Mais si le bordereau, comme je l’ai cru il y a deux ans, est le produit d’une fabrication tout à fait compliquée […] si le bordereau est vraiment, comme je l’ai affirmé aux juges, une macédoine d’écritures aussi extraordinairement composée, par quelle rencontre merveilleuse, par quel miracle sans précédent sous les cieux, l’écriture spontanée, naturelle, d’un autre officier ressemble-t-elle […] à l’étonnante mixture que j’avais cru démêler ? » — (Jean Jaurès, Les Preuves, 1898)
    • Or, comme l’a très bien dit dans le bulletin agricole neuchâtelois, au sujet de l’Exposition de Berne, mon collègue et ami M. E. Bille, directeur à Dombresson : Il faut remettre de l’ordre dans ce monde caprin et, ce ne sera pas facile avec cette macédoine de variétés. — Voilà cependant la tâche qui nous incombe et nous tenterons de le faire. — (Nicolas Julmy, Les Races de chèvres de la Suisse, 1896)
    • (En particulier) (Cuisine) Mélange de légumes ou de fruits coupés en cubes.
    • Potage purée d’oignons aux quenelles de poisson. Matelote à la marinière. Petits vol-au-vent garnis d’une macédoine de légumes. — (Baron Brisse, Le calendrier gastronomique, 1867)
    • Le roi commençait par manger plusieurs potages, soit ensemble, dans une espèce de macédoine, soit séparément. — (Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, 1876)
    • (En particulier) (Familier) Livre, ouvrage de littérature où sont réunies et mêlées des pièces de différents genres.
    • Ce livre est une macédoine, on y trouve de tout.
    • La Bohème de Léoncavallo, est composée de deux parties, comprenant chacune deux actes. La première nous montre le côté follement joyeux de la vie de Bohème, la seconde nous en montre les misères, avec l’inévitable scène de la mort de Mimi. […] Et pour que rien ne manque à cette macédoine, le rôle de Hans Sachs y est mis à contribution, tandis que les thèmes du feu et de la chevauchée s’y unissent à celui de Siegfried gardien de l’épée. — (Edmond Locard, Revue musicale de Lyon, 1903)
    • Le nouveau récital de Danielle De Niese est consacré à la musique baroque. C’est même une espèce de macédoine, réunissant Dowland, Purcell, Haendel, Monteverdi, Pergolesi et Bach. Et tel est bien le problème. Car si la voix est plaisante et bien conduite, l’interprétation semble trop uniforme, alors que les genres musicaux abordés appelleraient des approches plus diversifiées. — (N.B., Beauty of the Baroque Danielle de Niese sur La Libre.be, 20 juillet 2011. Consulté le 23 décembre 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alezane
    • Féminin singulier de alezan.
    • Nappée d'une énorme chevelure alezane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bucrane
    • (Antiquité, Archéologie, Architecture) Objet en forme de tête ou de crâne de bœuf; sculpture de frise représentant principalement une tête de bœuf.
    • Outre les bijoux et les pièces d’argent et d’or, le tombeau livra une tête de cheval, ainsi qu’un second crâne humain. Il révéla également une petite tête travaillée de taureau en or, un bucrane aux cornes rabattues, sans doute un talisman,.. — (Daniel Castille; Le tombeau de Childéric Ie roi des Francs)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diathermane
    • (Thermodynamique) Se dit d’un matériau, ou de la frontière d’un système thermodynamique, perméable à la chaleur si celle-ci est transmise par rayonnement.
    • La quantité de chaleur qui traverse un écran diathermane décroit quand l’épaisseur augmente : mais l’absorption n’est pas proportionnelle à l’épaisseur. — (Adolphe Ganot, Traite élémentaire de physique expérimentale et appliquée, Editeur J.Claye, 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe effaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe effaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe effaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sardoine
    • Sorte d’agate, d’une couleur brune, avec des reflets orangés.
    • émeraudes, jaspe, rubis, sardoines, escarboucles. — (En Éthiopie au Royaume du Prêtre Jean, Figaro.fr, 12 aout 2011)
    • Anne lui apparut plus belle que de coutume, belle de la beauté de ces sardoines afghanes qui, parvenues à la moitié de leur carrière, se mettent à flamber tout à coup d’une flamme éclatante et triste. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, Cercle du Bibliophile, page 94.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albanne
  • épanne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épanner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épanner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe épanner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe épanner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe épanner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transjurane
    • Féminin singulier de transjuran.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • veveysanne
  • halothane
    • (Médecine) (Chimie) Halo-alcane de formule C2HBrClF3, utilisé en tant qu'anesthésique.
    • Ce travail précise les effets myocardiques directs de deux nouveaux agents anesthésiques volatils halogénés, le sévoflurane et le desflurane, par rapport à l'halothane et l'isoflurane, in vitro, sur le myocarde de rat et le myocarde humain. — (Jean-Luc Hanouz, Effets myocardiques directs des anesthésiques volatils halogénés, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plane
    • (Désuet) Platane.
    • Espèce d’érable, aussi appelé érable platane, Acer platanoides.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • padanes
    • Féminin pluriel de padan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ahane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ahaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ahaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ahaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ahaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ahaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pyranne
    • Variante de pyrane.
    • Pyranne copolymère.
    • Cet hétérocycle, à cinq atomes de carbone et un atome d'oxygène, est analogue à celui du pyranne ; les oses ainsi cyclisés sont appelés des pyrannoses.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gitane
    • Bohémienne.
    • Comme ils n’étaient plus qu’à quelques pas de Moralès, ils aperçurent Carmen, adossée à un pilier et tenant d’une main distraite la mandoline dont son frère s’était momentanément débarrassé. La gitane suivait avec une attention profonde et une vive anxiété les péripéties du jeu. — (Xavier de Montépin, Journal pour tous: magasin littéraire illustré, Tome 10, Charles Lahure, Paris, 1862, page 388)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • médiane
    • Féminin singulier de médian.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rabane
    • Tissu de fibres végétales, le plus souvent de raphia.
    • Des sandales de rabane.
    • Marco, pour me laisser lire, prit son attitude de convalescente, ferma les yeux, appuya sa tête au coussin en rabane du fauteuil d’osier. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 18)
    • (Par métonymie) Tapis en rabane, natte de plage.
    • Elle se dorait au soleil allongée sur une rabane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.