Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "toussaille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • wail
    • pleurer à chaudes larmes, se lamenter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tondaille
    • Moment de la tonte des moutons, fête qui accompagne la tondaison.
    • La preuve que la Gothe était une méchante sorcière, c’est que les chèvres des bergères à qui elle parlait souvent tarissaient ; leurs brebis perdaient la laine avant la tondaille, et leurs poulains s’éboitaient en galopant sur les roches, ou se perdaient dans les viviers. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • En mai, dans les fermes avait lieu la tonte des moutons (les tondailles). — (René Coursault, Contes naïfs et nouvelles facétieuses: le parler tourangeau, 1990)
    • Indépendamment du Vendredi blanc, il est encore une grande fête pour nos bergères, cʼest celle des tondailles. — (C. Laisnel de la Salle, ‎Germain Laisnel de la Salle, Souvenirs du vieux temps - Volume 1, 1902)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • portbail
  • chamaille
    • (Rare) Chamaillerie, querelle où l'on se chamaille.
    • À l'intérieur de la Section, en revanche, on vivait « en famille ». Bien sûr cela n'empêchait ni les jalousies ni les chamailles, mais contre l'extérieur le service faisait aussitôt bloc. — (Marcel Thomas, L'Affaire sans Dreyfus, première partie, chapitre II, § 2 ; Édito-Service S.A., Genève, 1971, p. 62)
    • L'entretien dégénérait, comme chaque soir, en chamailles singulières quand Joseph tomba dans la spélonque. — (Georges Duhamel, La nuit de la Saint-Jean, chapitre VII ; Le Livre de Poche, 1964, p. 115)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • stail
  • miravail
  • surtravail
    • (Économie marxiste) Travail que fournit l'ouvrier au delà du temps nécessaire pour produire sa force de travail et non-payé par le patron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrivaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrivailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrivailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrivailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrivailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe écrivailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • penailles
    • Pluriel de penaille.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quincaille
    • (Vieilli) Toute sorte d’ustensiles, d’instruments de fer ou de cuivre comme couteaux, ciseaux, chandeliers, etc. On lui préfère aujourd’hui quincaillerie.
    • (Néologisme) (Désuet) Matériel informatique.
    • On se chicane fort sérieusement pour traduire « hardware » et « software » en « quincaille » et en « mentaille ». J’ai comme l’idée que cela ne passera pas, à moins que tout cela ne soit qu’une bonne blague. — (Henri Bélanger, Place à l’homme, 1972)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • truandaille
    • (Vieilli) Ensemble de ceux qui truandent.
    • Ce n’est que de la truandaille.
    • Au lieu de cette truandaille ramassée dans je ne sais quel ruisseau, j’avais devant les yeux des gars à la figure honnête et douce. — (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corail
    • Animal marin, microscopique et symbiotique vivant en colonie et construisant le récif corallien.
    • Ce naturaliste a des coraux très rares.
    • Les barrières de corail du monde entier sont vulnérables aux dégradations anthropogéniques et climatiques.
    • (Par extension) Récif constitué par les colonies de coraux ou leurs restes.
    • Je m'engageai dans la passe […]. Je devais agir avec prudence, car les pointes traîtresses du corail me guettaient sous la mer. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les récifs de coraux sont habités par des poissons multicolores.
    • En plongée, il faut faire attention à ne pas se blesser sur les coraux.
    • Cnidaire de la Méditerranée au squelette rouge et a la forme d’un arbuste plus ou moins rameux et d’une extrême dureté. Son appellation binomiale est : Corallium rubrum.
    • Le squelette du corail rouge est vivement coloré par des oxydes de fer.
    • Branche de corail.
    • La pêche du corail.
    • (Par extension) Matière calcaire issue du squelette du cnidaire Corallium rubrum utilisée en joaillerie.
    • C’est ce qui a mis en grand honneur l’anis, le corail rouge, le bouillon de vipère dont parle Mme de Sévigné, l’orviétan, le bézoard, la thériaque, la corne de cerf ou l’œil d’écrevisse réduits en poudre, etc. — (Pierre Janet Les médications psychologiques, tome 1 : L’action morale, l’utilisation de l’automatisme, Paris : chez Alcan, 1919, L'Harmattan, 2007, page 18)
    • Ce très beau collier en corail a été fabriqué artisanalement.
    • Un chapelet de corail.
    • (Poétique) Une bouche de corail, des lèvres de corail, Une bouche fraîche et vermeille.
    • — au reste, je la trouvai parfaitement belle ainsi, avec son visage nacré et du même ton que sa main, sans aucune nuance d'incarnat, ce qui faisait que ses yeux semblaient de jais, ses lèvres de corail. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embroussaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de embroussailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de embroussailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de embroussailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de embroussailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de embroussailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couaille
    • Variante de coaille.
    • Enfin, le tondeur cisaillait les touffes de la queue avec ses forces et décrottait la couaille des excréments sèchés qui l’alourdissaient. — (Gérard Boutet, Saisons paysannes, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thenailles
  • trésaille
    • Dans les charrettes et les chariots, pièce horizontale qui maintient les ridelles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • menuisaille
    • Petit plomb à tirer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brumaille
    • (Marine) Sorte de brouillard peu épais.
    • Mais, ce jour-là, l’atmosphère s’embruma subitement, et une forte bourrasque, accompagnée de brumailles, se déclara dans l’après-dîner. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • (Botanique) (Cher) Nom vernaculaire de la bruyère à balai.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soupirail
    • Ouverture pratiquée à la partie inférieure d’un édifice, pour donner un peu d’air et de jour à une cave, à un sous-sol, etc.
    • La seule lumière qui l’éclairât filtrait à travers deux soupiraux hors de la portée de la main du prisonnier. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Le prisonnier qui sommeillait, les bras repliés sous la barbe, frissonna et se dressa brusquement, hagard, le coeur battant. Il vit la brume du matin qui coulait par le soupirail. — (Maurice Druon, Le Roi de fer, 1955)
    • Sinon, le châtelain de contrebande s’amuse à évoquer d’hypothétiques reclus qu’il retiendrait dans les entrailles sans soupirail de son foirail. — (Libération, 17 août 2006)
    • Le tout est éclairé par le brin de lumière naturelle qui passe à travers les soupiraux. — (Le Monde, 3 janvier 2008)
    • (Sens figuré) Ouverture.
    • Je me sens transporté et tout enivré de ma propre pensée, comme s’il m'arrivait par un soupirail intérieur une bouffée de parfums chauds. — (Gustave Flaubert, Correspondance, lettre à Louise Colet, 27 mars 1853)
    • La question est de savoir si c’est servir l’Europe, même libérale, que de la réintroduire par le soupirail du Parlement alors qu’elle [a] été expulsée par la porte du vote populaire. — (Le Monde diplomatique, 25 juin 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avitaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avitailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avitailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avitailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avitailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avitailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antiquaille
    • (Nom collectif) (Familier) Ensemble de certaines choses antiques de peu de valeur. Note : Il s’emploie surtout au pluriel.
    • Ces modes-là renaissent, disait-il, les antiquailles font fureur, et les jeunes femmes de ma vieillesse s’habillent comme les vieilles femmes de mon enfance. — (Victor Hugo, Les Misérables, tome V, Livre cinquième, chapitre VI, Les deux vieillards…)
    • J’ai autrefois habité une vieille maison de province qui était un vrai paradis pour les chats, à cause de ses longs et noirs corridors, de ses galetas encombrés d’antiquailles et de meubles, de ses combles jamais visités et tout à fait propices aux secrètes installations, [...]. — (Paul Arène, Contes choisis, G. Charpentier, Paris, 1896)
    • « Il y a une cachette, là, disait-il, j’y ai vu mettre des antiquailles, flambeaux, pendules… » — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
    • Fleetwinch avait cru devoir sacrifier au goût de l'antiquaille et il avait installé partout des cheminées ouvertes, destinées à des feux de bois. — (Jean Ray, Harry Dickson, La Pierre de lune, 1933)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • draille
    • (Languedoc) (Bourgogne) Chemin, sentier, piste.
    • On recoupait les voies de toutes les bêtes de la nuit : la petite patte carrée du renard, celle du blaireau, plantigrade prudent, l’empreinte propre et ronde du chat sauvage, celle de toutes les belettes, martres, putois et surtout l’Y du lièvre, le fin sabot du chevreuil et la franche passée du sanglier, sorte de basse venelle, souvent piétinée comme une draille à moutons. — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, pages 64-65)
    • (En particulier) (Languedoc) Chemin de transhumance.
    • Par surcroît, chaque été, des plaines du Bas-Languedoc (Hérault, Aude) montent par les drailles du Larzac et de la Montagne-Noire, vers les montagnes et jusqu'aux abords de l'Aubrac, 200 000 moutons. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Bac glissant le long d’un câble.
    • Câble permettant de faire glisser les bacs.
    • (Marine) Cordage qui s'attache sur le mât et descend en biais vers l'étai du mât, et sur lequel on glisse les voiles auxiliaires.
    • Draille. Câble d’acier partant de l’étrave et allant en général jusqu’aux deux tiers de la hauteur du grand mât. Cela consolide la tenue du mât et permet en outre d’établir la trinquette (voir étai). — (Bernard Moitessier, La longue route, Arthaud, Paris, 1971)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de démailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmouscaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmouscailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmouscailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmouscailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmouscailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmouscailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • riaille

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.